Elenco di Parole Livello C1 - Legge e Ordine

Qui imparerai alcune parole inglesi su legge e ordine, come "citare in giudizio", "detenere", "avvocato", ecc., preparate per studenti di livello C1.

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Elenco di Parole Livello C1
to sue [Verbo]
اجرا کردن

fare causa a

Ex: The dissatisfied customer decided to sue the company for breach of contract .

Il cliente insoddisfatto ha deciso di citare in giudizio l'azienda per violazione del contratto.

to acquit [Verbo]
اجرا کردن

assolvere

Ex: The company was accused of wrongdoing , but after a thorough investigation , they were acquitted of any illegal activities .

L'azienda è stata accusata di illeciti, ma dopo un'indagine approfondita è stata assolta da qualsiasi attività illegale.

to bail [Verbo]
اجرا کردن

pagare cauzione

Ex: After being arrested , the accused had the option to bail themselves by paying the required bail .

Dopo essere stato arrestato, l'accusato aveva la possibilità di libertà su cauzione pagando la cauzione richiesta.

to condemn [Verbo]
اجرا کردن

condannare

Ex: The court condemned the serial killer to life imprisonment without the possibility of parole .

Il tribunale ha condannato il serial killer all'ergastolo senza possibilità di libertà condizionale.

to convict [Verbo]
اجرا کردن

condannare

Ex: The jury deliberated and decided to convict the defendant of murder .

La giuria ha deliberato e deciso di condannare l'imputato per omicidio.

to detain [Verbo]
اجرا کردن

trattenere

Ex: The immigration officers have the authority to detain individuals entering the country illegally .

Gli ufficiali dell'immigrazione hanno l'autorità di trattenere gli individui che entrano illegalmente nel paese.

to enforce [Verbo]
اجرا کردن

applicare

Ex: The police are tasked with enforcing the laws to maintain public order .

La polizia ha il compito di far rispettare le leggi per mantenere l'ordine pubblico.

اجرا کردن

legiferare

Ex: They are currently legislating new measures to address environmental concerns .

Attualmente stanno legiferando nuove misure per affrontare le preoccupazioni ambientali.

اجرا کردن

perseguire a termini di legge

Ex: The lawyer was hired to prosecute the case on behalf of the victim ’s family .

L'avvocato è stato assunto per perseguire il caso a nome della famiglia della vittima.

to testify [Verbo]
اجرا کردن

testimoniare

Ex: Witnesses are called to testify about what they saw during the accident .

I testimoni sono chiamati a testimoniare su ciò che hanno visto durante l'incidente.

advocate [sostantivo]
اجرا کردن

avvocato

Ex: The advocate presented a compelling argument in defense of his client .

L'avvocato ha presentato un argomento convincente in difesa del suo cliente.

اجرا کردن

FBI

Ex: The Federal Bureau of Investigation launched an investigation into the high-profile cybercrime case .

Il Federal Bureau of Investigation ha avviato un'indagine sul caso di cybercriminalità di alto profilo.

cop [sostantivo]
اجرا کردن

sbirro

Ex: The cop patrolled the neighborhood to ensure the safety of residents .

Il poliziotto ha pattugliato il quartiere per garantire la sicurezza dei residenti.

plain-clothes [aggettivo]
اجرا کردن

in borghese

Ex: The detectives dressed in plain-clothes to blend in with the crowd during the undercover operation .

I detective si sono vestiti con abiti civili per mimetizzarsi con la folla durante l'operazione sotto copertura.

handcuff [sostantivo]
اجرا کردن

manetta

Ex: The police officer placed the suspect 's hands in handcuffs after arresting him .

L'agente di polizia ha messo le mani del sospettato nelle manette dopo averlo arrestato.

patrol [sostantivo]
اجرا کردن

perlustrazione

Ex: The police officer conducted a patrol of the neighborhood to ensure the safety of residents .

L'agente di polizia ha condotto una pattuglia nel quartiere per garantire la sicurezza dei residenti.

defendant [sostantivo]
اجرا کردن

imputato

Ex: The defendant pleaded not guilty to the charges of theft and fraud .

L'imputato si è dichiarato non colpevole delle accuse di furto e frode.

juvenile [sostantivo]
اجرا کردن

minorenne

Ex: The juvenile was sent to a rehabilitation center after being convicted of vandalism .

Il giovanile è stato inviato in un centro di riabilitazione dopo essere stato condannato per vandalismo.

magistrate [sostantivo]
اجرا کردن

magistrato

Ex: The magistrate presided over the small claims court , resolving disputes between individuals .

Il magistrato presiedeva il tribunale delle piccole cause, risolvendo le controversie tra individui.

outlaw [sostantivo]
اجرا کردن

fuorilegge

Ex: In the 1920s , Al Capone gained notoriety as a Chicago-based outlaw involved in organized crime .

Negli anni '20, Al Capone guadagnò notorietà come fuorilegge con base a Chicago coinvolto nel crimine organizzato.

bond [sostantivo]
اجرا کردن

titolo di Stato

Ex: The judge set the bail bond at $10,000 for the defendant's release from custody.

Il giudice ha fissato la cauzione a $10.000 per il rilascio dell'imputato.

court order [sostantivo]
اجرا کردن

ordine del tribunale

Ex: The judge issued a court order requiring the company to cease operations until further notice .

Il giudice ha emesso un ordine del tribunale che richiede alla società di cessare le operazioni fino a nuovo avviso.

lawsuit [sostantivo]
اجرا کردن

processo

Ex: She filed a lawsuit against the company for wrongful termination .

Ha intentato una causa contro l'azienda per licenziamento ingiustificato.

hearing [sostantivo]
اجرا کردن

udienza

Ex: The judge scheduled a hearing to review the evidence presented by both parties .

Il giudice ha fissato un'udienza per esaminare le prove presentate da entrambe le parti.

custody [sostantivo]
اجرا کردن

custodia

Ex: The suspect was placed in custody pending a bail hearing .

Il sospettato è stato posto in custodia in attesa di un'udienza per la cauzione.

declaration [sostantivo]
اجرا کردن

dichiarazione

Ex: The parties signed a declaration of intent to formalize their agreement .

Le parti hanno firmato una dichiarazione di intenti per formalizzare il loro accordo.

guilt [sostantivo]
اجرا کردن

colpa

Ex: He confessed his guilt to the crime during the interrogation .

Ha confessato la sua colpevolezza per il crimine durante l'interrogatorio.

innocence [sostantivo]
اجرا کردن

innocenza

Ex: He maintained his innocence throughout the investigation and trial .

Ha mantenuto la sua innocenza durante tutta l'indagine e il processo.

legalization [sostantivo]
اجرا کردن

legalizzazione

Ex: The legalization of marijuana sparked debates about its potential benefits and drawbacks .

La legalizzazione della marijuana ha acceso dibattiti sui suoi potenziali benefici e svantaggi.

pro bono [aggettivo]
اجرا کردن

pro bono

Ex: The lawyer took on the case pro bono to help the low-income client access legal representation .

L'avvocato ha preso il caso pro bono per aiutare il cliente a basso reddito ad accedere alla rappresentanza legale.

plea [sostantivo]
اجرا کردن

supplica

Ex: The defendant entered a plea of not guilty to the charges .

L'imputato ha presentato un dichiarazione di non colpevolezza alle accuse.

testimony [sostantivo]
اجرا کردن

testimonianza

Ex: The witness provided compelling testimony that corroborated the victim 's account .

Il testimone ha fornito una testimonianza convincente che ha corroborato il resoconto della vittima.

verdict [sostantivo]
اجرا کردن

verdetto

Ex: The jury reached an unanimous verdict of guilty after deliberating for several hours .

La giuria ha raggiunto un verdetto unanime di colpevolezza dopo aver deliberato per diverse ore.

warrant [sostantivo]
اجرا کردن

mandato

Ex: The suspect's criminal history and behavior provided enough grounds to issue a search warrant.

La storia criminale e il comportamento del sospettato hanno fornito motivi sufficienti per emettere un mandato di perquisizione.

applicable [aggettivo]
اجرا کردن

applicabile

Ex: Please read the instructions carefully and fill out only the sections applicable to your situation .

Si prega di leggere attentamente le istruzioni e compilare solo le sezioni applicabili alla tua situazione.

invalid [aggettivo]
اجرا کردن

invalido

Ex: The judge ruled the contract invalid due to discrepancies in its terms .

Il giudice ha stabilito che il contratto era nullo a causa delle discrepanze nei suoi termini.

judicial [aggettivo]
اجرا کردن

giudiziario

Ex: The judicial branch of government oversees the interpretation and application of laws through courts and judges.

Il ramo giudiziario del governo sovrintende all'interpretazione e all'applicazione delle leggi attraverso i tribunali e i giudici.

liable [aggettivo]
اجرا کردن

responsabile

Ex: The company was found liable for the damages caused by its faulty product .

L'azienda è stata ritenuta responsabile per i danni causati dal suo prodotto difettoso.

regulatory [aggettivo]
اجرا کردن

regolamentazione

Ex: Compliance with regulatory requirements is essential for businesses operating in the financial sector .

La conformità ai requisiti normativi è essenziale per le imprese che operano nel settore finanziario.

undercover [aggettivo]
اجرا کردن

segreto

Ex: The undercover agent infiltrated the criminal organization to gather intelligence.

L'agente sotto copertura si è infiltrato nell'organizzazione criminale per raccogliere informazioni.

lethal [aggettivo]
اجرا کردن

letale

Ex: Tim 's severe allergic reaction to peanuts could be lethal if not treated promptly with an epinephrine injection .

La grave reazione allergica di Tim alle arachidi potrebbe essere letale se non trattata tempestivamente con un'iniezione di epinefrina.

to declare [Verbo]
اجرا کردن

dichiarare

Ex: The country 's leaders gathered to declare their independence from colonial rule .

I leader del paese si sono riuniti per dichiarare la loro indipendenza dal dominio coloniale.

hearsay [sostantivo]
اجرا کردن

sentito dire

Ex: The judge ruled the testimony inadmissible because it was based on hearsay .

Il giudice ha stabilito che la testimonianza era inammissibile perché basata su sentito dire.

public prosecutor [sostantivo]
اجرا کردن

pubblico ministero

Ex: The public prosecutor presented compelling evidence during the trial .

Il pubblico ministero ha presentato prove convincenti durante il processo.

to rat out [Verbo]
اجرا کردن

denunciare

Ex: He ratted out a pair of colleagues so he could stay out of jail .

Ha spiato un paio di colleghi per poter evitare il carcere.

to pinch [Verbo]
اجرا کردن

arrestare

Ex: The police pinched him for shoplifting at the supermarket .

La polizia l'ha preso per taccheggio al supermercato.

class action [sostantivo]
اجرا کردن

azione collettiva

Ex: The law firm filed a class action lawsuit on behalf of consumers affected by the defective product .

Lo studio legale ha presentato un azione collettiva a nome dei consumatori colpiti dal prodotto difettoso.