Inglês geográfico e cultural - Northern England English

Here you will find slang from Northern England, capturing regional expressions, accents, and local cultural language.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Inglês geográfico e cultural
hey up [interjeição]
اجرا کردن

used to say hi to someone

Ex:
now then [interjeição]
اجرا کردن

used to say hello

Ex: Now then , everyone !
lad [substantivo]
اجرا کردن

a young man or boy

Ex: Do n't worry , lad , we 've got this .
ginnel [substantivo]
اجرا کردن

a narrow passage or alleyway between buildings, often pedestrian-only

Ex:
mint [adjetivo]
اجرا کردن

excellent, very good, or of high quality

Ex: He 's got a mint new coat for winter .
chuffed [adjetivo]
اجرا کردن

contente

Ex:

Os pais sentiram-se encantados ao assistir seu filho se formar com honras.

guv'nor [substantivo]
اجرا کردن

used to address a man, often showing respect or familiarity

Ex:
scran [substantivo]
اجرا کردن

a meal or something to eat

Ex:
nesh [adjetivo]
اجرا کردن

sensitive to cold

Ex:
youngin [substantivo]
اجرا کردن

a young person, child, or youth

Ex:
sound [adjetivo]
اجرا کردن

good, acceptable, decent, or reliable

Ex: That 's a sound track you 're playing .
bevvy [substantivo]
اجرا کردن

a drink, usually beer or another alcoholic beverage

Ex:
nowt [substantivo]
اجرا کردن

used to indicate the absence of anything

Ex:
owt [substantivo]
اجرا کردن

used to indicate any thing or object

Ex:
graft [substantivo]
اجرا کردن

hard work or effort

Ex: She enjoys the graft of running her own business .
reet [adjetivo]
اجرا کردن

right, correct, or proper

Ex:
hinny [substantivo]
اجرا کردن

a friendly or affectionate term, usually used for women

Ex:
lush [adjetivo]
اجرا کردن

sensual

Ex: That actress looks lush in the new movie .

Aquela atriz parece sensual no novo filme.

divvy [substantivo]
اجرا کردن

a foolish or silly person

Ex: He 's a bit of a divvy , but a good lad .
to kip [verbo]
اجرا کردن

cochilar

Ex: The students kipped in between study sessions .

Os estudantes tiraram uma soneca entre as sessões de estudo.

skint [adjetivo]
اجرا کردن

liso

Ex: After paying rent and bills , he was too skint to afford a holiday .

Depois de pagar o aluguel e as contas, ele estava muito liso para bancar férias.

radgie [substantivo]
اجرا کردن

an aggressive or angry person

Ex: