grupo de personas que participa en fiestas o espectáculos, especialmente en carnavales, con disfraces y actuaciones

trupă
Orașul a invitat mai multe comparsas la eveniment.
persona con gran conocimiento o experiencia en un campo determinado

expert, cunoscător
Doar experții apreciază aceste detalii.
cantante masculino de flamenco

cântăreț de flamenco, cantaor
Publicul a aplaudat cantaorul.
cada uno de los estilos tradicionales del flamenco

palo
Cantaorul stăpânește acest palo perfect.
local o escenario donde se representa el flamenco en vivo

tablao
Mulți artiști își încep cariera într-un tablao.
persona aficionada o amante apasionada de la música

meloman
Melomanul a recunoscut piesa instantaneu.
el acto de proponer a alguien para un cargo o premio

nominalizare, desemnare
Termenul limită pentru nominalizări este mâine.
que es extraordinario, asombroso o de gran calidad

prodigios, extraordinar
Creșterea orașului a fost prodigioasă.
que resulta fácil de recordar y atrae la atención

antrenant, molipsitor
Fraza este atât de prinzătoare încât nu o uiți.
agrupación musical universitaria tradicional formada por estudiantes que cantan y tocan instrumentos

tună, grup muzical studențesc
Tuna a primit aplauze din partea publicului.
músico de habilidad excepcional y gran técnica

virtuoz
Publicul a admirat tehnica virtuozului.
género lírico-dramático español que combina canto, diálogo hablado y música

zarzuela
Mulți compozitori au scris zarzuela în secolul al XIX-lea.
interpretación musical realizada por dos voces o dos intérpretes
altura de un sonido que determina si es grave o agudo

ton, înălțime
Muzicianul a ajustat tonul vocii sale cu un acordor.
sin acompañamiento instrumental, solo con voces

a cappella
Sfârșitul concertului a fost a capella.
cantar o tararear en voz baja de manera informal

fredona, cânta încet
Îi place să fredoneze când este relaxat.
cantar varias personas al mismo tiempo la misma melodía o parte musical

cânta în cor
Fanii scandau numele cântărețului.
cantar o tocar notas musicales sin afinación correcta

a desacorda, a fi dezacordat
Ea a observat că pianul era dezacordat.
cantar o tocar sin afinación correcta respecto a otros sonidos

a fi dezacordat, a suna fals
A observat că vocea ei disona cu pianul.
decir o crear algo en el momento, sin haberlo preparado

a improviza
A improviza în fața publicului nu este ușor.
emitir una nota falsa o un quiebre involuntario en la voz al cantar
cantar una melodía con la boca cerrada, sin pronunciar las palabras

fredona
Fredona cântecul de la radio fără să-și dea seama.
tener capacidad para reconocer, reproducir o apreciar bien los sonidos musicales
tocar un instrumento musical sin partitura, guiándose por el oído
unidad de medida del tiempo en la música, marcada por un patrón rítmico de pulsos

măsură, bătaie
Profesorul a indicat tactul cu mâna.
reconocimiento o galardón otorgado por logros en el cine

premiu cinematografic, distincție cinematografică
A fost nominalizat la un premiu cinematografic prestigios.
asiento o zona elevada y separada en un teatro, estadio u otro lugar, reservada para un grupo reducido de personas

lojă, băi
Oaspeții s-au așezat în loja centrală.
persona que escribe obras de teatro

dramaturg, autor de piese de teatru
