Street Talk 3 책 - 제2과

review-disable

리뷰

flashcard-disable

플래시카드

spelling-disable

철자법

quiz-disable

퀴즈

학습 시작
Street Talk 3 책
اجرا کردن

really easy to understand or notice

Ex: The evidence against the suspect was plain as the nose on her face ; the DNA match and eyewitness testimony left no doubt .
اجرا کردن

a sudden but brief success that is not sustained

Ex: His debut novel was a flash in the pan praised briefly , then forgotten .
اجرا کردن

사귀다

Ex: They ’ve been going together since high school .

그들은 고등학교 때부터 만나고 있습니다.

اجرا کردن

to say or do the exact right thing in a particular situation

Ex: In her speech , the politician hit the nail on the head about the real issues affecting voters .
اجرا کردن

an immediate and intense romantic attraction that one feels upon seeing someone for the first time

Ex: Their eyes met across the crowded room , and it was love at first sight .
اجرا کردن

to propose someone to join one in marriage

Ex: James nervously popped the question to his girlfriend during a romantic dinner .
اجرا کردن

to joke with someone in a friendly manner by trying to make them believe something that is not true

Ex:
اجرا کردن

to get married with or date someone who is much younger than one

Ex: John caused quite a scandal when he married a woman half his age. People said he had robbed the cradle.
اجرا کردن

to become someone's husband or wife in marriage

Ex: She ’s excited to finally tie the knot with her long-time partner .
اجرا کردن

to become someone's husband or wife during a special ceremony

Ex: After dating for several years , Sarah and John finally decided to get hitched in a beautiful beach .
اجرا کردن

to walk closely with one's arm linked through another's

Ex: She walked arm in arm with her father down the aisle .
man [감탄사]
اجرا کردن

이야

Ex:

, 그 콘서트는 정말 대단했어!

اجرا کردن

to walk or move confidently in a way that deliberately attracts attention, often to show off one’s physical appearance, style, or attractiveness

Ex: By this time tomorrow , she 'll be strutting her stuff on the fashion runway .
to turn on [동사]
اجرا کردن

흥분시키다

Ex:

그녀가 자신의 열정에 대해 이야기하는 방식은 항상 나를 흥분시킨다.

Big Apple [명사]
اجرا کردن

빅 애플

Ex: After living in a small town , adjusting to life in the Big Apple was a huge change .

작은 마을에서 살다가 빅 애플에서의 생활에 적응하는 것은 큰 변화였습니다.

اجرا کردن

to attempt to compare two things that are very different and therefore cannot be meaningfully evaluated against each other

Ex: I tried to compare apples and oranges , but it was clear they were n’t comparable .
pea brain [명사]
اجرا کردن

완두콩 두뇌

Ex: She called him a pea brain after he completely ignored the instructions .

그녀는 그가 지시를 완전히 무시한 후 그를 완두콩 두뇌라고 불렀다.

beet red [형용사]
اجرا کردن

비트처럼 빨갛다

Ex: I could see him getting beet red as his frustration grew .

나는 그의 좌절감이 커질수록 그가 비트처럼 빨개지는 것을 볼 수 있었다.

اجرا کردن

a situation that is pleasant, easy, or enjoyable. Often used in the negative to indicate that life is not always simple or trouble-free

Ex: His carefree attitude makes everything seem like a bowl of cherries .
for corn's sake [감탄사]
اجرا کردن

옥수수를 위해

Ex:

옥수수를 위해, 무슨 일이 있었는지 말해 줘!

corn [명사]
اجرا کردن

감상적

Ex: I ca n’t watch that show it ’s just too much corn for me .

나는 그 쇼를 볼 수 없어—나에게는 너무 감상적이야.

cornball [명사]
اجرا کردن

과도하게 감상적인 사람

Ex: Stop being such a cornball and say something real for once !

그렇게 촌스러운 짓 그만하고 한 번이라도 진실된 말을 해봐!

fruit [명사]
اجرا کردن

호모

Ex: He overheard someone referring to him as a " fruit , " but he chose to ignore it and walk away .

그는 누군가가 자신을 "과일"이라고 부르는 것을 들었지만, 무시하고 걸어가기로 선택했다.

اجرا کردن

used to describe someone or something that is very wrinkled, typically due to old age or long exposure to the sun

Ex: The elderly man ’s skin was wrinkled as a prune , reflecting his many years of life .
pumpkin [감탄사]
اجرا کردن

자기

Ex:

그는 항상 그녀를 자신의 작은 호박이라고 부르며, 그것은 그녀를 미소 짓게 합니다.

sprout [명사]
اجرا کردن

새싹

Ex: That sprout over there just got his first bike !

저기 있는 새싹이 방금 첫 자전거를 얻었어요!

tomato [명사]
اجرا کردن

토마토

Ex: She ’s definitely the tomato of the group .

그녀는 확실히 그룹의 토마토입니다.