Mâncat, Băut și Servirea Mâncării - Eating
Aici vei învăța câteva cuvinte englezești legate de mâncare, cum ar fi "a cina", "a mesteca zgomotos" și "a devora".
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
to put food into the mouth, then chew and swallow it

a mânca
Copiii erau atât de înfometați după ce au jucat afară, încât nu au putut aștepta să mănânce cina.
to cause food, drink, or another substance to pass from the mouth down into the stomach, using the muscles of the throat

înghiți, degusta
Bebelușul a ezitat înainte de a înghiți în sfârșit bananul pișat.
to eat or drink something

lua, mânca
El avea un pahar cu apă pentru a-și potoli setea.
to eat or drink something

consuma, a mânca sau a bea
În cafeneaua confortabilă, clienții consumau băuturi calde și produse de patiserie proaspăt coapte.
to be able to recognize the flavor of something by eating or drinking it

gusta, savura
Dacă încerci acest fruct exotic, vei gusta o combinație unică de arome.
to lightly or minimally eat or taste a small portion of something

gusta, atinge ușor
Ca semn de apreciere, el atingea fiecare fel de mâncare din meniul de degustare.
to test something by doing or using it to find out if it is suitable, useful, good, etc.

încerca, testa
Ea a încercat noua rutină de antrenament și a găsit-o provocatoare.
to consume a drug, medication, or substance in a specified manner, such as swallowing, inhaling, or injecting

lua, consuma
Dependentul în recuperare s-a străduit să nu consume substanțe ilicite în timpul procesului de reabilitare.
to take food, drink, or another substance into the body by swallowing or absorbing it

înghiți, absorbi
În timpul experimentului, participanții au ingerat o cantitate controlată din substanța de test pentru a-i măsura efectele.
the process of taking in food or drink through the mouth

consum, ingestie
Medicul a sfătuit consumul treptat de alimente solide după operație.
to have dinner

a cina, a lua cina
Aseară, au cinat într-un restaurant elegant pentru a sărbători realizările lor.
to have a meal, typically at home or in a specified location, rather than going out to eat at a restaurant

a cina acasă, a mânca pe loc
Serile ploioase sunt perfecte pentru aprins lumânări și cinat acasă cu mâncare comfort.
to have dinner in a restaurant or at someone else's home

a cina în afară, a cina la restaurant
to have a meal at home, in contrast to eating at a restaurant or ordering takeout

a mânca acasă, a cina acasă
Ea a planificat să mănânce acasă pentru săptămâna respectivă pentru a economisi bani și a explora rețete noi.
to eat in a restaurant, etc. rather than at one's home

a mânca în oraș, a merge la restaurant
Când călătoresc, este obișnuit ca turiștii să mănânce în oraș și să experimenteze bucătăria locală.
to eat until one is completely satisfied

a se umple, a se îndopa
Nu vă umpleți cu aperitive; felul principal va fi fantastic.
to complete the entire portion of a meal

termina, finaliza
Am încurajat pe toți să termine cina deoarece așteptau deserturi delicioase.
to successfully swallow or ingest food or drink

înghiți, ingera
Trebuia să-și mestece bine mâncarea pentru a se asigura că va trece fără probleme.
to allow oneself to do or have something that one enjoys, particularly something that might be bad for one

a se îngădui, a se răsfăța
Ne-am lăsat tentați de o escapadă de weekend la plajă pentru a scăpa de stresul vieții de zi cu zi.
to eat snacks or light meals

gusta, mânca gustări
Adunarea de seară includea o varietate de tapas pentru ca oaspeții să poată gusta în timp ce socializau.
to eat lunch, particularly at a restaurant

a lua prânzul, a mânca la restaurant
L-a invitat pe clientul său la prânz într-un cafenea de lux.
to have a meal early in the morning

a lua micul dejun, a mânca micul dejun
Duminica, familia noastră mic dejunul târziu cu clătite și bacon.
to participate in consuming food

a participa, a împărtăși
Pe măsură ce aroma produselor proaspăt coapte umplea aerul, clienții brutăriei au participat cu nerăbdare la tratamentele tentante.
to finish eating something completely, often quickly or with enthusiasm

termina, devora
Ea a terminat ultimele fursecuri, nelăsând nimic pentru alții.
to consume a drink or liquid food

bea, sorbi
Artistul ia pauze de la pictat pentru a savura un smoothie de fructe răcoritor.
to cut into flesh, food, etc. using the teeth

mușca, mesteca
Nu a putut rezista tentației și a decis să muște din batonul de ciocolată tentant.
to consume food quickly and without taking the time to chew it thoroughly

înghiti, devora
Confruntat cu un program strâns, sportivul a trebuit să înghită rapid o bară de proteine înainte de cursă.
used to wish someone a good appetite or enjoyable meal before they start eating

Poftă bună
Intrând în cafenea, clientul a observat un semn pe care scria: "Specialități zilnice: Poftă bună!"
to chew energetically or noisily

a mesteca zgomotos, a mesteca energic
El a mestecat gumă tare, enervându-i pe cei din jur.
to eat or swallow something with difficulty or reluctance

înghiți cu greu, mânca cu reticență
Provocarea a fost să înghită cu greu felul de mâncare picant fără apă.
to chew or bite down on something with a strong, audible, and repeated motion

a mesteca zgomotos, a mușca cu putere
Când chipsurile crocante au fost scoase la petrecere, oaspeții au început să le mestec zgomotos în timp ce conversau.
to bite and crush food into smaller pieces with the teeth to make it easier to swallow

a mesteca, a rumega
Ea a mestecat deja creionul din cauza nervozității.
to crush or grind something loudly and noisily with the teeth

a ronțăi, a mesteca zgomotos
Ea a sfărâmat popcornul în timp ce se uita la spectacol.
to eat something with a lot of enjoyment and finish it all

devora, mânca cu poftă
În ciuda porției mari, a reușit să devoreze hamburgerul.
to eat something eagerly and in large quantities, often implying intense hunger or enjoyment

a devora, a înfuleca
În aglomerata piață alimentară, vizitatorii devorează nerăbdători mâncarea de stradă de la diverși vânzători.
to eat small amounts or particular kinds of food, especially to lose weight

dietă, a fi la dietă
Amândoi au decis să urmeze o dietă împreună, sprijinindu-se reciproc pe parcursul procesului.
to start eating with enthusiasm

a începe să mănânce cu entuziasm, a se năpusti asupra mâncării
Familia s-a adunat în jurul mesei și a început să mănânce cu entuziasm.
to rapidly and completely consume food

înghiti, devora
El a devorat trei hamburgeri la prânz.
to consume completely, especially in reference to food

a mânca tot, a devora
Aroma plăcintei proaspăt coapte i-a încurajat pe toți să se adune și să mănânce desertul delicios.
to eat something quickly and greedily, often making loud and rapid swallowing sounds

a înfuleca, a devora
Grabindă, a trebuit să înhape prânzul înainte de ședință.
to swallow quickly or greedily, often in one swift motion

a înghiți rapid, a devora
Încercând să nu întârzie, a trebuit să înghită repede micul dejun.
to drink something, especially an alcoholic beverage, enthusiastically, and in large quantities

trage pe gât, bea cu poftă
Publicul a început să înghită bere rece în timp ce se bucura de muzica live.
to pass the tongue over a surface, typically to taste or eat something

linge, a trece limba peste
Și-a lipit buzele în anticiparea mesei delicioase.
to chew steadily or vigorously, often making a crunching sound

a mesteca, a ronțăi
În timpul ședinței, a mestecat discret prințul său printr-o pungă de migdale.
to eat small amounts of food often

roade, gusta
Îi place să roadă brânză și struguri în timp ce se uită la televizor.
to nibble or eat small amounts of food in a hesitant or cautious manner

ciuguli, mânca în cantități mici
Pisica ciugulea din mâncarea ei, luând câte o gură mică de fiecare dată.
to eat only a small amount of food

ciuguli, a mânca fără poftă
Ea ciugulește din mesele ei de când a început acea dietă.
to fully appreciate and enjoy the flavor or aroma of a food or drink as much as possible, particularly by slowly consuming it

savura, se bucura
S-a oprit pentru a savura gustul delicios al prăjiturilor proaspăt coapte.
to eat or drink quickly or eagerly

a devora, a mânca rapid
Copiii au devorat pizza la petrecerea de ziua de naștere.
to eat a small amount of food between meals, typically as a quick and informal meal

gusta, face o gustare
Pentru a-și potoli foamea înainte de cină, au gustat humus și bastonașe de legume.
to transfer or serve food using a spoon, typically involving scooping or lifting with kitchen tools

a servi cu lingura, a lua cu lingura
Ea a turnat cu grijă aluatul în cupele de muffin de mai multe ori.
to eat something quickly and voraciously

devora, înghiti
Excursia de camping a stârnit apetitul aventurierului în timp ce au aprins focul de tabără pentru a devora o masă simplă, dar satisfăcătoare.
to eat and drink abundantly, often as part of a celebration or special occasion

sărbători, ospăta
Prietenii și familia sărbătoresc împreună în perioada sărbătorilor, savurând o varietate de preparate festive.
to drink or eat excessively

a mânca sau a bea excesiv, a se îndopa
Unii indivizi se pot înfuleca cu mâncare rapidă ca modalitate de a face față suferinței emoționale.
to eat excessively, especially to the point that makes one feel sick or uncomfortable

a mânca excesiv, a mânca prea mult
to eat greedily and in large quantities

a se îndopa, a devora
La bufetul cu fructe de mare all-you-can-eat, ospății s-au îndopat cu o varietate de delicatese oceanice.
to consume a large quantity of food

devora, înghiti
Ei au mâncat toate gustările în timpul maratonului de filme.
to eat a lot and quickly, often in a greedy or indulgent way

a mânca lacom, a se îndopa
Incapabili să reziste aroma tentantă, au început să mănânce lacom prăjiturile proaspăt coapte.
to eat or drink noisily by inhaling a liquid or soft food, such as soup or noodles, often with a distinctive, impolite sound

a sorbi zgomotos, a bea zgomotos
Comedianul de pe scenă s-a prefăcut că soarbe zgomotos cafeaua sa pentru efect comic.
