really easy to understand or notice
really easy to understand or notice
a sudden but brief success that is not sustained
付き合う
ジェイクとリサが今付き合っているなんて知らなかった!
to say or do the exact right thing in a particular situation
an immediate and intense romantic attraction that one feels upon seeing someone for the first time
to propose someone to join one in marriage
to joke with someone in a friendly manner by trying to make them believe something that is not true
to get married with or date someone who is much younger than one
to become someone's husband or wife in marriage
to become someone's husband or wife during a special ceremony
to walk closely with one's arm linked through another's
to walk or move confidently in a way that deliberately attracts attention, often to show off one’s physical appearance, style, or attractiveness
ビッグアップル
私はずっとビッグアップルを訪れてすべてのランドマークを見たいと思っていました。
to attempt to compare two things that are very different and therefore cannot be meaningfully evaluated against each other
used to express surprise, defiance, or triumph after an unexpected event or outcome
豆脳
彼はハンマーでコンピューターを直そうとした—なんて 豆脳 なんだ!
ビートのように赤い
先生に授業中に空想しているところを捕まえられた時、彼は真っ赤になった。
a situation that is pleasant, easy, or enjoyable. Often used in the negative to indicate that life is not always simple or trouble-free
トウモロコシのため
トウモロコシのためです, そんなに騒ぐのをやめてくれませんか?
感傷的
その映画は、予測可能なプロットと安っぽい対話で、誇張された感傷に満ちていました。
感傷的すぎる人
彼は本当に古臭いやつで、パーティーではいつもそういう古いジョークを言っている。
おかま
学校で彼は"フルーツ"と呼ばれ、それによって疎外感と傷つきを感じました。
used to describe someone or something that is very wrinkled, typically due to old age or long exposure to the sun
トマト
あの女の子は本当にトマトだ—みんなが彼女を賞賛している。
| Street Talk 3 本 | |||
|---|---|---|---|
| レッスン1 | レッスン2 | レッスン3 | レッスン4 |
| レッスン5 | レッスン6 | レッスン7 | レッスン8 |
| レッスン9 | レッスン10 | レッスン11 | 詳しく見る: レッスン11 |
| レッスン12 | 詳しく見る:レッスン12 | レッスン13 | 詳しく見る: レッスン13 |
| レッスン14 | 詳しく見る:レッスン14 | レッスン15 | |