pattern

Úroveň B2 - Odkazy a Spojení

Zde se učíš slova pro odkazy a spojení jako odkaz, spojení, kombinace a vztah, připravená pro studenty úrovně B2.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
B2 Stufe
die Verknüpfung
die Verknüpfung
[Podstatné jméno]

Die Verbindung oder Verknüpfung bezeichnet die Beziehung oder Verknüpfung zwischen zwei oder mehreren Elementen

spojení, vazba

spojení, vazba

Ex: Die Studie untersucht die Verknüpfung zwischen Stress und Herzerkrankungen.

Studie zkoumá propojení mezi stresem a srdečními chorobami.

übergreifend
übergreifend
[Přídavné jméno]

Nicht auf ein einzelnes Gebiet beschränkt

průřezový, mezioborový

průřezový, mezioborový

Ex: Übergreifende Datenanalyse verbessert die KI-Leistung .

Komplexní analýza dat zlepšuje výkon AI.

vereint
vereint
[Přídavné jméno]

Zusammengehörig oder harmonisch zusammenwirkend

sjednocený, sjednocený

sjednocený, sjednocený

Ex: Die Familie blieb auch in Krisen vereint.

Rodina zůstala sjednocená i v krizích.

die Begleitung
die Begleitung
[Podstatné jméno]

Das Mitgehen mit einer Person oder das Unterstützen einer Aktivität

doprovod, společnost

doprovod, společnost

Ex: Die Begleitung durch den Guide war sehr hilfreich.

Doprovod průvodce byl velmi užitečný.

die Kombination
die Kombination
[Podstatné jméno]

Eine Verbindung oder Zusammenstellung von mehreren Dingen zu einer Einheit

kombinace, spojení

kombinace, spojení

Ex: Ich mag die Kombination von modernen und klassischen Möbeln.

Mám rád kombinaci moderního a klasického nábytku.

identifizieren

Eine emotionale oder gedankliche Verbindung zu jemandem oder etwas herstellen

ztotožňovat se s, identifikovat se s

ztotožňovat se s, identifikovat se s

Ex: Junge Leser identifizieren sich häufig mit Harry Potter .

Mladí čtenáři se často ztotožňují s Harrym Potterem.

der Auslöser
der Auslöser
[Podstatné jméno]

Ein Ereignis, Faktor oder Objekt, das eine Reaktion, Handlung oder einen Prozess in Gang setzt

spouštěč, spouštěcí faktor

spouštěč, spouštěcí faktor

Ex: Laute Geräusche sind ein Auslöser für ihre Angstzustände.

Hlasité zvuky jsou spouštěčem pro její úzkostné záchvaty.

entspringen
entspringen
[sloveso]

Aus etwas hervorgehen

pramenit z, vycházet z

pramenit z, vycházet z

Ex: Viele Konflikte entspringen Missverständnissen .

Mnoho konfliktů vzniká z nedorozumění.

entstehen
entstehen
[sloveso]

Als Folge oder Konsequenz einer Handlung auftreten

vyplývat, vzniknout

vyplývat, vzniknout

Ex: Was entsteht daraus ?

Co z toho vznikne?

dahinterstecken

Die Ursache oder treibende Kraft hinter einer Handlung oder Situation sein

stát za něčím, být příčinou něčeho

stát za něčím, být příčinou něčeho

Ex: Hinter dem Angriff steckt eine ausländische Macht.

Za útokem dahinterstecken cizí mocnost.

der Bezug
der Bezug
[Podstatné jméno]

Die wechselseitige Abhängigkeit oder logische Verknüpfung zwischen Personen, Dingen oder Konzepten

vztah, spojení

vztah, spojení

Ex: Der Bezug zwischen Schlaf und Gesundheit ist wichtig.

Vztah mezi spánkem a zdravím je důležitý.

bedingen
bedingen
[sloveso]

Etwas als Folge oder Voraussetzung herbeiführen

podmiňovat, způsobovat

podmiňovat, způsobovat

Ex: Fehler bedingen oft Verzögerungen im Projekt .

Chyby často podmiňují zpoždění v projektu.

folglich
folglich
[Příslovce]

Als logische Folge

následně, tedy

následně, tedy

Ex: Wir sind zu spät gekommen , folglich haben wir den Anfang verpasst .

Přišli jsme pozdě, následně jsme zmeškali začátek.

verknüpfen
verknüpfen
[sloveso]

Zwei oder mehr Elemente auf sinnvolle oder systematische Weise miteinander verbinden, sodass eine Beziehung oder ein Zusammenhang entsteht

propojit

propojit

Ex: Wir verknüpfen diesen Ort mit schönen Erinnerungen .

Spojujeme toto místo s krásnými vzpomínkami.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek