a sudden but brief success that is not sustained
chodit spolu
Nevěděl jsem, že Jake a Lisa teď chodí spolu!
to say or do the exact right thing in a particular situation
an immediate and intense romantic attraction that one feels upon seeing someone for the first time
to propose someone to join one in marriage
to joke with someone in a friendly manner by trying to make them believe something that is not true
to get married with or date someone who is much younger than one
to become someone's husband or wife in marriage
to become someone's husband or wife during a special ceremony
to walk closely with one's arm linked through another's
Člověče
Člověče, nikdy jsem neviděl tak špatnou bouřku!
to walk or move confidently in a way that deliberately attracts attention, often to show off one’s physical appearance, style, or attractiveness
Velké Jablko
The Big Apple je známá pro své rychlé tempo a nekonečné příležitosti.
to attempt to compare two things that are very different and therefore cannot be meaningfully evaluated against each other
used to express surprise, defiance, or triumph after an unexpected event or outcome
hráškový mozek
Kdybys nebyl takový hráškový mozek, uvědomil by sis, že je to hrozný nápad.
červený jako řepa
Na konci jeho zuřivého výlevu byla jeho tvář červená jako řepa.
a situation that is pleasant, easy, or enjoyable. Often used in the negative to indicate that life is not always simple or trouble-free
Pro lásku kukuřice
Vysvětlil jsem to stokrát—poslouchej, pro Boha !
sentimentalita
Ona otočila oči na klišé v romantickém románu, ale tajně si to užila.
přehnaně sentimentální člověk
Je to takový staromódní, vždycky na večírku říká ty staromódní vtipy.
teplouš
Ve škole mu říkali "ovoce", což ho nutilo cítit se odcizeně a zraněně.
used to describe someone or something that is very wrinkled, typically due to old age or long exposure to the sun
výhonek
Je to výhonek, ale má tak bystrý rozum na svůj věk.
rajče
Nemohl si nevšimnout rajčete sedícího u baru.