pattern

Социальное взаимодействие и отношения - Честность и Раскрытие

Здесь вы найдете сленг о честности, правдивости и обмене информацией, отражающий то, как люди раскрывают или признают что-либо в неформальных разговорах.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Social Interaction & Relationships
for real
for real
[междометие]

used to emphasize that something is genuine, serious, or not a joke

по-настоящему, без шуток

по-настоящему, без шуток

Ex: This is not a joke ; the deadline is for real .

Это не шутка; срок настоящий.

Закрыть
Войти
real talk
real talk
[междометие]

used to introduce a serious or honest statement

По правде говоря, Честно говоря

По правде говоря, Честно говоря

Ex: Real talk , that movie was way better than I expected .

Честно говоря, этот фильм оказался намного лучше, чем я ожидал.

Закрыть
Войти
keep it real
keep it real
[междометие]

a farewell expression urging someone to remain genuine, authentic, and true to themselves

Оставайся настоящим, Будь собой

Оставайся настоящим, Будь собой

Ex: Thanks for coming through , bro .Keep it real .

Спасибо, что зашёл, братан. Оставайся собой.

Закрыть
Войти
cap
cap
[существительное]

something false or untrue

ложь, выдумка

ложь, выдумка

Ex: Every time he talks about his " connections , " it 's just cap.

Каждый раз, когда он говорит о своих «связях», это просто ложь.

Закрыть
Войти
no cap
no cap
[междометие]

used to stress that one is telling the truth

Без вранья, Честно

Без вранья, Честно

Ex: No cap , I thought I was going to fail that exam .

Без шуток, я думал, что провалю этот экзамен.

Закрыть
Войти
to [spill] {one's} guts (out|)

to share with someone all one's feelings, most private thoughts, and secrets

рассказать кому-то о своих проблемах и секретах

рассказать кому-то о своих проблемах и секретах

Ex: Sarah and Jessica are best friends, and they always spill their guts to each other about everything.
Закрыть
Войти
to spit facts
to spit facts
[фраза]

to say something true or accurate in a blunt, emphatic way

Ex: That comedian was joking, but low-key spitting facts too.
Закрыть
Войти
straight dope
straight dope
[существительное]

the true facts or full, reliable information

чистая правда, достоверная информация

чистая правда, достоверная информация

Ex: Before we invest , we need the straight dope about their finances .

Прежде чем инвестировать, нам нужна чистая правда об их финансах.

Закрыть
Войти
word vomit
word vomit
[существительное]

speech that comes out without thinking, often excessive, awkward, or triggered by nerves, alcohol, or strong emotions

словесная рвота, вербальный выплеск

словесная рвота, вербальный выплеск

Ex: When he 's upset , it 's just nonstop word vomit.

Когда он расстроен, это просто непрекращающаяся словесная рвота.

Закрыть
Войти
I can't lie
I can't lie
[Предложение]

used to preface a statement when admitting honesty or truthfulness

Ex: I can't lie, I didn't study for the test.
Закрыть
Войти
to keep it a buck
to keep it a buck
[фраза]

to speak truthfully without holding back

Ex: He promised to keep it a buck and tell me everything.
Закрыть
Войти
to buy
to buy
[глагол]

to accept, believe, or trust something as true

верить, проглатывать

верить, проглатывать

Ex: He bought it immediately after hearing the news.

Он купился на это сразу же после того, как услышал новость.

Закрыть
Войти
mugged by reality
mugged by reality
[фраза]

having one's idealistic views replaced by the harshness of real life

Ex: She thought starting a business would be easy, but she got mugged by reality.
Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek