Sự Thật, Bí Mật và Lừa Dối - Nói dối & Phóng đại

Khám phá các thành ngữ tiếng Anh về nói dối và phóng đại, bao gồm "dệt nên một câu chuyện" và "tiết kiệm với sự thật".

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

spelling-disable

Chính tả

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Sự Thật, Bí Mật và Lừa Dối
pack of lies [Cụm từ]
اجرا کردن

any statement that is not true at all

Ex: The tabloid article claimed to have exclusive insider information , but it turned out to be a pack of lies designed to sensationalize the story .
tall tale [Danh từ]
اجرا کردن

câu chuyện bịa đặt

Ex: After dinner she told me a tall tale about her pet .

Sau bữa tối, cô ấy kể cho tôi nghe một câu chuyện khó tin về thú cưng của mình.

white lie [Danh từ]
اجرا کردن

lời nói dối vô hại

Ex: He told a white lie to his boss , claiming to be stuck in traffic , when in reality , he overslept .

Anh ấy nói một lời nói dối vô hại với sếp của mình, khẳng định rằng mình bị kẹt xe, trong khi thực tế là anh ấy đã ngủ quên.

اجرا کردن

to praise one's own abilities or accomplishments, often in an exaggerated way

Ex: Instead of blowing his horn , he prefers to let his work speak for itself and allow others to recognize his achievements .
اجرا کردن

to lie, exaggerate, or boast about something

Ex: She 's always shooting a line about her accomplishments , trying to impress others with her exaggerated stories .
اجرا کردن

to tell lies in an obvious way

Ex: The used car salesman was known to lie like a rug , making false claims about the condition and history of the vehicles he sold .
اجرا کردن

to tell something that involves no truth

Ex: The politician lied through her teeth during the debate , making false promises and distorting facts to gain public support .
hot air [Danh từ]
اجرا کردن

lời nói gió bay

Ex: Do n't pay attention to his boasting ; it 's just hot air without any real achievements to back it up .

Đừng chú ý đến lời khoe khoang của anh ta; đó chỉ là lời nói suông mà không có bất kỳ thành tích thực sự nào để chứng minh.

اجرا کردن

to use fake praise that makes a person feel good about themselves in order to trick them

Ex: Rachel always blows smoke up my ass in interviews .
full of beans [Cụm từ]
اجرا کردن

not in any way truthful

Ex: His explanation for being late seemed full of beans ; I knew he was making excuses .
اجرا کردن

telling only part of the truth or being vague in speech

Ex: The journalist exposed the CEO 's tendency to be economical with the truth by uncovering hidden financial transactions that contradicted the company 's public statements .
to [live] a lie [Cụm từ]
اجرا کردن

to have a life that is built on lies and deception

Ex: He realized he had been living a lie by pursuing a career that society expected of him , rather than following his true passion .
اجرا کردن

to make something appear more significant, intense, or dramatic than it actually is

Ex: She had a tendency to over-egg the pudding when explaining her accomplishments , making it hard to separate fact from fiction .