pattern

سی ون سطح کی الفاظ کی فہرست - قانون اور نظم

یہاں آپ قانون اور نظم کے بارے میں کچھ انگریزی الفاظ سیکھیں گے، جیسے "مقدمہ کرنا"، "حراست میں لینا"، "وکیل" وغیرہ، جو سی1 سطح کے سیکھنے والوں کے لیے تیار کیے گئے ہیں۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
CEFR C1 Vocabulary
to sue
[فعل]

to bring a charge against an individual or organization in a law court

مقدمہ کرنا, عدالتی چارہ جوئی کرنا

مقدمہ کرنا, عدالتی چارہ جوئی کرنا

Ex: Last year , the author successfully sued the competitor for plagiarism .گزشتہ سال، مصنف نے کامیابی کے ساتھ مقابلے پر ادبی سرقہ کے لیے **مقدمہ دائر کیا**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to acquit
[فعل]

to officially decide and declare in a law court that someone is not guilty of a crime

بری کرنا, بے گناہ قرار دینا

بری کرنا, بے گناہ قرار دینا

Ex: The exoneration process ultimately led to the court 's decision to acquit the defendant of all charges .بری ہونے کا عمل آخرکار عدالت کے فیصلے کی طرف لے گیا کہ ملزم کو تمام الزامات سے **بری** کر دیا جائے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to bail
[فعل]

to release someone until their trial after they gave an amount of money to the court

ضمانت پر رہا کرنا, ضمانت ادا کرنا

ضمانت پر رہا کرنا, ضمانت ادا کرنا

Ex: The lawyer worked quickly to bail the defendant , offering the court a substantial sum .وکیل نے فوری طور پر ملزم کو **ضمانت پر رہا** کرنے کے لیے کام کیا، عدالت کو ایک بڑی رقم پیش کی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to condemn
[فعل]

to give a severe punishment to someone who has committed a major crime

سزا دینا, سخت سزا دینا

سزا دینا, سخت سزا دینا

Ex: The court condemned the drug lord to decades behind bars for trafficking large quantities of illegal substances .عدالت نے منشیات کے بادشاہ کو غیر قانونی مادوں کی بڑی مقدار کی سمگلنگ کے لیے کئی دہائیوں تک جیل میں رہنے کی سزا **سنائی**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to convict
[فعل]

to announce officially that someone is guilty of a crime in a court of law

سزا دینا, مجرم قرار دینا

سزا دینا, مجرم قرار دینا

Ex: Over the years , the legal system has occasionally convicted high-profile figures for various offenses .سالوں سے، قانونی نظام نے مختلف جرائم کے لیے کبھی کبھار نمایاں شخصیات کو **مجرم قرار دیا** ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to detain
[فعل]

to officially hold someone in a place, such as a jail, and not let them go

حراست میں لینا,  روکنا

حراست میں لینا, روکنا

Ex: The store security may detain shoplifters until the arrival of law enforcement .اسٹور کی سیکورٹی چوروں کو قانون نافذ کرنے والے اداروں کے آنے تک **روک** سکتی ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to enforce
[فعل]

to ensure that a law or rule is followed

نافذ کرنا, پابندی یقینی بنانا

نافذ کرنا, پابندی یقینی بنانا

Ex: Security personnel enforce the venue 's rules to ensure the safety and enjoyment of all attendees .سیکورٹی عملہ تمام شرکاء کی حفاظت اور لطف اندوزی کو یقینی بنانے کے لیے جگہ کے قواعد کو **نافذ کرتا ہے**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to legislate
[فعل]

to create or bring laws into effect through a formal process

قانون بنانا, تشریع کرنا

قانون بنانا, تشریع کرنا

Ex: The parliament is set to legislate a minimum wage increase in the next session .پارلیمنٹ اگلے اجلاس میں کم از کم اجرت میں اضافے کو **قانون بنانے** کے لیے تیار ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to prosecute
[فعل]

to try to charge someone officially with a crime in a court as the lawyer of the accuser

استغاثہ کرنا, الزام لگانا

استغاثہ کرنا, الزام لگانا

Ex: He hired an expert to help prosecute the case , ensuring every legal angle was covered .اس نے مقدمہ **چلانے** میں مدد کے لیے ایک ماہر کو ملازم رکھا، یقینی بناتے ہوئے کہ ہر قانونی زاویہ کا احاطہ کیا گیا ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to testify
[فعل]

to make a statement as a witness in court saying something is true

گواہی دینا, شہادت دینا

گواہی دینا, شہادت دینا

Ex: The court relies on witnesses who are willing to testify truthfully for a fair trial .عدالت ان گواہوں پر انحصار کرتی ہے جو ایک منصفانہ مقدمے کے لیے سچائی سے **گواہی دینے** کو تیار ہیں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
advocate
[اسم]

an authorized practitioner of law who defends a person's case in a courtroom

وکیل, مدافع

وکیل, مدافع

Ex: The judge commended the advocate for their thorough preparation and professionalism during the trial .جج نے مقدمے کے دوران ان کی مکمل تیاری اور پیشہ ورانہ صلاحیتوں کے لیے **وکیل** کی تعریف کی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں

a law enforcement agency controlled by the central government that deals with crimes that involve more than one state

فیڈرل بیورو آف انویسٹی گیشن, وفاقی تحقیقاتی بیورو

فیڈرل بیورو آف انویسٹی گیشن, وفاقی تحقیقاتی بیورو

Ex: The Federal Bureau of Investigation has a rigorous training program for its new recruits , ensuring they are well-prepared for their duties .**فیڈرل بیورو آف انویسٹی گیشن** کے پاس اپنے نئے بھرتیوں کے لیے ایک سخت تربیتی پروگرام ہے، جو یقینی بناتا ہے کہ وہ اپنے فرائض کے لیے اچھی طرح سے تیار ہوں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
cop
[اسم]

someone who works as one of the members of a police force

پولیس والا, سپاہی

پولیس والا, سپاہی

Ex: The cops worked together to solve the complex case and bring the perpetrator to justice .**پولیس والوں** نے مل کر پیچیدہ مقدمہ حل کیا اور مجرم کو انصاف کے کٹہرے میں لایا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں

(of a police officer) dressed in civilian clothes while on duty

سادہ لباس, شہری کپڑے

سادہ لباس, شہری کپڑے

Ex: The plain-clothes team infiltrated the criminal organization to gather intelligence on their activities .**سادہ لباس** ٹیم نے ان کی سرگرمیوں کے بارے میں معلومات اکٹھا کرنے کے لیے مجرمانہ تنظیم میں داخل ہوئی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
handcuff
[اسم]

a pair of rings made of metal with a chain attached to them, used for putting on the wrists of prisoners

ہتھکڑی, زنجیر

ہتھکڑی, زنجیر

Ex: She heard the distinct sound of handcuffs clicking shut as the police secured the suspect .اس نے **ہتھکڑی** کے بند ہونے کی الگ آواز سنی جب پولیس نے مشتبہ شخص کو محفوظ کیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
patrol
[اسم]

the act of going around a place at regular intervals to prevent a crime or wrongdoing from being committed

گشت

گشت

Ex: Neighborhood watch volunteers took turns patrolling the streets to deter vandalism and theft.محلے کی نگرانی کے رضاکاروں نے تخریب کاری اور چوری کو روکنے کے لیے گلیوں میں **گشت** کرنے کی باری لی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
defendant
[اسم]

a person in a law court who is sued by someone else or is accused of committing a crime

مدعا علیہ, ملزم

مدعا علیہ, ملزم

Ex: The defendant remained composed throughout the trial , maintaining innocence despite the prosecution 's strong arguments .**مدعا علیہ** نے پورے مقدمے کے دوران پر سکون رہتے ہوئے، استغاثہ کے مضبوط دلائل کے باوجود اپنی بے گناہی برقرار رکھی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
juvenile
[اسم]

a young person who has not reached adulthood yet

نابالغ, جوان

نابالغ, جوان

Ex: The judge sentenced the juvenile to community service as part of their probation .جج نے **نوجوان** کو ان کی آزمائشی مدت کے حصے کے طور پر کمیونٹی سروس کی سزا سنائی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
magistrate
[اسم]

a person who acts as a judge in a law court and deals with minor offenses

مجسٹریٹ, جج

مجسٹریٹ, جج

Ex: Magistrates play a crucial role in the judicial system , handling a wide range of cases from traffic violations to minor criminal offenses .**مجسٹریٹ** عدالتی نظام میں ایک اہم کردار ادا کرتے ہیں، ٹریفک کی خلاف ورزیوں سے لے کر معمولی مجرمانہ جرائم تک کے معاملات کو سنبھالتے ہیں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
outlaw
[اسم]

a person who operates outside the boundaries of established rules and may engage in illegal activities

قانون سے باہر, ڈاکو

قانون سے باہر, ڈاکو

Ex: In the 1920s , Al Capone gained notoriety as a Chicago-based outlaw involved in organized crime .1920 کی دہائی میں، ال کیپون نے شکاگو میں مقیم ایک **قانون شکن** کے طور پر شہرت حاصل کی جو منظم جرائم میں ملوث تھا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
bond
[اسم]

(law) an amount of money paid to temporarily release a person from prison until their trial

ضمانت, کفالت

ضمانت, کفالت

Ex: The family pooled their resources to pay the bond and secure their loved one 's temporary freedom pending trial .خاندان نے اپنے پیارے کی عدالت تک عارضی آزادی کو یقینی بنانے کے لیے **ضمانت** ادا کرنے کے لیے اپنے وسائل جمع کیے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
court order
[اسم]

an order given by a judge or court regarding a case

عدالتی حکم, کورٹ آرڈر

عدالتی حکم, کورٹ آرڈر

Ex: The court order provided clear instructions on the division of property following the divorce proceedings .**عدالتی حکم** نے طلاق کے بعد جائیداد کی تقسیم کے بارے میں واضح ہدایات فراہم کیں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
lawsuit
[اسم]

a complaint or claim that someone brings to a law court for settlement

مقدمہ, قانونی چارہ جوئی

مقدمہ, قانونی چارہ جوئی

Ex: The lawsuit dragged on for years , causing financial strain on both parties involved .**مقدمہ** سالوں تک چلتا رہا، جس سے دونوں فریقین پر مالی دباؤ پڑا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
hearing
[اسم]

(law) an official gathering in a court of law, especially without the presence of the jury, to find out information about a case and listen to evidence

سماعت, اجلاس

سماعت, اجلاس

Ex: The judge called for a competency hearing to determine if the defendant was fit to stand trial .جج نے ایک **سماعت** کا مطالبہ کیا تاکہ یہ تعین کیا جا سکے کہ آیا مدعا علیہ مقدمے کا مقابلہ کرنے کے قابل ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
custody
[اسم]

a state in which a person is kept in jail or prison, particularly while waiting to be tried

حراست, قید

حراست, قید

Ex: The inmate was released from custody after serving his sentence .قیدی کو اپنی سزا پوری کرنے کے بعد **حراست** سے رہا کر دیا گیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
declaration
[اسم]

(law) an official written document that people sign to agree on something or accept something as true

اعلان

اعلان

Ex: The company issued a declaration of compliance with industry standards to assure consumers of their product 's safety .
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
guilt
[اسم]

the state of having committed an offense or crime

جرم

جرم

Ex: She could n't shake the feeling of guilt after the accident , even though it was n't her fault .وہ حادثے کے بعد **جرم** کے احساس کو دور نہیں کر سکی، حالانکہ یہ اس کی غلطی نہیں تھی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
innocence
[اسم]

the state of not being guilty of a crime or offense

معصومیت, جرم سے بری ہونے کی حالت

معصومیت, جرم سے بری ہونے کی حالت

Ex: She was released from prison after DNA evidence proved her innocence.ڈی این اے کے ثبوت نے اس کی **بے گناہی** ثابت کرنے کے بعد اسے جیل سے رہا کر دیا گیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
legalization
[اسم]

the action or process of making something legal

قانونی بنانا, قانونی کاری

قانونی بنانا, قانونی کاری

Ex: The country 's legalization of abortion was met with both support and opposition from various groups .ملک میں اسقاط حمل کی **قانونی حیثیت** کو مختلف گروہوں کی طرف سے حمایت اور مخالفت کا سامنا کرنا پڑا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
pro bono
[صفت]

referring to a legal work that is done free of charge, often by a lawyer

پرو بونو, مفت

پرو بونو, مفت

Ex: Pro bono work allows legal professionals to contribute their expertise to important social causes .**پرو بونو** کام قانونی پیشہ ور افراد کو اپنی مہارت کو اہم سماجی مقاصد کے لیے استعمال کرنے کی اجازت دیتا ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
plea
[اسم]

(law) a formal statement made by someone confirming or denying their accusation

بیان, دفاع

بیان, دفاع

Ex: The defense attorney argued for a reduction in charges based on the plea bargain negotiated with the prosecution.دفاعی وکیل نے استغاثہ کے ساتھ مذاکرات کے بعد **اعتراف جرم** کی بنیاد پر الزامات میں کمی کا مطالبہ کیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
testimony
[اسم]

a formal statement saying something is true, particularly made by a witness in court

گواہی, بیان

گواہی, بیان

Ex: The defense attorney cross-examined the witness to challenge the credibility of their testimony.دفاعی وکیل نے گواہ سے جرح کی تاکہ ان کے **بیان** کی ساکھ کو چیلنج کیا جا سکے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
verdict
[اسم]

an official decision made by the jury in a court after the legal proceedings

فیصلہ, حکم

فیصلہ, حکم

Ex: The media reported on the landmark verdict that set a new precedent in criminal law .میڈیا نے تاریخی **فیصلے** کی رپورٹنگ کی جس نے فوجداری قانون میں ایک نیا precedent قائم کیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
warrant
[اسم]

an order issued by a judge that authorizes the police to take specific actions

وارنٹ

وارنٹ

Ex: He challenged the validity of the warrant, arguing that it lacked probable cause .اس نے **وارنٹ** کی توثیق کو چیلنج کیا، یہ کہتے ہوئے کہ اس میں ممکنہ وجہ کی کمی ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
applicable
[صفت]

relevant to someone or something in a particular context or situation

قابل اطلاق, متعلقہ

قابل اطلاق, متعلقہ

Ex: These principles are applicable across various industries and disciplines .یہ اصول مختلف صنعتوں اور مضامین میں **قابل اطلاق** ہیں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
invalid
[صفت]

officially or legally unacceptable

غلط, کالعدم

غلط, کالعدم

Ex: The warranty on the product became invalid after the customer attempted to repair it themselves .گاہک کے خود مرمت کرنے کی کوشش کرنے کے بعد مصنوعات کی وارنٹی **غیر موثر** ہو گئی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
judicial
[صفت]

belonging or appropriate for a court, a judge, or the administration of justice

عدالتی

عدالتی

Ex: Lawyers play a crucial role in presenting arguments and evidence before the judicial authorities .وکلاء عدالتی حکام کے سامنے دلائل اور ثبوت پیش کرنے میں اہم کردار ادا کرتے ہیں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
liable
[صفت]

legally held accountable for the cost of something

ذمہ دار, پابند

ذمہ دار, پابند

Ex: Businesses can be held liable for injuries sustained by customers on their premises .کاروبار اپنے محل وقوع پر صارفین کو پہنچنے والے زخموں کے لیے **ذمہ دار** ٹھہرائے جا سکتے ہیں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
regulatory
[صفت]

creating and enforcing rules or regulations to control or govern a particular activity or industry

ریگولیٹری, ضابطہ جاتی

ریگولیٹری, ضابطہ جاتی

Ex: The airline industry is subject to strict regulatory oversight to ensure passenger safety .مسافروں کی حفاظت کو یقینی بنانے کے لیے ہوائی صنعت سخت **ریگولیٹری** نگرانی کے تابع ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
undercover
[صفت]

working or conducted secretly under the supervision of a law enforcement agency to gather information or catch criminals

خفیہ, رازدار

خفیہ, رازدار

Ex: The undercover journalist exposed corruption in the local government through their investigative reporting .**انڈرکور** صحافی نے اپنی تحقیقاتی رپورٹنگ کے ذریعے مقامی حکومت میں بدعنوانی کو بے نقاب کیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
lethal
[صفت]

capable of causing death

مہلک, جان لیوا

مہلک, جان لیوا

Ex: The doctor warned that the patient 's cancer had progressed to a lethal stage , with limited treatment options available .ڈاکٹر نے خبردار کیا کہ مریض کا کینسر ایک **مہلک** مرحلے تک پہنچ چکا ہے، جس میں علاج کے محدود اختیارات دستیاب ہیں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to declare
[فعل]

to officially tell people something

اعلان کرنا, ظاہر کرنا

اعلان کرنا, ظاہر کرنا

Ex: He declared his intention to run for mayor in the upcoming election .اس نے آنے والے انتخابات میں میئر کے لیے انتخاب لڑنے کے اپنے ارادے کا **اعلان** کیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
hearsay
[اسم]

(law) restatement of other people's words by a witness in a law court, which is not counted as evidence

افواہ

افواہ

Ex: The defense attorney cross-examined the witness to challenge the credibility of their hearsay testimony .دفاعی وکیل نے گواہ سے جرح کی تاکہ ان کے **سنے سنائے** بیان کی ساکھ کو چیلنج کیا جا سکے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں

a lawyer employed by a government, whose job is to prove that a person is guilty of a crime in a law court

سرکاری وکیل, عوامی مدعی

سرکاری وکیل, عوامی مدعی

Ex: The public prosecutor's office works closely with law enforcement agencies to gather evidence for trials .**پبلک پروسیکیوٹر کا دفتر** مقدمات کے لیے ثبوت اکٹھا کرنے کے لیے قانون نافذ کرنے والے اداروں کے ساتھ مل کر کام کرتا ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to rat out
[فعل]

to inform an authority about the wrongdoings or crimes of others

رپورٹ کرنا, خبر کرنا

رپورٹ کرنا, خبر کرنا

Ex: He decided to rat out his colleagues involved in the illegal activities .اس نے غیر قانونی سرگرمیوں میں ملوث اپنے ساتھیوں کو **رپورٹ کرنے** کا فیصلہ کیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to pinch
[فعل]

to take someone into custody

گرفتار کرنا, پکڑنا

گرفتار کرنا, پکڑنا

Ex: The detectives pinched the suspect as he tried to board the train.جاسوسوں نے مشتبہ شخص کو **گرفتار** کیا جب وہ ٹرین میں چڑھنے کی کوشش کر رہا تھا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
class action
[اسم]

a lawsuit concerning a problem that is shared by a group of people, which is brought to a law court on behalf of all

اجتماعی مقدمہ, کلاس ایکشن

اجتماعی مقدمہ, کلاس ایکشن

Ex: Class action litigation often involves complex legal issues and extensive discovery processes .**کلاس ایکشن مقدمہ** اکثر پیچیدہ قانونی مسائل اور وسیع دریافت کے عمل پر مشتمل ہوتا ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
سی ون سطح کی الفاظ کی فہرست
LanGeek
لینگیک ایپ ڈاؤن لوڈ کریں