Expresii englezești pentru "Colaborare și Lucru în echipă"

Plonjați în idiomele englezești referitoare la colaborare și lucrul în echipă, cum ar fi "a juca mingea cu" și "mână în mână".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Muncă și Bani
in harness [frază]
اجرا کردن

with one another to achieve an aim

Ex: The firefighters moved in harness to rescue the people trapped in the burning building.
اجرا کردن

to cooperate, work together, or engage in a mutually beneficial interaction or partnership with someone

Ex:
اجرا کردن

to fulfill one's share of responsibilities

Ex: If we all do our part , we can make a difference in our community .
اجرا کردن

surpassing in terms of quality or effectiveness when working as a whole rather than individually

Ex: The organization is better than the sum of its parts , with each department working together to achieve a common mission .
اجرا کردن

to complete one's responsibilities regarding a group task, project, work, etc.

Ex: If you want to be part of the team , you need to pull your weight and contribute to the project .
اجرا کردن

two individuals who managed to plan and get something done together

Ex: I used to be partners in crime with my best friend when we were in high school .
اجرا کردن

together in a tight, often seamless or intimate partnership

Ex: The two departments worked hand and glove to launch the new initiative .
all hands on deck [Propoziție]
اجرا کردن

used for saying that everyone's assistance is needed for a situation, particularly a difficult one

Ex: The coach called for all hands on deck during the final minutes of the game , hoping to turn the score around .