doing something honestly and legally, without any trickery

诚实的, 合法的
她对新政策变化的公开透明性质表示赞赏。
lacking in strength, energy, and effect

贫血的, 虚弱的
尽管炒作不断,这部电影疲软的票房表现令人失望。
harshness or sharpness of tone, manner, or temper

尖刻, 严厉
尽管她通常很冷静,但她的回答中带有尖刻。
excessive desire for money and material goods

贪婪, 贪心
他们的贪婪导致他们为了经济利益做出不道德的决定。
having a tendency to be irritable or ill-tempered

易怒的, 脾气暴躁的
他对批评有一种易怒的反应,这只会让事情变得更糟。
(of a person) prone to unexpected and sudden changes of behavior, mood, or mind

任性的, 多变的
与反复无常的客户打交道需要不断调整。
to treat someone with an excessive amount of care and indulgence

溺爱, 娇惯
经理用额外的支持和指导娇惯了新员工。
using clever and usually deceitful methods to achieve what one wants

狡猾的, 诡计多端的
他们设计了一个狡猾的策略来智胜竞争对手。
the strong desire for attaining a lot of money or material goods

贪婪
小说描绘了贪婪如何能腐蚀最可敬的人。
a willingness or habit of submitting to the opinions or authority of others

尊重, 顺从
这位外交官对东道国的习俗表示了尊重。
evaluating situations, people, or ideas with clarity and wisdom

有洞察力的, 明智的
她在时尚方面敏锐的品味使她与众不同。
having or displaying enthusiasm, happiness, and liveliness

热情洋溢的, 兴高采烈的
她进行了一场热情洋溢的表演,吸引了观众。
not showing the amount of seriousness needed toward a serious matter by trying to seem clever and humorous

开玩笑的, 诙谐的
他因对敏感话题的轻率言论而受到责骂。
having the ability to be deadly, cruel, or destructive

致命的, 残酷的
反派的致命计划旨在造成最大的痛苦。
having an awkward or impolite way of behaving due to a lack of social skills or experience

笨拙的, 不礼貌的
主持人的笨拙举止在会议期间分散了注意力。
an unusual or strange behavior, thought, or habit that is specific to one person

特质, 怪癖
她按颜色整理书籍的癖好是一种独特的特质。
showing simplicity, honesty, or innocence and willing to trust others due to a lack of life experience

天真的, 单纯的
他对童话的天真信念一直持续到成年。
causing offense or unhappiness due to being prejudice or unjust

不公正的, 令人不快的
经理的不公正偏袒在办公室中人人可见。
experiencing or displaying an intense sexual interest

好色的, 淫荡的
角色的淫荡行为对情节的冲突至关重要。
having an excessive emotional quality, often in a way that seems overly sentimental or self-pitying

伤感的, 多愁善感的
评论家们因为书中过于情绪化的场景而将其标记为感伤的。
causing difficulties, problems, or annoyances

烦人的, 有问题的
他们在修理故障设备时面临了一个棘手的挑战。
self-important and very eager to give orders or help when it is not wanted, or needed

多管闲事的, 官方的
他在会议期间的多管闲事态度惹恼了所有人。
having an extremely optimistic point of view

庞格罗斯式的, 极度乐观的
这位政治家的盲目乐观的演讲因忽视现实问题而受到批评。
quickly and effortlessly noticing things and understanding them

敏锐的, 洞察力强的
敏锐的经理迅速找出了问题根源。
able to keep a calm demeanor and not get emotional easily

冷静的, 不易激动的
冷静的病人在漫长的过程中一直保持冷静。
(of ideas or plans) hopeful or imaginative but impractical

不切实际的, 空想的
他不切实际的乐观主义忽视了严峻的经济现实。
reluctant to speak to others, especially about one's thoughts and emotions

沉默寡言的, 不愿说话的
她在会议期间对自己的个人生活保持沉默。
having a confident, hopeful, and positive outlook for the future

乐观的, 充满信心的
尽管困难重重,他们对问题的乐观态度导致了创新的解决方案。
having a bitter, grumpy, and serious appearance and attitude, oftentimes in a threatening manner

阴郁的, 闷闷不乐的
电影中的反派有一种令人生畏的阴郁气质。
not displaying emotions and not complaining, especially in difficult and painful situations

坚忍的, 不动声色的
他坚忍的态度帮助他处理了压力大的情况。
an individual who is very fond of enjoying luxurious pleasures and items

纵欲者, 享乐主义者
他过着享乐主义者的生活,不断被奢华和过度所包围。
involving many extreme and powerful emotions

激烈的, 暴风雨般的
激烈的辩论让每个人都感到情绪疲惫。
doing something hastily and without much thought or care

马虎的, 草率的
团队在演示中的马虎工作立即引起了注意。
putting continuous effort, care, and attention in doing something

勤勉的, 孜孜不倦的
她保持着勤奋的日常以保持她的技能敏锐。
relating to someone who likes to talk much more than necessary

多话的, 健谈的
健谈的客人在晚餐谈话中占据了主导地位。
