pattern

سطح بالای متوسط - Sprache

اینجا شما کلمات مربوط به زبان مانند زبان رسمی، چندزبانی، واژگان و ضرب‌المثل را یاد می‌گیرید، که برای زبان‌آموزان سطح B2 آماده شده‌اند.

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
B2 Stufe
die Amtssprache

Die offiziell festgelegte Sprache eines Staates oder einer Institution, die in Behörden, Gesetzen und offiziellen Dokumenten verwendet wird

زبان رسمی

زبان رسمی

Ex: In Indien gibt es 22 anerkannte Amtssprachen.

در هند، 22 زبان رسمی شناخته‌شده وجود دارد.

بستن
ورود
mehrsprachig
mehrsprachig
[صفت]

Die Fähigkeit besitzend, mehrere Sprachen zu sprechen oder in mehreren Sprachen verfasst

چندزبانه

چندزبانه

Ex: Kinder aus mehrsprachigen Familien haben oft kognitive Vorteile .

کودکان از خانواده‌های چندزبانه اغلب مزایای شناختی دارند.

بستن
ورود
zweisprachig
zweisprachig
[صفت]

Die Fähigkeit, zwei Sprachen fließend zu sprechen, oder in zwei Sprachen verfasst

دوزبانه

دوزبانه

Ex: Sie ist zweisprachig, spricht aber eine Sprache besser.

او دو زبانه است، اما یک زبان را بهتر صحبت می‌کند.

بستن
ورود
die Landessprache

Eine Sprache, die in einem Land oder einer Region traditionell von der einheimischen Bevölkerung gesprochen wird

زبان بومی, زبان محلی

زبان بومی, زبان محلی

Ex: In Neuseeland ist Māori neben Englisch eine Landessprache.

در نیوزیلند، زبان مائوری یک زبان ملی در کنار انگلیسی است.

بستن
ورود
die Mehrsprachigkeit

Die Kompetenz, mehrere Sprachen zu beherrschen, oder das Vorhandensein mehrerer Sprachen in einer Gesellschaft

چندزبانگی

چندزبانگی

Ex: In internationalen Unternehmen gilt Mehrsprachigkeit als Schlüsselqualifikation.

در شرکت‌های بین‌المللی، چندزبانی به عنوان یک صلاحیت کلیدی در نظر گرفته می‌شود.

بستن
ورود
das Plattdeutsch

Eine norddeutsche Dialektgruppe, die sich vom Hochdeutschen unterscheidet und historisch als Sprache des Hansehandels diente

آلمانی سفلی, آلمانی پایین

آلمانی سفلی, آلمانی پایین

Ex: Dieses plattdeutsche Wort gibt es im Hochdeutschen nicht.

این کلمه آلمانی پایین در آلمانی استاندارد وجود ندارد.

بستن
ورود
der Wortschatz

Alle Wörter, die man kennt oder benutzt

واژگان

واژگان

Ex: Ein guter Wortschatz ist wichtig beim Lernen.

واژگان در هنگام یادگیری مهم است.

بستن
ورود
die Redewendung

Ein fester Ausdruck mit besonderer Bedeutung

اصطلاح, عبارت، تعبیر

اصطلاح, عبارت، تعبیر

Ex: Diese Redewendung passt gut zur Situation.

این عبارت به خوبی با موقعیت مطابقت دارد.

بستن
ورود
das Sprichwort

Ein kurzer Satz mit einer allgemeinen Lebensweisheit

ضرب‌المثل

ضرب‌المثل

Ex: Das Sprichwort hilft, eine Situation zu erklären.

ضرب‌المثل به توضیح یک موقعیت کمک می‌کند.

بستن
ورود
sprachlos
sprachlos
[صفت]

Nicht in der Lage zu sprechen, oft wegen Überraschung oder Schock

زبان بند آمده, ناتوان در تکلم

زبان بند آمده, ناتوان در تکلم

Ex: Manchmal ist man einfach sprachlos.

گاهی اوقات شما فقط بی‌کلام هستید.

بستن
ورود
der Jargon
der Jargon
[اسم]

Spezieller Sprachstil einer Gruppe oder eines Fachgebiets

زبان تخصصی

زبان تخصصی

Ex: Jargon kann für Außenstehende verwirrend sein.

اصطلاحات تخصصی می‌تواند برای افراد خارجی گیج‌کننده باشد.

بستن
ورود
der Versprecher

Eine unbeabsichtigte sprachliche Fehlleistung, bei der Laute, Wörter oder Sätze vertauscht oder falsch ausgesprochen werden

اشتباه گفتاری, تپق، لغزش، اشتباه لپی

اشتباه گفتاری, تپق، لغزش، اشتباه لپی

Ex: Live-Sendungen sind anfällig für Versprecher.

پخش‌های زنده مستعد لغزش‌های زبانی هستند.

بستن
ورود
der Sarkasmus

Eine beißende Form der Ironie, bei der durch scheinbares Lob oder harmlose Aussagen verletzende Kritik ausgedrückt wird

کنایه, متلک، طعنه

کنایه, متلک، طعنه

Ex: "Oh, großartig!Noch mehr Arbeit!"sein Sarkasmus war unüberhörbar.

« اوه، عالی! کار بیشتر! » – طعنه‌اش غیرقابل انکار بود.

بستن
ورود
zitieren
zitieren
[فعل]

Eine Aussage oder Textstelle wörtlich wiedergeben und die Quelle angeben

نقل قول کردن, نقل کردن

نقل قول کردن, نقل کردن

Ex: Darf ich Goethes berühmten Satz zitieren?

آیا می‌توانم جمله معروف گوته را نقل قول کنم ؟

بستن
ورود
dolmetschen
dolmetschen
[فعل]

Sprachlich mündlich übersetzen

ترجمه کردن (شفاهی)

ترجمه کردن (شفاهی)

Ex: Dolmetschen hilft Menschen, sich zu verstehen.

ترجمه شفاهی به مردم کمک می‌کند تا یکدیگر را درک کنند.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek