Cambridge IELTS 18 - Академический - Тест 4 - Аудирование - Часть 4
Здесь вы можете найти словарный запас из Теста 4 - Аудирование - Часть 4 в учебнике Cambridge IELTS 18 - Academic, чтобы помочь вам подготовиться к экзамену IELTS.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
to live in a specific place

проживать
Дипломат и его семья временно проживают на территории посольства.
to a large extent

очень много
a building or the piece of land surrounding it, owned by individuals, businesses, or entities

земельная собственность
Документы на право собственности подтверждают владение недвижимостью и ее юридические границы.
the act of preparation and distribution of a book, magazine, piece of music, etc. to the public

издание
Процесс публикации включает печать, маркетинг и распространение.
a type of writing that uses special language, rhythm, and imagery to express emotions and ideas

поэзия
Поэзия была формой художественного выражения на протяжении веков, формируя культуры и общества.
a level of a building, usually above ground, where people live or work

этаж
Этаж предоставляет прекрасный вид на сад.
the city or town that is considered to be the political center of a country or state, from which the government operates

столица
Столица является домом для большинства ключевых политических событий страны.
a territory governed by an emperor or empress, under imperial authority

империя
Торговые пути соединяли все части империи.
to experience a sudden and complete failure

рухнуть, обрушиться
Стратегия команды рухнула в последние минуты игры.
to adorn the inside of a house or room in order to make it more beautiful

отделать
Они наняли профессионалов, чтобы украсить офисное пространство современным и стильным дизайном обоев.
to equip a room, house, etc. with furniture

меблировать
Офис-менеджер решил обставить конференц-зал большим столом, удобными креслами и аудиовизуальным оборудованием.
to regard someone or something in a certain way

считать
Он считает себя удачливым, что у него такая поддерживающая семья.
something that is exceptionally well-crafted, attractively presented, or intricately detailed, often admired for its beauty or creativity

произведение искусства, шедевр
Реставрация винтажного автомобиля была произведением искусства, с тщательно сохранёнными деталями.
a drawing, photograph, or painting of a person, particularly of their face and shoulders

портрет
Музей представил ряд исторических портретов из разных эпох.
to decorate, furnish, or adorn by suspending objects

развешивать, подвешивать
Навес был украшен фонарями.
the floor of a building at ground level

наземный этаж
Зона ресепшена находится на первом этаже офисного здания.
a piece of heavy cloth that is adorned by weaving complicated pictorial designs into it and is mostly used for wall hangings, curtains, etc.

шпалера гобелен
a panel or section of panels in a wall or door

панелирование, облицовка панелями
to a specific degree, particularly when compared to other similar things

относительно
Его объяснение было относительно ясным, хотя все еще немного запутанным.
having many complex parts or details that make it difficult to understand or work with

запутанный
Для успеха проекта требовалась сложная стратегия.
the mood or feeling of a particular environment, especially one created by art, music, or decor

атмосфера
Заброшенный дом имел жуткую атмосферу, с его пыльной мебелью и зловещей тишиной.
dimly lit or obscured by shadows, often creating an atmosphere of mystery or uncertainty

тенистый, мрачный
Тенистая комната освещалась только светом далекой свечи.
reflecting deep sincerity or a lack of humor

торжественный
Торжественные клятвы, произнесенные на свадьбе, отражали их глубокую преданность друг другу.
a room in a house where people can sit, relax, or entertain

гостиная
Гостиная соединяется со столовой.
to amuse someone so that they have an enjoyable time

развлекать
Фокусник развлекает детей своими фокусами.
a typically repeating arrangement of shapes, colors, etc., regularly done as a design on a surface

шаблон, выкройка
Художник создал завораживающий мозаичный узор на полу двора, используя цветную плитку.
a space inside a building entrance, which connects to the other rooms

коридор
Пожарная сигнализация прозвучала в коридоре школы.
a structure commanding a wide view of its surroundings

смотровая площадка, наблюдательный пункт
a sheltered area of water along the coast where ships, boats, and other vessels can anchor safely, typically protected from rough seas by natural or artificial barriers

гавань
Они построили новую марину в гавани, чтобы разместить больше яхт.
showing a difference when compared to something else

в отличие от, в противоположность
Быстрый темп городской жизни контрастирует с медленным темпом сельской жизни.
remaining loyal and devoted to a principle, cause, or commitment
a set of moral beliefs or principles of what is important in life

ценность, принцип
Его действия отражали ценность, которую он придавал общественным работам и отдаче.
lacking the basic necessities of life

обездоленный, неимущий
Несмотря на жизнь в неблагополучном районе, он оставался решительным разорвать цикл бедности.
remarkable or very unusual, often in a positive way

необыкновенный
Ученый сделал необыкновенное открытие, которое произвело революцию в области медицины.
an action done to express an intention, feeling, or goodwill without necessarily using words

жест, действие
Покраска забора была полезным жестом по отношению к соседям.
to freely give goods, money, or food to someone or an organization

жертвовать
Сообщество собрало средства, чтобы пожертвовать нуждающейся семье в трудные времена.
to repair a work of art, building, etc. so that it is in a good condition again

реставрировать
Команда работала месяцами, чтобы восстановить поврежденные окна старого собора.
to say something about someone or something, without giving much detail

упоминать
Если у вас есть диетические ограничения, пожалуйста, упомяните о них при бронировании.
to know about somebody or something because one has received information or news about them

услышать
Я никогда не слышал о таком.
an elevated area, especially in theaters, on which artists perform for the audience

сцена
Выступление комика осветило всю сцену смехом.
any theatrical performance that combines singing, dancing, and acting to tell a story

мюзикл
Я был очарован эмоциональной глубиной мюзикла, так как он прекрасно передавал борьбу и триумфы персонажей через мощные выступления.
to make a movie, music, etc. available to the public

выпускать, публиковать
Звукозаписывающая компания выпускает сингл артиста на всех основных музыкальных платформах.
the events that are crucial to the formation and continuity of a story in a movie, play, novel, etc.

сюжет
Критики похвалили сюжет фильма за его оригинальность и глубину.
a penetrating and profound understanding that goes beyond surface-level observations or knowledge

озарение
Медитация и практики осознанности способствовали более глубокому пониманию взаимосвязи.
the most advanced stage of something, achieved after a period of growth or effort

вершина, пик
Успех слияния ознаменовал вершину стратегических целей компании.
to think about someone or something in a specified way

относиться
Работодатели часто считают пунктуальность и надежность важными качествами сотрудников.
used to refer to the specific matter or topic being discussed or considered

насколько это касается кого-то или чего-то
greatest in significance, importance, degree, or achievement

величайший
Плохие санитарные условия являются основной причиной заболевания.
a person of importance, fame, or public recognition

фигура, личность
Актёр — любимая фигура в кино.
a movement in literature and art during the late 18th and early 19th centuries that celebrated nature rather than civilization

романтическое движение, романтизм
someone who is very smart or is very skilled in a specific activity

гений
Многие считают Леонардо да Винчи гением за его вклад в искусство и науку.
freely expressing one's opinions or ideas without holding back

откровенный, прямолинейный
Откровенный журналист бесстрашно разоблачал коррупцию и правонарушения, несмотря на риски.
negative feedback that highlights mistakes or areas for improvement

критика
Критика менеджера подтолкнула команду к тому, чтобы в следующий раз работать лучше.
after or at the end of a series of events or an extended period

в конце концов
После многих лет упорного труда он в конце концов осуществил свою мечту о создании собственного бизнеса.
the situation of someone who is sent to live in another country or city by force, particularly as a penalty or for political reasons

изгнание, ссылка
Изгнание часто накладывает эмоциональные и психологические трудности на людей, отделенных от своей родины и близких.
to change a book or play in a way that can be made into a movie, TV series, etc.

инсценировать
Студия приобрела права на адаптацию графического романа для телевидения.
at, in, or to another place

где-то в другом месте
Если вы недовольны этим рестораном, мы можем поесть в другом месте.
the act of selling something

продажа
Основной доход их семьи поступает от продажи сельскохозяйственной продукции.
to be formed from particular parts or things

Быть составленным из
Успех рецепта во многом состоит из уникального сочетания используемых специй.
a pattern of shapes and lines as a decoration

узор, дизайн
Плитка на кухне образует геометрический дизайн с треугольниками и квадратами.
to reach and disembark on solid ground, typically after a journey by water

приземляться, высаживаться
Достигнув материка, экипаж исследовательского судна приготовился высадиться и провести исследования.
| Cambridge IELTS 18 - Академический | |||
|---|---|---|---|
| Тест 4 - Аудирование - Часть 3 | Тест 4 - Аудирование - Часть 4 | Тест 4 - Чтение - Отрывок 1 (1) | Тест 4 - Чтение - Отрывок 1 (2) |
| Тест 4 - Чтение - Отрывок 2 (1) | Тест 4 - Чтение - Отрывок 2 (2) | Тест 4 - Чтение - Отрывок 3 (1) | Тест 4 - Чтение - Отрывок 3 (2) |
