pattern

Cambridge IELTS 18 - Академический - Тест 4 - Чтение - Отрывок 2 (2)

Здесь вы можете найти словарный запас из Теста 4 - Чтение - Отрывок 2 (2) в учебнике Cambridge IELTS 18 - Academic, чтобы помочь вам подготовиться к экзамену IELTS.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Cambridge IELTS 18 - Academic
accordingly
accordingly
[наречие]

in a manner that is appropriate to the circumstances

соответственно

соответственно

Ex: She adjusted her schedule accordingly to accommodate the unexpected meeting .

Она скорректировала свой график соответственно, чтобы принять неожиданную встречу.

Закрыть
Войти
to misapply
to misapply
[глагол]

apply to a wrong thing or person; apply badly or incorrectly

неправильно применять, ошибочно применять

неправильно применять, ошибочно применять

Закрыть
Войти
range
range
[существительное]

a variety of things that are different but are of the same general type

диапазон

диапазон

Ex: The company produces a range of products , from household appliances to personal care items .

Компания производит ассортимент продукции, от бытовой техники до предметов личной гигиены.

Закрыть
Войти
to express
to express
[глагол]

to show or make a thought, feeling, etc. known by looks, words, or actions

выражать

выражать

Ex: The dancer is expressing a story through graceful movements on stage .

Танцор выражает историю через изящные движения на сцене.

Закрыть
Войти
concern
concern
[существительное]

a feeling of being uneasy, troubled, or worried about something such as problem, threat, uncertainty, etc.

беспокойство

беспокойство

Ex: The environmental group voiced their concern about the proposed construction project .

Экологическая группа выразила свою озабоченность по поводу предлагаемого строительного проекта.

Закрыть
Войти
to misappropriate
to misappropriate
[глагол]

appropriate (as property entrusted to one's care) fraudulently to one's own use

присваивать, растрачивать

присваивать, растрачивать

Закрыть
Войти
to conflate
to conflate
[глагол]

to bring ideas, texts, things, etc. together and create something new

объединять

объединять

Ex: The new policy conflates several existing regulations into a more streamlined framework .

Новая политика объединяет несколько существующих нормативных актов в более упрощённую структуру.

Закрыть
Войти
movement
movement
[существительное]

a collective of individuals united by shared beliefs or ideology, working toward general social, political, or cultural goals

движение

движение

Ex: The movement influences public policy over time .

Движение влияет на государственную политику с течением времени.

Закрыть
Войти
vehicle
vehicle
[существительное]

a means or tool used to express or achieve something

средство, инструмент

средство, инструмент

Ex: The novel acted as a vehicle for exploring complex human relationships and themes .

Роман выступил в качестве средства для изучения сложных человеческих отношений и тем.

Закрыть
Войти
to reflect
to reflect
[глагол]

to show a particular quality, characteristic, or emotion

отражать

отражать

Ex: Her actions reflect her kindness and compassion towards others .

Ее действия отражают ее доброту и сострадание к другим.

Закрыть
Войти
to deliver
to deliver
[глагол]

to convey a speech, idea, etc. to an audience in a clear and effective manner

произносить, доносить

произносить, доносить

Ex: The preacher delivered a moving sermon on forgiveness and redemption to the congregation .

Проповедник произнёс трогательную проповедь о прощении и искуплении перед собранием.

Закрыть
Войти
subtle
subtle
[прилагательное]

difficult to notice or detect because of its slight or delicate nature

тонкий

тонкий

Ex: The changes to the menu were subtle but effective , enhancing the overall dining experience .

Изменения в меню были тонкими, но эффективными, улучшая общий опыт ужина.

Закрыть
Войти
to maximize
to maximize
[глагол]

to increase something to the highest possible level

максимизировать

максимизировать

Ex: The company aims to maximize profits through strategic marketing .

Компания стремится максимизировать прибыль с помощью стратегического маркетинга.

Закрыть
Войти
effectiveness
effectiveness
[существительное]

the quality of yielding the desired result

эффективность

эффективность

Ex: Customer feedback is crucial in assessing the effectiveness of the new product features .

Отзывы клиентов имеют решающее значение для оценки эффективности новых функций продукта.

Закрыть
Войти
adolescent
adolescent
[существительное]

a young person who is in the process of becoming an adult

подросток

подросток

Ex: Adolescents often experience strong emotions as they grow .

Подростки часто испытывают сильные эмоции по мере взросления.

Закрыть
Войти
to perceive
to perceive
[глагол]

to become aware or conscious of something

воспринимать

воспринимать

Ex: Through the artist 's work , many perceived a deeper message about society 's values .

Через работу художника многие восприняли более глубокое послание о ценностях общества.

Закрыть
Войти
to convey
to convey
[глагол]

to communicate or portray a particular feeling, idea, impression, etc.

выражать

выражать

Ex: While speaking , he was continuously conveying his passion for the subject .

Говоря, он постоянно передавал свою страсть к предмету.

Закрыть
Войти
to undo
to undo
[глагол]

to make null or cancel the effects of something

отменить

отменить

Ex: After receiving negative feedback , the company worked hard to undo the damage to its reputation .

После получения негативных отзывов компания усердно работала над тем, чтобы отменить ущерб своей репутации.

Закрыть
Войти
intended
intended
[прилагательное]

planned, desired, or aimed for as a specific goal or objective

предназначенный

предназначенный

Ex: The curriculum was designed with the intended purpose of preparing students for college and career success .

Учебная программа была разработана с целью подготовки студентов к успеху в колледже и карьере.

Закрыть
Войти
to drive
to drive
[глагол]

to be the influencing factor that causes something to make progress

двигать, стимулировать

двигать, стимулировать

Ex: Entrepreneurship and small businesses have been driving local economic development .

Предпринимательство и малый бизнес двигали местное экономическое развитие.

Закрыть
Войти
correlation
correlation
[существительное]

a mutual relationship between things, where one tends to influence the other

корреляция

корреляция

Ex: A clear correlation exists between exercise and energy levels .

Между упражнениями и уровнями энергии существует ясная корреляция.

Закрыть
Войти
perception
perception
[существительное]

the image or idea that is formed based on how one understands something

восприятие

восприятие

Ex: Media coverage can influence public perception on important topics .

Освещение в СМИ может влиять на общественное восприятие важных тем.

Закрыть
Войти
genuine
genuine
[прилагательное]

truly what something appears to be, without any falseness, imitation, or deception

истинный

истинный

Ex: The autograph turned out to be genuine.

Автограф оказался подлинным.

Закрыть
Войти
to motivate
to motivate
[глагол]

to make someone want to do something by giving them a reason or encouragement

мотивировать, побуждать

мотивировать, побуждать

Ex: The organization has successfully motivated individuals to participate in various charitable activities .

Организация успешно мотивировала людей участвовать в различных благотворительных мероприятиях.

Закрыть
Войти
vague
vague
[прилагательное]

not clear or specific, lacking in detail or precision

расплывчатый

расплывчатый

Ex: The directions to the restaurant were vague, causing us to get lost on the way .

Указания к ресторану были расплывчатыми, из-за чего мы заблудились по пути.

Закрыть
Войти
proponent
proponent
[существительное]

a supporter who usually speaks publicly in favor of a theory, idea, or plan

сторонник

сторонник

Закрыть
Войти
viable
viable
[прилагательное]

having the ability to be executed or done successfully

жизнеспособный

жизнеспособный

Ex: We need to come up with a viable strategy to improve customer satisfaction .

Нам нужно разработать жизнеспособную стратегию для повышения удовлетворенности клиентов.

Закрыть
Войти
construct
construct
[существительное]

an abstract idea or concept formed by generalizing from particular instances

конструкция, понятие

конструкция, понятие

Ex: The theory relies on the construct of economic behavior .

Теория опирается на construct экономического поведения.

Закрыть
Войти
laboratory
laboratory
[существительное]

a region resembling a laboratory inasmuch as it offers opportunities for observation and practice and experimentation

лаборатория, экспериментальная мастерская

лаборатория, экспериментальная мастерская

Закрыть
Войти
to administer
to administer
[глагол]

to allocate, assign, or dispense something

управлять, распределять

управлять, распределять

Ex: The manager administered the bonuses equally among the employees .

Менеджер распределил бонусы поровну среди сотрудников.

Закрыть
Войти
targeted
targeted
[прилагательное]

focused or directed toward a specific goal, objective, or audience

целевой, направленный

целевой, направленный

Ex: They made targeted improvements to the website to enhance the user experience for mobile users .

Они внесли целевые улучшения на веб-сайт, чтобы улучшить пользовательский опыт для мобильных пользователей.

Закрыть
Войти
to dispute
to dispute
[глагол]

to doubt a fact or to call its truth into question

оспаривать

оспаривать

Ex: They disputed the company 's assertion that they had breached the contract .

Они оспорили утверждение компании о том, что они нарушили контракт.

Закрыть
Войти
faith
faith
[существительное]

complete confidence in a person or plan etc

вера, доверие

вера, доверие

Закрыть
Войти
capacity
capacity
[существительное]

the ability or power to achieve something or develop into a certain state in the future

способность

способность

Ex: The city has the capacity to handle a larger population with the planned infrastructure upgrades .

Город обладает способностью справляться с большим населением благодаря запланированным улучшениям инфраструктуры.

Закрыть
Войти
attribute
attribute
[существительное]

a distinguishing quality that is considered a key part of someone or something's nature

атрибут, качество

атрибут, качество

Ex: The attributes of the car include its fuel efficiency and sleek design .

Атрибуты автомобиля включают его топливную эффективность и элегантный дизайн.

Закрыть
Войти
paradoxically
paradoxically
[наречие]

in a way that seems opposite to what one would expect

парадоксально, противоречивым образом

парадоксально, противоречивым образом

Ex: Paradoxically, her fear of failure became the driving force behind her remarkable success .

Парадоксально, но ее страх неудачи стал движущей силой ее замечательного успеха.

Закрыть
Войти
to serve
to serve
[глагол]

to be of use or help in fulfilling or accomplishing something

служить, быть полезным

служить, быть полезным

Ex: The meeting served its purpose by addressing all the issues on the agenda .

Встреча послужила своей цели, рассмотрев все вопросы повестки дня.

Закрыть
Войти
talk
talk
[существительное]

a lecture or speech given to an audience on a specific subject

говорить

говорить

Ex: His talk included a Q&A session at the end .

Его доклад включал сессию вопросов и ответов в конце.

Закрыть
Войти
waste of time
waste of time
[существительное]

an activity or situation that does not produce any benefit or value, and instead consumes time and resources that could be better utilized elsewhere

потеря времени

потеря времени

Ex: Cleaning the garage felt like a waste of time when we were moving out anyway .

Уборка гаража казалась пустой тратой времени, так как мы всё равно переезжали.

Закрыть
Войти
essay
essay
[существительное]

a piece of writing that briefly analyzes or discusses a specific subject

эссе, сочинение

эссе, сочинение

Ex: The newspaper published an essay criticizing government policies .

Газета опубликовала эссе, критикующее политику правительства.

Закрыть
Войти
indeed
indeed
[наречие]

used to emphasize or confirm a statement

в самом деле, действительно

в самом деле, действительно

Ex: Indeed, it was a remarkable achievement .

Действительно, это было замечательное достижение.

Закрыть
Войти
perhaps
perhaps
[наречие]

used to express possibility or likelihood of something

может быть

может быть

Ex: Perhaps there is a better solution we have n't considered yet .

Возможно, есть лучшее решение, которое мы еще не рассмотрели.

Закрыть
Войти
to shift
to shift
[глагол]

(of a policy, point of view, or situation) to become something different

смещать

смещать

Ex: As societal norms evolved , the cultural perspective on certain social issues began to shift.

По мере развития социальных норм культурная перспектива по определенным социальным вопросам начала меняться.

Закрыть
Войти
to turn away
to turn away
[глагол]

to move away from one's area of interest or original path

отворачиваться, отклоняться

отворачиваться, отклоняться

Ex: After years of pursuing a career in finance , she felt the need to turn away and follow her passion for environmental activism .

После многих лет карьеры в финансах она почувствовала необходимость отвернуться и следовать своей страсти к экологическому активизму.

Закрыть
Войти
potential
potential
[существительное]

the inherent capability or ability to develop, achieve, or succeed in the future

потенциал

потенциал

Ex: She has the potential to become a great leader with the right guidance .

У нее есть потенциал стать великим лидером при правильном руководстве.

Закрыть
Войти
to tend
to tend
[глагол]

to be likely to develop or occur in a certain way because that is the usual pattern

иметь тенденцию

иметь тенденцию

Ex: In colder climates , temperatures tend to drop significantly during the winter months .

В более холодных климатах температуры имеют тенденцию значительно падать в зимние месяцы.

Закрыть
Войти
competitive
competitive
[прилагательное]

having a strong desire to win or succeed

конкурентоспособный, амбициозный

конкурентоспособный, амбициозный

Ex: Her competitive spirit drove her to seek leadership positions and excel in her career .

Ее соревновательный дух побудил ее искать руководящие должности и преуспевать в карьере.

Закрыть
Войти
generally
generally
[наречие]

in a way that is true in most cases

вообще

вообще

Ex: People generally prefer direct flights over layovers .

Люди обычно предпочитают прямые рейсы пересадкам.

Закрыть
Войти
encouragement
encouragement
[существительное]

something that is told or given to someone in order to give them hope or provide support

поощрение

поощрение

Ex: With her encouragement, he decided to pursue his dreams .

С ее поддержкой, он решил преследовать свои мечты.

Закрыть
Войти
to push
to push
[глагол]

to encourage or influence someone, or oneself, to work harder

подталкивать, поощрять

подталкивать, поощрять

Ex: Do n't push yourself too hard , or you 'll burn out .

Не напрягай себя слишком сильно, иначе ты перегоришь.

Закрыть
Войти
nota bene
nota bene
[существительное]

a Latin phrase (or its abbreviation) used to indicate that special attention should be paid to something

nota bene, обратите внимание

nota bene, обратите внимание

Закрыть
Войти
methodology
methodology
[существительное]

a series of methods by which a certain subject is studied or a particular activity is done

методология

методология

Ex: The company 's success can be attributed to its innovative business methodology.

Успех компании можно объяснить ее инновационной бизнес-методологией.

Закрыть
Войти
to interpret
to interpret
[глагол]

to understand or assign meaning to something

интерпретировать, понимать

интерпретировать, понимать

Ex: Criminal investigators interpret clues to reconstruct the sequence of events in a crime .

Криминалисты интерпретируют улики, чтобы восстановить последовательность событий преступления.

Закрыть
Войти
to promote
to promote
[глагол]

to help or support the progress or development of something

содействовать

содействовать

Ex: The community members joined hands to promote local businesses and economic growth .

Члены сообщества объединили усилия, чтобы способствовать развитию местного бизнеса и экономическому росту.

Закрыть
Войти
aware
aware
[прилагательное]

having an understanding or perception of something, often through careful thought or sensitivity

знающий

знающий

Ex: She became aware of her surroundings as she walked through the unfamiliar neighborhood .

Она осознала свое окружение, когда шла по незнакомому району.

Закрыть
Войти
to boost
to boost
[глагол]

to increase or enhance the amount, level, or intensity of something

повышать

повышать

Ex: She boosts her productivity by organizing her tasks efficiently .

Она повышает свою продуктивность, эффективно организуя свои задачи.

Закрыть
Войти
morale
morale
[существительное]

one's personal level of confidence, enthusiasm, and emotional well-being, especially in the context of facing challenges or adversity

мораль

мораль

Ex: The unexpected victory lifted Jane 's morale, filling her with a sense of accomplishment and renewed energy for future challenges .

Неожиданная победа подняла боевой дух Джейн, наполнив ее чувством достижения и обновленной энергией для будущих испытаний.

Закрыть
Войти
admirable
admirable
[прилагательное]

deserving of praise and respect due to excellent standards and positive attributes

достойный восхищения

достойный восхищения

Ex: His admirable ability to stay calm and composed in stressful situations earned him the admiration of his peers .

Его восхитительная способность оставаться спокойным и собранным в стрессовых ситуациях заслужила восхищение его сверстников.

Закрыть
Войти
driver
driver
[существительное]

a factor, force, or influence that initiates or causes a particular action, process, or change

фактор, движущая сила

фактор, движущая сила

Ex: Political instability can be a driver of migration and displacement .

Политическая нестабильность может быть фактором миграции и перемещения.

Закрыть
Войти
deliberate
deliberate
[прилагательное]

done on purpose

преднамеренный

преднамеренный

Ex: She made a deliberate effort to include everyone in the discussion .

Она приложила осознанное усилие, чтобы включить всех в обсуждение.

Закрыть
Войти
to strive
to strive
[глагол]

to try as hard as possible to achieve a goal

стремиться

стремиться

Ex: Organizations strive to provide exceptional service to meet customer expectations .

Организации стремятся предоставлять исключительное обслуживание, чтобы соответствовать ожиданиям клиентов.

Закрыть
Войти
credit
credit
[существительное]

formal approval, acknowledgment, or commendation

признание, заслуга

признание, заслуга

Ex: The author received credit for the research contribution .

Автор получил признание за вклад в исследование.

Закрыть
Войти
to respond
to respond
[глагол]

to show improvement or favorable reactions in response to a specific action or intervention

реагировать, отвечать

реагировать, отвечать

Ex: The baby responded to the soothing lullaby , falling asleep peacefully .

Ребенок отреагировал на успокаивающую колыбельную, засыпая мирно.

Закрыть
Войти
to adapt
to adapt
[глагол]

to change something in a way that suits a new purpose or situation better

приспособиться

приспособиться

Ex: The company is currently adapting its product features based on customer feedback .

Компания в настоящее время адаптирует функции своего продукта на основе отзывов клиентов.

Закрыть
Войти
elixir
elixir
[существительное]

something that is believed to be a perfect solution to a problem, often in an unrealistic or overly hopeful way

эликсир, панацея

эликсир, панацея

Ex: Meditation is often seen as an elixir for stress and anxiety .

Медитация часто рассматривается как эликсир от стресса и тревоги.

Закрыть
Войти
deluded
deluded
[прилагательное]

believing something that is not true, often because of being misled or refusing to accept reality

заблуждающийся, обманутый

заблуждающийся, обманутый

Ex: He lived in a deluded world of his own making .

Он жил в заблуждении своего собственного изготовления.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek