GRE高级词汇 - 无灵魂世界的灵魂

在这里,你将学习一些关于社会和宗教的英语单词,如“分散”、“教条”、“连祷”等,这些是GRE考试所需要的。

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
GRE高级词汇
to alienate [动词]
اجرا کردن

疏远

Ex: She worried that her decision might alienate her family .

她担心自己的决定可能会疏远她的家人。

to disperse [动词]
اجرا کردن

分散

Ex: After the performance , the audience started to disperse , making their way to the exits .

表演结束后,观众开始分散,走向出口。

اجرا کردن

to ask or request humbly and earnestly, typically in a religious or devotional context

Ex: The villagers supplicated at the shrine for a good harvest .
to venerate [动词]
اجرا کردن

崇敬

Ex: Our community is actively venerating the memory of our founding members .

我们的社区正在积极地崇敬我们创始成员的记忆。

apotheosis [名词]
اجرا کردن

神化

Ex: The artist depicted the apotheosis of the king in a majestic painting .

艺术家在一幅宏伟的画作中描绘了国王的神化

atavism [名词]
اجرا کردن

返祖现象

Ex: Her love for hunting felt like an atavism , connecting her to ancient ancestors .

她对狩猎的热爱感觉像是一种返祖现象,将她与远古祖先联系在一起。

chauvinist [名词]
اجرا کردن

沙文主义者

Ex: The group ’s leader was a chauvinist , always promoting his race as superior .

该团体的领导者是一个沙文主义者,总是宣扬自己的种族优越。

epiphany [名词]
اجرا کردن

顿悟

Ex: The artist had an epiphany and suddenly understood the direction of her work .

这位艺术家有了一个顿悟,突然明白了她工作的方向。

exegesis [名词]
اجرا کردن

注释

Ex: He spent years writing an exegesis of the holy book , analyzing every verse .

他花了数年时间撰写圣书的注释,分析每一节经文。

hedonist [名词]
اجرا کردن

享乐主义者

Ex: She considered herself a hedonist , always prioritizing enjoyment over duty .

她认为自己是一个享乐主义者,总是把享受置于责任之上。

iconoclast [名词]
اجرا کردن

偶像破坏者

Ex: As an iconoclast , she dismantled outdated academic theories with bold new research .

作为偶像破坏者,她用大胆的新研究拆除了过时的学术理论。

libertine [名词]
اجرا کردن

放荡者

Ex: He was known as a libertine , caring little for the consequences of his actions .

他以放荡者著称,很少关心自己行为的后果。

litany [名词]
اجرا کردن

连祷

Ex: During the litany , the worshipers repeated the same phrase after each prayer .

连祷期间,礼拜者在每次祈祷后重复相同的短语。

mores [名词]
اجرا کردن

习俗

Ex: In some cultures , the mores surrounding family honor and loyalty are deeply ingrained and strictly enforced .

在一些文化中,围绕家族荣誉和忠诚的习俗根深蒂固并严格执行。

occult [名词]
اجرا کردن

神秘学

Ex: The novel delves into the occult , exploring themes of witchcraft and supernatural forces .

小说深入探讨了神秘学,探索了巫术和超自然力量的主题。

اجرا کردن

预测

Ex: Her prognostication about the stock market proved to be remarkably accurate .

她对股市的预测被证明是非常准确的。

recluse [名词]
اجرا کردن

隐士

Ex: Some people choose to live as recluses in order to fully focus on their work without social distractions .

有些人选择作为隐士生活,以便在没有社交干扰的情况下完全专注于他们的工作。

solecism [名词]
اجرا کردن

失礼

Ex: Her solecism of commenting on sensitive topics made the dinner party awkward .

她对敏感话题评论的失礼行为让晚宴变得尴尬。

turpitude [名词]
اجرا کردن

卑鄙

Ex: The novel explored themes of moral turpitude in the characters ' lives .

小说探讨了人物生活中道德堕落的主题。

arcane [形容词]
اجرا کردن

神秘的

Ex: Her arcane expertise in quantum physics made her a sought-after consultant .

她在量子物理学中的神秘专业知识使她成为了一位备受追捧的顾问。

benighted [形容词]
اجرا کردن

落后的

Ex: The book criticized the benighted attitudes of society during that era .

这本书批评了那个时代社会的愚昧态度。

contrite [形容词]
اجرا کردن

悔悟的

Ex: His contrite attitude was evident as he confessed to his wrongdoings .

当他承认自己的过错时,他悔悟的态度是显而易见的。

diabolical [形容词]
اجرا کردن

恶魔般的

Ex: The diabolical nature of the crime shocked the entire community .

犯罪的恶魔般性质震惊了整个社区。

disjointed [形容词]
اجرا کردن

脱节的

Ex: The film 's disjointed plot left viewers confused and disengaged .

这部电影支离破碎的情节让观众感到困惑和疏离。

fanatical [形容词]
اجرا کردن

狂热的

Ex: His fanatical support for the soccer team meant he had n't missed a home game in ten years .

他对足球队的狂热支持意味着他十年来没有错过一场主场比赛。

gregarious [形容词]
اجرا کردن

爱交际的

Ex: Despite being an introvert , he can be quite gregarious in social settings , enjoying lively conversations with others .

尽管是个内向的人,他在社交场合可以相当合群,享受与他人 lively 的对话。

indifferent [形容词]
اجرا کردن

公正的

Ex: He approached the negotiation with an indifferent mindset , avoiding any bias .

他以 indifferent 的心态接近谈判,避免任何偏见。

orthodox [形容词]
اجرا کردن

正统的

Ex: In some cultures , it is considered orthodox to arrange marriages according to family traditions .

在一些文化中,按照家庭传统安排婚姻被认为是正统的

pious [形容词]
اجرا کردن

虔诚的

Ex: Despite facing challenges , he remained pious and steadfast in his religious beliefs .

尽管面临挑战,他仍然虔诚并坚定于他的宗教信仰。

principled [形容词]
اجرا کردن

有原则的

Ex:

尽管有压力,他仍然有原则,并拒绝为了经济利益而妥协自己的道德。

polarized [形容词]
اجرا کردن

两极分化的

Ex:

对该事件的媒体报道变得两极分化,反映了公众的分歧意见。

sacrosanct [形容词]
اجرا کردن

神圣的

Ex: The sacred text was regarded as sacrosanct , and its teachings were never to be questioned .

神圣的文本被视为神圣不可侵犯,其教义从不被质疑。

secular [形容词]
اجرا کردن

世俗的

Ex: The country 's legal system is based on secular principles , separate from religious doctrine .

该国的法律体系基于世俗原则,与宗教教义分开。

unseemly [形容词]
اجرا کردن

不恰当的

Ex: His loud and disruptive behavior at the formal dinner was considered unseemly by the other guests .

他在正式晚宴上大声喧哗、破坏秩序的行为被其他客人认为不得体