メディアとコミュニケーション - Advertising

ここでは、"支持"、"ターゲットオーディエンス"、"ブランドアイデンティティ"など、広告に関連するいくつかの英語の単語を学びます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
メディアとコミュニケーション
marketing [名詞]

the act or process of selling or advertising a product or service, usually including market research

اجرا کردن

マーケティング

Ex: Successful marketing requires understanding customer needs .

成功したマーケティングには、顧客のニーズを理解することが必要です。

branding [名詞]

the promotion of a particular product or company by means of advertising and distinctive design

اجرا کردن

ブランド

promotion [名詞]

the activity of drawing public attention to a service or product in order to help it sell more

اجرا کردن

プロモーション

Ex: The store is running a promotion this weekend , offering discounts on selected items .

今週末、店では選ばれたアイテムの割引を提供するプロモーションを行っています。

a specific group of people that a product, service, or message is aimed at or intended for

اجرا کردن

ターゲットオーディエンス

Ex: The advertising campaign was designed with a young adult target audience in mind .

その広告キャンペーンは、若い成人をターゲットオーディエンスとして設計されました。

the combination of visual and emotional elements that distinguish a brand and shape its perception among consumers

اجرا کردن

ブランドアイデンティティ

Ex: Their brand identity is all about being modern , sustainable , and innovative .

彼らのブランドアイデンティティは、モダンで、持続可能で、革新的であることすべてです。

a company that helps other businesses to create and promote advertisements for their products or services

اجرا کردن

広告代理店

Ex: The advertising agency came up with a creative strategy to target younger consumers .

広告代理店は、より若い消費者をターゲットにした創造的な戦略を考え出しました。

CTA [名詞]

a specific instruction or prompt given to the audience, encouraging them to take a desired action, such as making a purchase, signing up for a newsletter, contacting a business, or engaging in some form of interaction or response

اجرا کردن

行動喚起

Ex: The advertisement included a CTA that encouraged people to " Join the Club " for discounts .

その広告には、人々に割引のために「クラブに参加する」よう促すCTAが含まれていました。

commercial [名詞]

an advertisement broadcast on TV or radio

اجرا کردن

コマーシャル

Ex: The company 's new product was promoted through a series of television commercials .
advertorial [名詞]

a piece of advertisement in a newspaper or magazine, designed to seem like an objective article and not an advertisement

اجرا کردن

アドバトリアル

Ex: The magazine published an advertorial about the latest skincare products , blending informative content with promotional messaging .

その雑誌は、最新のスキンケア製品についてのアドバトリアルを掲載し、情報提供と宣伝メッセージを組み合わせました。

a form of advertising that is typically text-based and organized into specific categories, such as job listings, real estate, vehicles, and personal services

اجرا کردن

分類広告

Ex: Classified advertisement is often the most affordable way to promote a small business.

分類広告は、多くの場合、中小企業を宣伝するための最も手頃な方法です。

the promotion of products, services, or brands using digital channels and technologies to reach and engage with specific audiences online

اجرا کردن

デジタル広告

Ex: Many companies use digital advertising to reach customers through social media platforms like Facebook and Instagram .

多くの企業が、FacebookやInstagramなどのソーシャルメディアプラットフォームを通じて顧客にリーチするためにデジタル広告を利用しています。

endorsement [名詞]

a statement, especially by someone famous, as a form of advertisement claiming they are approved of a product

اجرا کردن

承認

Ex: The celebrity 's endorsement of the new brand boosted its sales significantly .

有名人の新ブランドへの支持がその売上を大幅に押し上げた。

notice [名詞]

a brief advertisement or announcement that is published in a newspaper, magazine, etc.

اجرا کردن

通知

Ex: She placed a notice in the local newspaper to sell her old furniture .

彼女は古い家具を売るために地元の新聞に掲載を出した。

insert [名詞]

a printed promotional material, such as a leaflet or flyer, that is included within a publication to provide additional information or advertising content

اجرا کردن

挿入物

copywriting [名詞]

the act of writing text for advertising or other forms of marketing communications to persuade or influence people to take some action

اجرا کردن

コピーライティング

logo [名詞]

a symbol or design used to represent a company or organization

اجرا کردن

ロゴ

Ex: The company 's new logo features a bold design with vibrant colors that stand out .

会社の新しいロゴは、際立つ鮮やかな色で大胆なデザインを特徴としています。

slogan [名詞]

a short memorable phrase that is used in advertising to draw people's attention toward something

اجرا کردن

スローガン

Ex: The company 's slogan " Just Do It " became synonymous with their brand , inspiring millions of athletes worldwide .

その会社のスローガン「Just Do It」は彼らのブランドと同義語となり、世界中の何百万人ものアスリートにインスピレーションを与えた。

the use of printed media, such as newspapers, magazines, brochures, flyers, or direct mail, to communicate and promote products, services, or messages to a targeted audience

اجرا کردن

印刷広告

Ex: Print advertising still plays a major role in promoting luxury goods and services .

印刷広告は、高級品やサービスのプロモーションにおいて依然として主要な役割を果たしています。

a message or advertisement that promotes public welfare or safety, typically created by government agencies or nonprofit organizations

اجرا کردن

公共サービス広告

Ex: The local radio station aired a public service announcement reminding people to stay home during the storm .

地元のラジオ局は、嵐の間は家にいるように人々に思い出させる公共サービスアナウンスを放送しました。

TV spot [名詞]

a short video advertisement that promotes a product, service, or brand on television

اجرا کردن

テレビスポット

Ex: The company aired a new TV spot during the Super Bowl to promote their latest product.

同社は最新製品を宣伝するためにスーパーボウルの間に新しいテレビスポットを放送した。

radio spot [名詞]

a brief audio advertisement that promotes a product, service, or brand on radio stations

اجرا کردن

ラジオスポット

Ex: The company aired a radio spot about their new product during the morning drive-time show .

その会社は、朝の通勤時間帯の番組中に彼らの新製品についてのラジオスポットを放送した。

a short video or audio clip that is placed before or after a commercial break, typically used to introduce or transition into a commercial advertisement, provide branding, or deliver a brief message to viewers or listeners

اجرا کردن

コマーシャルバンパー

Ex: The commercial bumper was so loud and sudden that it startled me during the show .

コマーシャルバンパーはとてもうるさく突然だったので、番組中に驚かされた。

advertisements or promotional messages displayed in public spaces, such as billboards and digital screens, targeting audiences outside of their homes or workplaces

اجرا کردن

屋外メディア

Ex: The city council put up outdoor media to inform the public about the new recycling program .

市議会は新しいリサイクルプログラムについて一般市民に知らせるために屋外メディアを設置しました。

jingle [名詞]

a short catchy tune, often used in advertising

اجرا کردن

ジングル

Ex: The jingle for that soda brand is stuck in my head all day .

そのソーダブランドのジングルが一日中頭から離れない。

outsert [名詞]

a type of advertising or informational material that is inserted into a package or product

اجرا کردن

広告挿入物

Ex: The magazine came with an outsert offering a discount on the next issue .

雑誌には、次号の割引を提供するアウトサートが付いていた。

ad creep [名詞]

the gradual and increasing infiltration of advertisements into various aspects of daily life, often extending beyond traditional advertising spaces

اجرا کردن

広告の浸透

Ex: The magazine 's ad creep made it harder to find actual articles among all the ads .

雑誌のad creepにより、すべての広告の中から実際の記事を見つけることがより困難になりました。

the allocation of advertising budgets across different media channels, determining the relative proportion of investment to reach the target audience effectively

اجرا کردن

メディアウェイト

Ex: The company increased its media weight this year to ensure its new product gets maximum exposure .

会社は今年、新製品が最大の露出を得るようにメディアウェイトを増やしました。

the amplification of an advertising message or campaign's impact through multiple channels or platforms, maximizing the reach, engagement, and overall effectiveness of the advertising efforts

اجرا کردن

メディア乗数

Ex: Businesses often achieve a media multiplier by pairing traditional advertising with social media posts .

企業は、従来の広告とソーシャルメディアの投稿を組み合わせることで、しばしばメディア乗数を達成します。

the process of identifying the most effective combination of media channels to reach a target audience with a message, product, or service

اجرا کردن

メディアプランニング

Ex: The team spent weeks on media planning to ensure the campaign reached as many people as possible .

チームは、キャンペーンができるだけ多くの人々に届くようにするために、数週間をメディアプランニングに費やしました。

direct mail [名詞]

a marketing strategy in which promotional materials, such as letters, postcards, brochures, or catalogs, are sent directly to potential customers or targeted recipients through the postal service

اجرا کردن

ダイレクトメール

Ex: The company sent out direct mail to promote their new product line to local customers .

その会社は、新製品ラインを地元の顧客に宣伝するためにダイレクトメールを送信しました。

blurb [名詞]

a short promotional description of a book, motion picture, etc. published on the cover of a book or in an advertisement

اجرا کردن

短い宣伝説明

Ex: The blurb on the back cover of the novel provides a brief summary of the plot to entice readers .

小説の裏表紙にあるブラーブは、読者を惹きつけるためにプロットの簡単な要約を提供します。

want ad [名詞]

a small advertisement published in a newspaper or website, expressing requirements of a person or company

اجرا کردن

求人広告

Ex: The company placed a want ad in the local newspaper seeking applicants for an administrative assistant position .

その会社は、事務アシスタントのポジションの応募者を求めて地元の新聞に求人広告を掲載しました。

classified [名詞]

an ad or notice in a publication, categorically arranged, offering goods, services, jobs, or information

اجرا کردن

分類広告

Ex: In the local newspaper, a classified advertised a vintage car for sale, capturing the attention of car enthusiasts.

地元の新聞で、分類広告がビンテージカーの販売を宣伝し、自動車愛好家の注目を集めました。

niche [形容詞]

specialized or focused on a specific market or audience

اجرا کردن

専門的な

Ex: The company developed niche products tailored to the needs of outdoor enthusiasts.

その会社は、アウトドア愛好家のニーズに合わせてカスタマイズされたニッチ製品を開発しました。

a form of multi-level marketing where profit is derived primarily from recruiting others into the scheme, rather than from legitimate product sales

اجرا کردن

ピラミッドセリング

Ex: Pyramid selling schemes recruit participants with the promise of earning money by enrolling others into the scheme , rather than selling actual products or services .

ピラミッドセリングのスキームは、実際の製品やサービスを販売するのではなく、他の人をスキームに登録することでお金を稼ぐという約束で参加者を募集します。

gimmick [名詞]

a novel device or strategy designed to attract attention or increase appeal, often considered superficial or short-lived

اجرا کردن

ギミック

Ex: The cereal company used a collectible toy as a gimmick to attract more young customers to buy their product .

シリアル会社は、より多くの若い顧客を製品購入に惹きつけるために、コレクタブルなおもちゃをギミックとして使用しました。

concern [名詞]

a business entity, organization, or company engaged in commercial, industrial, or professional activities

اجرا کردن

企業

Ex: The multinational concern operates in various countries , specializing in the production and distribution of consumer electronics .

多国籍企業は、さまざまな国で活動し、家電製品の生産と流通を専門としています。

a brief, persuasive speech used to spark interest in an idea, product, or project, typically lasting no more than 20-30 seconds

اجرا کردن

エレベーターピッチ

Ex: During the networking event , she delivered a concise elevator pitch about her startup , capturing the investors ' interest in just a few sentences .

ネットワーキングイベントで、彼女は自分のスタートアップについて簡潔なエレベーターピッチを披露し、ほんの数文で投資家の関心を引いた。

the marketing strategies to promote a product a brand, often relying on creativity and surprise to attract attention

اجرا کردن

ゲリラマーケティング

Ex: The beverage company used guerrilla marketing by setting up pop-up street performances featuring their product in busy urban areas , surprising and delighting passersby .

飲料会社は、製品を紹介するポップアップのストリートパフォーマンスを繁華街に設置することでゲリラマーケティングを利用し、通行人を驚かせ喜ばせた。

a plan to differentiate a product or brand in the minds of consumers, often by emphasizing unique qualities or things that set it apart from competitors

اجرا کردن

ポジショニング戦略

Ex: The luxury car brand developed a positioning strategy that emphasized its vehicles ' superior performance and exclusivity , appealing to high-income customers who value prestige .

高級車ブランドは、その車両の優れた性能と独占性を強調するポジショニング戦略を開発し、威信を重視する高所得の顧客にアピールしました。