to make a situation appear much bigger or more serious than it actually is
to suddenly start sweating
to produce correct musical sounds by one's voive voice

avere talento musicale
a chance or opportunity given to a person equally as others

un trattamento onesto
to suddenly and violently express one's anger

perendere la testa
to have no chance of achieving success

non avere una sola preghiera
to convince someone to do something they do not want to do

persuadere, convincere
used to say that a specific action or event has pushed a situation to a point where it is no longer bearable or has become extremely serious

Basta così!, Ora basta!
experiencing many difficulties or challenges
to stop behaving foolishly or recklessly and gain full control of one's emotions and thoughts
to work with other people toward a common goal

lavorare insieme, unire le forze
used to indicate that something is the final frustration before a breaking point
to skip or intentionally miss a class, typically without an acceptable excuse
used to indicate extreme disgust, anger, or disapproval toward something unpleasant or morally offensive

Che schifo!, Mi fa vomitare!
to excessively flatter or be overly submissive to someone, usually in an attempt to gain favor or advantages
Il libro Street Talk 3 |
---|
