pattern

DELE C2 - Arte en vivo

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
DELE - Preparación al Diploma de Español Nivel C2
la comparsa
la comparsa
[существительное]

grupo de personas que participa en fiestas o espectáculos, especialmente en carnavales, con disfraces y actuaciones

труппа

труппа

Ex: La ciudad invitó a varias comparsas al evento .

Город пригласил несколько компарс на мероприятие.

Закрыть
Войти
entendido
entendido
[существительное]

persona con gran conocimiento o experiencia en un campo determinado

эксперт, знаток

эксперт, знаток

Ex: Solo los entendidos aprecian estos detalles.

Только entendidos ценят эти детали.

Закрыть
Войти
el cantaor
el cantaor
[существительное]

cantante masculino de flamenco

фламенко-певец, кантаор

фламенко-певец, кантаор

Ex: El público aplaudió al cantaor.

Публика аплодировала кантаору.

Закрыть
Войти
el palo
el palo
[существительное]

cada uno de los estilos tradicionales del flamenco

пало

пало

Ex: El cantaor domina este palo perfectamente.

Кантаор отлично владеет этим пало.

Закрыть
Войти
el tablao
el tablao
[существительное]

local o escenario donde se representa el flamenco en vivo

таблао

таблао

Ex: Muchos artistas empiezan su carrera en un tablao.

Многие артисты начинают свою карьеру в таблао.

Закрыть
Войти
el melómano
el melómano
[существительное]

persona aficionada o amante apasionada de la música

меломан

меломан

Ex: El melómano reconoció la pieza al instante .

Меломан узнал произведение мгновенно.

Закрыть
Войти
la nominación
la nominación
[существительное]

el acto de proponer a alguien para un cargo o premio

номинация, выдвижение

номинация, выдвижение

Ex: La fecha límite para nominaciones es mañana .

Срок подачи номинаций — завтра.

Закрыть
Войти
prodigioso
prodigioso
[прилагательное]

que es extraordinario, asombroso o de gran calidad

удивительный, необыкновенный

удивительный, необыкновенный

Ex: El crecimiento de la ciudad fue prodigioso.

Рост города был поразительным.

Закрыть
Войти
pegadizo
pegadizo
[прилагательное]

que resulta fácil de recordar y atrae la atención

запоминающийся, цепляющий

запоминающийся, цепляющий

Ex: La frase es tan pegadiza que no la olvidas.

Фраза настолько запоминающаяся, что вы её не забудете.

Закрыть
Войти
la tuna
la tuna
[существительное]

agrupación musical universitaria tradicional formada por estudiantes que cantan y tocan instrumentos

туна, студенческий музыкальный ансамбль

туна, студенческий музыкальный ансамбль

Ex: La tuna recibió aplausos del público.

Туна получила аплодисменты от публики.

Закрыть
Войти
el virtuoso
el virtuoso
[существительное]

músico de habilidad excepcional y gran técnica

виртуоз

виртуоз

Ex: El público admiró la técnica del virtuoso.

Публика восхищалась техникой виртуоза.

Закрыть
Войти
la zarzuela
la zarzuela
[существительное]

género lírico-dramático español que combina canto, diálogo hablado y música

сарсуэла

сарсуэла

Ex: Muchos compositores escribieron zarzuela en el siglo XIX .

Многие композиторы писали сарсуэлу в XIX веке.

Закрыть
Войти
a dos voces
a dos voces
[фраза]

interpretación musical realizada por dos voces o dos intérpretes

Ex: Es una composición a dos voces muy compleja.
Закрыть
Войти
el tono
el tono
[существительное]

altura de un sonido que determina si es grave o agudo

тон, высота звука

тон, высота звука

Ex: El músico ajustó el tono de su voz con un afinador .

Музыкант настроил тон своего голоса с помощью тюнера.

Закрыть
Войти
a capela
a capela
[наречие]

sin acompañamiento instrumental, solo con voces

а капелла

а капелла

Ex: El final del concierto fue a capela.

Конец концерта был а капелла.

Закрыть
Войти
canturrear
canturrear
[глагол]

cantar o tararear en voz baja de manera informal

напевать, мурлыкать

напевать, мурлыкать

Ex: Le gusta canturrear cuando está relajado .

Ему нравится напевать, когда он расслаблен.

Закрыть
Войти
corear
corear
[глагол]

cantar varias personas al mismo tiempo la misma melodía o parte musical

петь хором

петь хором

Ex: Los fans coreaban el nombre del cantante .

Фанаты скандировали имя певца.

Закрыть
Войти
desafinar
desafinar
[глагол]

cantar o tocar notas musicales sin afinación correcta

фальшивить, расстраиваться

фальшивить, расстраиваться

Ex: Ella notó que el piano estaba desafinado.

Она заметила, что пианино было расстроено.

Закрыть
Войти
desentonar
desentonar
[глагол]

cantar o tocar sin afinación correcta respecto a otros sonidos

фальшивить, быть не в тон

фальшивить, быть не в тон

Ex: Ella notó que su voz desentonaba con el piano.

Она заметила, что ее голос фальшивил по отношению к пианино.

Закрыть
Войти
improvisar
improvisar
[глагол]

decir o crear algo en el momento, sin haberlo preparado

импровизировать

импровизировать

Ex: Improvisar frente a un público no es fácil .

Импровизировать перед публикой нелегко.

Закрыть
Войти
[soltar] un gallo
soltar un gallo
[фраза]

emitir una nota falsa o un quiebre involuntario en la voz al cantar

Ex: Ella intentó disimular que había soltado un gallo.
Закрыть
Войти
tararear
tararear
[глагол]

cantar una melodía con la boca cerrada, sin pronunciar las palabras

напевать

напевать

Ex: Tararea la canción de la radio sin darse cuenta.

Напевать песню с радио, не осознавая этого.

Закрыть
Войти
[tener] oído
tener oído
[фраза]

tener capacidad para reconocer, reproducir o apreciar bien los sonidos musicales

Ex: No tengo mucho oído para el canto.
Закрыть
Войти
[tocar] de oído
tocar de oído
[фраза]

tocar un instrumento musical sin partitura, guiándose por el oído

Ex: Si tocas de oído, necesitas mucha práctica.
Закрыть
Войти
el compás
el compás
[существительное]

unidad de medida del tiempo en la música, marcada por un patrón rítmico de pulsos

размер, такт

размер, такт

Ex: El maestro señaló el compás con la mano .

Учитель указал на такт рукой.

Закрыть
Войти
el premio cinematográfico
el premio cinematográfico
[существительное]

reconocimiento o galardón otorgado por logros en el cine

кинематографическая премия, кинонаграда

кинематографическая премия, кинонаграда

Ex: Fue nominado a un prestigioso premio cinematográfico.

Он был номинирован на престижную кинопремию.

Закрыть
Войти
el palco
el palco
[существительное]

asiento o zona elevada y separada en un teatro, estadio u otro lugar, reservada para un grupo reducido de personas

ложа, бенуар

ложа, бенуар

Ex: Los invitados se acomodaron en el palco central .

Гости разместились в центральной ложе.

Закрыть
Войти
el dramaturgo
el dramaturgo
[существительное]

persona que escribe obras de teatro

драматург, автор пьес

драматург, автор пьес

Ex: El dramaturgo recibió un premio por su última obra .
Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek