pattern

C1レベルの単語リスト - 法と秩序

ここでは、C1レベルの学習者向けに準備された「訴える」、「拘留する」、「弁護士」など、法律と秩序に関するいくつかの英単語を学びます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
CEFR C1 Vocabulary
to sue
[動詞]

to bring a charge against an individual or organization in a law court

訴える, 訴訟を起こす

訴える, 訴訟を起こす

Ex: Last year , the author successfully sued the competitor for plagiarism .昨年、その著者は著作権侵害で競合他社を**訴えて**勝訴した。
to acquit
[動詞]

to officially decide and declare in a law court that someone is not guilty of a crime

無罪を言い渡す, 無罪と宣言する

無罪を言い渡す, 無罪と宣言する

Ex: The exoneration process ultimately led to the court 's decision to acquit the defendant of all charges .免責プロセスは最終的に、裁判所が被告をすべての容疑から**無罪とする**決定につながりました。
to bail
[動詞]

to release someone until their trial after they gave an amount of money to the court

保釈する, 保釈金を支払う

保釈する, 保釈金を支払う

Ex: The lawyer worked quickly to bail the defendant , offering the court a substantial sum .弁護士は、被告人を**保釈する**ために迅速に働き、裁判所に多額の金額を提供しました。
to condemn
[動詞]

to give a severe punishment to someone who has committed a major crime

非難する, 厳しく罰する

非難する, 厳しく罰する

Ex: The court condemned the drug lord to decades behind bars for trafficking large quantities of illegal substances .裁判所は、大量の違法物質の取引で麻薬王を数十年間の投獄に**処した**。
to convict
[動詞]

to announce officially that someone is guilty of a crime in a court of law

有罪判決を下す, 有罪と宣告する

有罪判決を下す, 有罪と宣告する

Ex: Over the years , the legal system has occasionally convicted high-profile figures for various offenses .長年にわたり、司法制度は時折、様々な犯罪で有名な人物を**有罪判決**してきました。
to detain
[動詞]

to officially hold someone in a place, such as a jail, and not let them go

拘留する,  拘束する

拘留する, 拘束する

Ex: The store security may detain shoplifters until the arrival of law enforcement .店の警備員は、法執行機関が到着するまで万引き犯を**拘束**することができます。
to enforce
[動詞]

to ensure that a law or rule is followed

施行する, 遵守を確保する

施行する, 遵守を確保する

Ex: Security personnel enforce the venue 's rules to ensure the safety and enjoyment of all attendees .警備員は、すべての参加者の安全と楽しみを確保するために会場の規則を**施行します**。
to legislate
[動詞]

to create or bring laws into effect through a formal process

立法する, 法律を制定する

立法する, 法律を制定する

Ex: The parliament is set to legislate a minimum wage increase in the next session .議会は次の会期で最低賃金の引き上げを**立法化**する予定です。
to prosecute
[動詞]

to try to charge someone officially with a crime in a court as the lawyer of the accuser

起訴する, 告訴する

起訴する, 告訴する

Ex: He hired an expert to help prosecute the case , ensuring every legal angle was covered .彼は事件を**起訴**するのを助けるために専門家を雇い、すべての法的な角度がカバーされるようにしました。
to testify
[動詞]

to make a statement as a witness in court saying something is true

証言する, 宣誓供述する

証言する, 宣誓供述する

Ex: The court relies on witnesses who are willing to testify truthfully for a fair trial .裁判所は、公正な裁判のために真実を**証言**する意思のある証人に依存しています。
advocate
[名詞]

an authorized practitioner of law who defends a person's case in a courtroom

弁護士, 擁護者

弁護士, 擁護者

Ex: The judge commended the advocate for their thorough preparation and professionalism during the trial .裁判官は、裁判中の徹底した準備とプロフェッショナリズムに対して**弁護士**を称賛しました。

a law enforcement agency controlled by the central government that deals with crimes that involve more than one state

連邦捜査局, 連邦調査局

連邦捜査局, 連邦調査局

Ex: The Federal Bureau of Investigation has a rigorous training program for its new recruits , ensuring they are well-prepared for their duties .**連邦捜査局**は、新入局員に対して厳格な訓練プログラムを実施しており、任務に十分に備えられるようにしています。
cop
[名詞]

someone who works as one of the members of a police force

警察, お巡りさん

警察, お巡りさん

Ex: The cops worked together to solve the complex case and bring the perpetrator to justice .**警察官**たちは協力して複雑な事件を解決し、加害者を法に導いた。
plain-clothes
[形容詞]

(of a police officer) dressed in civilian clothes while on duty

私服の, 平服の

私服の, 平服の

Ex: The plain-clothes team infiltrated the criminal organization to gather intelligence on their activities .**私服**のチームが犯罪組織に潜入し、その活動に関する情報を収集しました。
handcuff
[名詞]

a pair of rings made of metal with a chain attached to them, used for putting on the wrists of prisoners

手錠, 鎖

手錠, 鎖

Ex: She heard the distinct sound of handcuffs clicking shut as the police secured the suspect .警察が容疑者を確保したとき、彼女は**手錠**がかちりと閉まるはっきりとした音を聞いた。
patrol
[名詞]

the act of going around a place at regular intervals to prevent a crime or wrongdoing from being committed

パトロール

パトロール

Ex: Neighborhood watch volunteers took turns patrolling the streets to deter vandalism and theft.自主防犯ボランティアは、いたずらや窃盗を抑止するために、交代で通りを**パトロール**しました。
defendant
[名詞]

a person in a law court who is sued by someone else or is accused of committing a crime

被告, 被告人

被告, 被告人

Ex: The defendant remained composed throughout the trial , maintaining innocence despite the prosecution 's strong arguments .**被告**は、検察側の強い主張にもかかわらず、裁判中ずっと冷静で、無罪を主張し続けた。
juvenile
[名詞]

a young person who has not reached adulthood yet

少年, 若者

少年, 若者

Ex: The judge sentenced the juvenile to community service as part of their probation .裁判官は、保護観察の一環として**少年**に社会奉仕を命じた。
magistrate
[名詞]

a person who acts as a judge in a law court and deals with minor offenses

治安判事, 裁判官

治安判事, 裁判官

Ex: Magistrates play a crucial role in the judicial system , handling a wide range of cases from traffic violations to minor criminal offenses .**治安判事**は司法制度において重要な役割を果たし、交通違反から軽犯罪まで幅広い事件を扱います。
outlaw
[名詞]

a person who operates outside the boundaries of established rules and may engage in illegal activities

無法者, 匪賊

無法者, 匪賊

Ex: In the 1920s , Al Capone gained notoriety as a Chicago-based outlaw involved in organized crime .1920年代、アル・カポネはシカゴを拠点とする組織犯罪に関与した**無法者**として悪名を馳せた。
bond
[名詞]

(law) an amount of money paid to temporarily release a person from prison until their trial

保釈金, 保証金

保釈金, 保証金

Ex: The family pooled their resources to pay the bond and secure their loved one 's temporary freedom pending trial .家族は、裁判までの間、愛する人の一時的な自由を確保するために**保釈金**を支払うために資源をプールしました。
court order
[名詞]

an order given by a judge or court regarding a case

裁判所命令, 法的命令

裁判所命令, 法的命令

Ex: The court order provided clear instructions on the division of property following the divorce proceedings .**裁判所の命令**は、離婚手続き後の財産分与について明確な指示を提供しました。
lawsuit
[名詞]

a complaint or claim that someone brings to a law court for settlement

訴訟, 裁判

訴訟, 裁判

Ex: The lawsuit dragged on for years , causing financial strain on both parties involved .**訴訟**は何年も続き、関係する両当事者に財政的な負担を引き起こしました。
hearing
[名詞]

(law) an official gathering in a court of law, especially without the presence of the jury, to find out information about a case and listen to evidence

聴聞, 審理

聴聞, 審理

Ex: The judge called for a competency hearing to determine if the defendant was fit to stand trial .裁判官は、被告が裁判を受ける能力があるかどうかを判断するために、適格性**審問**を要求しました。
custody
[名詞]

a state in which a person is kept in jail or prison, particularly while waiting to be tried

拘留, 拘置

拘留, 拘置

Ex: The inmate was released from custody after serving his sentence .その受刑者は刑期を終えた後、**拘置**から解放されました。
declaration
[名詞]

(law) an official written document that people sign to agree on something or accept something as true

宣言

宣言

Ex: The company issued a declaration of compliance with industry standards to assure consumers of their product 's safety .
guilt
[名詞]

the state of having committed an offense or crime

罪

Ex: She could n't shake the feeling of guilt after the accident , even though it was n't her fault .彼女は事故後、自分のせいではなかったにもかかわらず、**罪悪感**を振り払うことができなかった。
innocence
[名詞]

the state of not being guilty of a crime or offense

無罪, 罪のない状態

無罪, 罪のない状態

Ex: She was released from prison after DNA evidence proved her innocence.DNA証拠が彼女の**無実**を証明した後、彼女は刑務所から解放されました。
legalization
[名詞]

the action or process of making something legal

合法化, 法的認可

合法化, 法的認可

Ex: The country 's legalization of abortion was met with both support and opposition from various groups .その国の妊娠中絶の**合法化**は、さまざまなグループからの支持と反対の両方に直面しました。
pro bono
[形容詞]

referring to a legal work that is done free of charge, often by a lawyer

プロボノ, 無料

プロボノ, 無料

Ex: Pro bono work allows legal professionals to contribute their expertise to important social causes .**プロボノ**作業により、法律の専門家は重要な社会的課題にその専門知識を貢献することができます。
plea
[名詞]

(law) a formal statement made by someone confirming or denying their accusation

陳述, 抗弁

陳述, 抗弁

Ex: The defense attorney argued for a reduction in charges based on the plea bargain negotiated with the prosecution.弁護人は、検察と交渉した**司法取引**に基づいて、罪状の軽減を主張した。
testimony
[名詞]

a formal statement saying something is true, particularly made by a witness in court

証言, 供述

証言, 供述

Ex: The defense attorney cross-examined the witness to challenge the credibility of their testimony.弁護側の弁護士は、証人の**証言**の信憑性に疑問を投げかけるために反対尋問を行った。
verdict
[名詞]

an official decision made by the jury in a court after the legal proceedings

評決, 判決

評決, 判決

Ex: The media reported on the landmark verdict that set a new precedent in criminal law .メディアは、刑法に新たな先例を築いた画期的な**判決**について報じた。
warrant
[名詞]

an order issued by a judge that authorizes the police to take specific actions

令状

令状

Ex: He challenged the validity of the warrant, arguing that it lacked probable cause .彼は**令状**の有効性に異議を唱え、相当な理由が欠けていると主張した。
applicable
[形容詞]

relevant to someone or something in a particular context or situation

適用可能な, 関連する

適用可能な, 関連する

Ex: These principles are applicable across various industries and disciplines .これらの原則は、さまざまな業界や分野に**適用可能**です。
invalid
[形容詞]

officially or legally unacceptable

無効な, 無効の

無効な, 無効の

Ex: The warranty on the product became invalid after the customer attempted to repair it themselves .顧客が自分で修理しようとした後、製品の保証は**無効**になりました。
judicial
[形容詞]

belonging or appropriate for a court, a judge, or the administration of justice

司法の

司法の

Ex: Lawyers play a crucial role in presenting arguments and evidence before the judicial authorities .弁護士は、**司法**当局の前で議論と証拠を提示する上で重要な役割を果たします。
liable
[形容詞]

legally held accountable for the cost of something

責任がある, 義務を負う

責任がある, 義務を負う

Ex: Businesses can be held liable for injuries sustained by customers on their premises .企業は、自社の敷地内で顧客が負った怪我に対して**責任**を問われることがあります。
regulatory
[形容詞]

creating and enforcing rules or regulations to control or govern a particular activity or industry

規制の, 規制上の

規制の, 規制上の

Ex: The airline industry is subject to strict regulatory oversight to ensure passenger safety .航空業界は、乗客の安全を確保するために厳格な**規制**監督を受けています。
undercover
[形容詞]

working or conducted secretly under the supervision of a law enforcement agency to gather information or catch criminals

潜入, 秘密の

潜入, 秘密の

Ex: The undercover journalist exposed corruption in the local government through their investigative reporting .**潜入**ジャーナリストは、彼らの調査報道を通じて地方政府の腐敗を暴露した。
lethal
[形容詞]

capable of causing death

致死性の, 致命的な

致死性の, 致命的な

Ex: The doctor warned that the patient 's cancer had progressed to a lethal stage , with limited treatment options available .医師は、患者の癌が**致死的**な段階に進行し、治療法が限られていると警告しました。
to declare
[動詞]

to officially tell people something

宣言する, 表明する

宣言する, 表明する

Ex: He declared his intention to run for mayor in the upcoming election .彼は次の選挙で市長に立候補する意向を**表明**した。
hearsay
[名詞]

(law) restatement of other people's words by a witness in a law court, which is not counted as evidence

伝聞

伝聞

Ex: The defense attorney cross-examined the witness to challenge the credibility of their hearsay testimony .弁護側は、証人の**伝聞証言**の信憑性に異議を唱えるために反対尋問を行った。

a lawyer employed by a government, whose job is to prove that a person is guilty of a crime in a law court

検察官, 公訴人

検察官, 公訴人

Ex: The public prosecutor's office works closely with law enforcement agencies to gather evidence for trials .**検察庁**は、裁判のための証拠を集めるために法執行機関と密接に連携しています。
to rat out
[動詞]

to inform an authority about the wrongdoings or crimes of others

密告する, 告げ口する

密告する, 告げ口する

Ex: He decided to rat out his colleagues involved in the illegal activities .彼は違法行為に関与した同僚を**密告する**ことを決めた。
to pinch
[動詞]

to take someone into custody

逮捕する, つかまえる

逮捕する, つかまえる

Ex: The detectives pinched the suspect as he tried to board the train.探偵たちは容疑者が電車に乗ろうとしたときに**逮捕**した。
class action
[名詞]

a lawsuit concerning a problem that is shared by a group of people, which is brought to a law court on behalf of all

集団訴訟, クラスアクション

集団訴訟, クラスアクション

Ex: Class action litigation often involves complex legal issues and extensive discovery processes .**集団訴訟**は、しばしば複雑な法的問題と広範な証拠開示プロセスを含みます。
C1レベルの単語リスト
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード