pattern

Wpływ i Zaangażowanie - mieć wpływ

Odkryj, jak angielskie idiomy, takie jak „take a toll on” i „strike a note”, odnoszą się do wywierania wpływu w języku angielskim.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
English idioms related to Influence & Involvement
to leave a sour taste in one's mouth

to leave a lasting negative effect on someone

[Fraza]
to take something on the chin

to experience a lot of problems, setbacks, damages, etc., as a result of something

[Fraza]
to take a toll on somebody or something

to have a severe negative effect on someone or something, in a way that lasts for a long time

[Fraza]
to do good

to perform actions or engage in behavior that is beneficial, helpful, or morally upright, often with the intention of making a positive impact on others or the world

[Fraza]
to turn one's head

to have an influence on how someone behaves, particularly by making them seem too important or proud

[Fraza]
to have a part (to play) in something

to be an important factor in something

[Fraza]
to cut both ways

(of a process or action) to have two opposite effects, particularly a good and a bad one

[Fraza]
bad apple

a person who causes trouble for others in a group and has a bad influence on them

[Fraza]
vicious circle

a situation where one problem brings about another and that only worsens the original problem

błędne koło, cyrkiel błędny

błędne koło, cyrkiel błędny

Google Translate
[Rzeczownik]
to have a horse in the race

to not have any personal gains in a particular situation

[Fraza]
to course through one's veins

to feel or experience something intensely, particularly an emotion or sensation

[Fraza]
to leave one's mark

to have a powerful and lasting effect on someone or something

[Fraza]
to go hand in hand

(of two things) to be closely connected to one another, particularly in a way that one of them causes the occurrence of another

[Fraza]
ripple effect

an action or series of things that cause several other events to happen one after another

efekt kaskadowy, efekt fali

efekt kaskadowy, efekt fali

Google Translate
[Rzeczownik]
to strike a note

to behave in a way that expresses a particular attitude or feeling

[Fraza]
to make inroads into something

to have a significant impact or influence on something

[Fraza]
to cut no ice with somebody

to fail to have an influence or effect, particularly in changing someone's opinion about something opinion or decision

[Fraza]
exception that proves the rule

rare or unusual cases that confirm the validity or effectiveness of a commonly accepted general principle or practice

[Fraza]
a stroke of something

a brief or sudden instance or occurrence of something particular, whether positive or negative

[Fraza]
to do a job on somebody or something

to harm or negatively affect someone or something

[Fraza]
to break the spell

to end the influence or control that someone or something has over another person

[Fraza]
to make history

to do something important that will be remembered for a long time

[Fraza]
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek