pattern

ACT Angličtina a Světové Znalosti - Konkrétní frázová slovesa

Zde se naučíte některé konkrétní anglické frázové slovesa, jako jsou "reel in", "do without", "parcel out" atd., které vám pomohou uspět u vašich ACT.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
ACT Vocabulary for English and World Knowledge
to boot up
to boot up
[sloveso]

(of a computer or electronic device) to start and load the operating system into memory for use

spustit, nabootovat

spustit, nabootovat

Ex: After a power outage, it takes a few minutes for the system to boot up again.

Po výpadku proudu trvá několik minut, než se systém znovu spustí.

to die out
to die out
[sloveso]

to completely disappear or cease to exist

úplně zmizet, vyhynout

úplně zmizet, vyhynout

Ex: By the end of the century , experts fear that some ecosystems will have died out due to climate change .

Odborníci se obávají, že do konce století některé ekosystémy vyhynou v důsledku klimatických změn.

to break through

to create or forcefully find a way through an obstacle or barrier

prorazit, prolomit

prorazit, prolomit

Ex: Migrants broke through the border despite patrols .

Migranti prolomili hranici navzdory hlídkám.

to reel in
to reel in
[sloveso]

to pull or draw something in by winding it around a reel or similar device

navíjet, přitáhnout

navíjet, přitáhnout

Ex: The crane operator reeled the cable in to lift the heavy load.

Jeřábník navinul lano, aby zvedl těžký náklad.

to set up
to set up
[sloveso]

to prepare things in anticipation of a specific purpose or event

nastavit, připravit

nastavit, připravit

Ex: She set the table up with elegant dinnerware for the special occasion.

Připravila stůl s elegantním nádobím pro tuto zvláštní příležitost.

to set out
to set out
[sloveso]

to begin doing something in order to reach a goal

vydat se, začít

vydat se, začít

Ex: Our team set out on a quest to explore innovative solutions to common problems .

Náš tým se vydal na cestu za objevováním inovativních řešení běžných problémů.

to bob up
to bob up
[sloveso]

to appear or come into view, often unexpectedly

objevit se, vynořit se

objevit se, vynořit se

Ex: Unexpected opportunities can bob up when you least expect them .

Neočekávané příležitosti mohou vyskočit, když to nejméně čekáte.

to call out
to call out
[sloveso]

to formally request or direct someone to perform a duty or task

povolat, požádat

povolat, požádat

Ex: The manager called the staff out to address the urgent situation.

Manažer povolal personál, aby řešil naléhavou situaci.

to prop up
to prop up
[sloveso]

to keep something in position using a structure or an object

podepřít, podpírat

podepřít, podpírat

Ex: He propped the ladder up against the wall.

Opřel žebřík o zeď.

to bring on
to bring on
[sloveso]

to cause something to happen, especially something undesirable or unpleasant

vyvolat, způsobit

vyvolat, způsobit

Ex: Lack of proper preparation can bring on unexpected challenges during a project .

Nedostatečná příprava může během projektu způsobit neočekávané výzvy.

to break out
to break out
[sloveso]

to free oneself from a place that one is being held against their will, such as a prison

utéci, uniknout

utéci, uniknout

Ex: The infamous criminal plotted for years to break out.

Notorický zločinec plánoval roky, jak utéci.

to branch out
to branch out
[sloveso]

to expand by exploring new areas, options, or opportunities

diverzifikovat, rozšířit si obzory

diverzifikovat, rozšířit si obzory

Ex: The company wants to branch out into international markets .

Společnost chce expandovat na mezinárodní trhy.

to pass on
to pass on
[sloveso]

to transfer knowledge, traditions, or skills to another person or group, often to ensure they are preserved or continued

předat, zanechat

předat, zanechat

Ex: She passed the family recipes on to her daughter to ensure they wouldn't be forgotten.

Předala rodinné recepty své dceři, aby zajistila, že nebudou zapomenuty.

to sell out
to sell out
[sloveso]

(of an event) to completely sell all available tickets, seats, leaving none remaining for further purchase

vyprodat všechny vstupenky, být úplně vyprodaný

vyprodat všechny vstupenky, být úplně vyprodaný

Ex: The underground music festival sold out, transforming an abandoned warehouse into a vibrant celebration .

Podzemní hudební festival vyprodal všechny vstupenky a proměnil opuštěný sklad v živou oslavu.

to run out
to run out
[sloveso]

(of a supply) to be completely used up

dojít, vyčerpat

dojít, vyčerpat

Ex: The battery in my remote control ran out, and now I can’t change the channel.

Baterie v mém dálkovém ovladači došla, a teď nemůžu přepnout kanál.

to strip off
to strip off
[sloveso]

to remove clothing or covering quickly or completely

svléknout, odstranit

svléknout, odstranit

Ex: She stripped off the wrapping paper to reveal the gift inside .

Ona strhla obalový papír, aby odhalila dárek uvnitř.

to drop by
to drop by
[sloveso]

to visit a place or someone briefly, often without a prior arrangement

zastavit se, udělat krátkou návštěvu

zastavit se, udělat krátkou návštěvu

Ex: Friends often drop by unexpectedly , turning an ordinary day into a pleasant visit .

Přátelé často zastaví nečekaně, promění obyčejný den v příjemnou návštěvu.

to churn out
to churn out
[sloveso]

to produce something quickly and in large quantities, often with a focus on quantity over quality

hromadně vyrábět, produkovat ve velkém

hromadně vyrábět, produkovat ve velkém

Ex: The author churns out bestsellers at an impressive rate .

Autor vyrábí bestsellery působivým tempem.

to [go|do] without {sb/sth}

to manage or function without someone or something that is typically needed or desired

Ex: He cannot do without a secretary to manage his schedule and appointments.
to crank up
to crank up
[sloveso]

to start something by turning a handle or lever

nastartovat otáčením kliky, uvést do chodu otáčením

nastartovat otáčením kliky, uvést do chodu otáčením

Ex: The farmer cranked up the tractor to start the day 's work .

Farmář nastartoval traktor, aby začal denní práci.

to break off
to break off
[sloveso]

to suddenly stop an activity or an action

přerušit, náhle ukončit

přerušit, náhle ukončit

Ex: He broke off the conversation when he realized it was too late .

Přerušil rozhovor, když si uvědomil, že je příliš pozdě.

to draw back
to draw back
[sloveso]

to retreat or move away from something or someone, typically in response to fear or surprise

ustoupit, stáhnout se

ustoupit, stáhnout se

Ex: The cat cautiously drew back when it encountered an unfamiliar noise in the bushes .

Kočka se opatrně stáhla zpět, když zaslechla neznámý zvuk v křoví.

to kill off
to kill off
[sloveso]

to cause the death of a significant number of individuals or organisms

vyhubit, zničit

vyhubit, zničit

Ex: Hunting and poaching have historically killed off numerous animal populations .

Lov a pytláctví historicky vyhubily mnoho živočišných populací.

to rinse out
to rinse out
[sloveso]

to clean or remove something by flushing it with water or another liquid

vypláchnout, vyčistit vodou

vypláchnout, vyčistit vodou

Ex: Before recycling the cans , make sure to rinse out any remaining liquid or residue .

Před recyklací plechovek se ujistěte, že jste vypláchli veškerou zbylou tekutinu nebo zbytky.

to whip up
to whip up
[sloveso]

to make food very quickly

rychle připravit, improvizovat

rychle připravit, improvizovat

Ex: Let 's whip up a quick and easy breakfast before we leave .

Pojďme si whip up rychlou a snadnou snídani, než odejdeme.

to crowd out
to crowd out
[sloveso]

to dominate or push aside something or someone by taking up all the available space, time, or attention

přehlušit, vytlačit

přehlušit, vytlačit

Ex: Social media notifications can crowd out productivity during work hours .

Oznámení ze sociálních médií mohou během pracovní doby vytlačit produktivitu.

to taper off
to taper off
[sloveso]

to gradually decrease in number, amount, or intensity over time

postupně se snižovat, pozvolna ubývat

postupně se snižovat, pozvolna ubývat

Ex: Interest in the trend was continuously tapering off as newer styles emerged.

Zájem o trend postupně slábl s tím, jak se objevovaly nové styly.

to plump up
to plump up
[sloveso]

to make something fuller or fluffier by shaking or adjusting it

načechrat, zvětšit

načechrat, zvětšit

Ex: Before the photo shoot , she took a moment to plump up her hair .

Před focením si na chvíli udělala čas, aby zvětšila objem svých vlasů.

to parcel out
to parcel out
[sloveso]

to distribute or divide something into smaller parts or portions for sharing

rozdělit, rozdat

rozdělit, rozdat

Ex: It 's important to parcel out your time effectively when studying for exams .

Je důležité efektivně rozdělit svůj čas při studiu na zkoušky.

to branch off
to branch off
[sloveso]

(of a path or road) to split into another direction, creating a separate route

větvit se, oddělit se

větvit se, oddělit se

Ex: The highway branches off near the mountain range , leading to picturesque routes .

Dálnice se větví poblíž pohoří a vede k malebným trasám.

to look on
to look on
[sloveso]

to watch an event or incident without getting involved

dívat se bez zásahu, být přihlížejícím

dívat se bez zásahu, být přihlížejícím

Ex: The soldiers looked upon in horror as the battle raged before them.

Vojáci hleděli s hrůzou, jak před nimi zuří bitva.

to ward off
to ward off
[sloveso]

to repel or avoid an attack or undesirable situation

odrazit, vyhnout se

odrazit, vyhnout se

Ex: The villagers set up a perimeter of fire to ward off wild animals during the night .

Vesničané vytvořili ohnivý perimetr, aby v noci odrazili divoká zvířata.

to drift away
to drift away
[sloveso]

to gradually move away or become distant, often in terms of physical distance or emotional detachment

odplouvat, oddalovat se

odplouvat, oddalovat se

Ex: As they grew older , siblings often drift away due to their own families and responsibilities .

Jak stárnou, sourozenci se často vzdalují kvůli svým vlastním rodinám a povinnostem.

to pass down
to pass down
[sloveso]

to transfer something to the next generation or another person

předat, zanechat

předat, zanechat

Ex: She plans to pass her wedding dress down to her daughter.

Plánuje předat svatební šaty své dceři.

to haul off
to haul off
[sloveso]

to take something away using a vehicle or transport method, often to remove or relocate it

odvézt, odstranit

odvézt, odstranit

Ex: After the event , volunteers helped haul off the equipment and supplies to storage .

Po akci dobrovolníci pomohli odvézt vybavení a zásoby do skladu.

to act on
to act on
[sloveso]

to adjust one's actions or behavior based on specific information, ideas, or advice

jednat podle, upravit své jednání nebo chování na základě konkrétních informací

jednat podle, upravit své jednání nebo chování na základě konkrétních informací

Ex: Wise investors act on market trends and make informed decisions .

Moudří investoři jednají podle tržních trendů a činí informovaná rozhodnutí.

to do away with

to stop using or having something

zrušit, zbavit se

zrušit, zbavit se

Ex: As part of the cost-cutting measures , the company chose to do away with certain non-essential services .

V rámci úsporných opatření se společnost rozhodla zrušit některé neesenciální služby.

to embark on
to embark on
[sloveso]

to start a significant or challenging course of action or journey

začít, pustit se do

začít, pustit se do

Ex: They embarked on a major renovation of their home , transforming it into a modern space .

Zahájili velkou rekonstrukci svého domu a proměnili ho v moderní prostor.

to break apart

to fall into pieces or separate

rozpadat se, oddělit se

rozpadat se, oddělit se

Ex: The vase broke apart when it fell off the table .

Váza se rozbila na kousky, když spadla ze stolu.

to pass out
to pass out
[sloveso]

to distribute something to a group of people

rozdávat, rozdat

rozdávat, rozdat

Ex: She passed the brochures out to the audience.

Rozdala brožury publiku.

to filter out
to filter out
[sloveso]

to remove or separate unwanted items or elements from a group

filtrovat, odstranit

filtrovat, odstranit

Ex: His sunglasses have special lenses that filter out harmful UV rays .

Jeho sluneční brýle mají speciální čočky, které filtrují škodlivé UV paprsky.

to blurt out
to blurt out
[sloveso]

to say something suddenly

vyhrknout, říct bez přemýšlení

vyhrknout, říct bez přemýšlení

Ex: He accidentally blurted his secret out during the conversation.

Náhodou vyhrkl své tajemství během rozhovoru.

to line up
to line up
[sloveso]

to stand in a line or row extending in a single direction

postavit se do řady, stát ve frontě

postavit se do řady, stát ve frontě

Ex: The cars are lining up at the toll booth to pay the toll .

Auta se řadí u mýtné brány, aby zaplatila mýtné.

to hang out
to hang out
[sloveso]

to spend much time in a specific place or with someone particular

potloukat se, trávit čas

potloukat se, trávit čas

Ex: Do you want to hang out after school and grab a bite to eat ?

Chceš po škole zůstat a něco sníst?

to shut off
to shut off
[sloveso]

to stop or close off the flow or passage of something

vypnout, uzavřít

vypnout, uzavřít

Ex: The city shut off traffic to clear the accident on the highway .

Město uzavřelo provoz, aby vyčistilo nehodu na dálnici.

to strip away
to strip away
[sloveso]

to remove something completely

úplně odstranit, obnažit

úplně odstranit, obnažit

Ex: After years of neglect , the storm stripped away the roof , leaving the house exposed .

Po letech zanedbávání bouře strhla střechu, čímž dům ponechala nechráněný.

to shore up
to shore up
[sloveso]

to prevent a building or a part of it from falling, by putting large pieces of wood or metal under or against it

podepřít, zesílit

podepřít, zesílit

Ex: They shored the weakened wall up with additional beams.

Podepřeli oslabenou zeď dalšími trámy.

to set off
to set off
[sloveso]

to activate a bomb, an explosive, etc.

aktivovat, odpálit

aktivovat, odpálit

Ex: The explosion set off a chain reaction , causing widespread damage .

Výbuch spustil řetězovou reakci, která způsobila rozsáhlé škody.

to fall apart
to fall apart
[sloveso]

to fall or break into pieces as a result of being in an extremely bad condition

rozpadnout se, rozložit se

rozpadnout se, rozložit se

Ex: The poorly constructed furniture quickly started to fall apart, with joints loosening and pieces breaking off .

Špatně postavený nábytek rychle začal rozpadat se, s uvolňujícími se spoji a odlamujícími se kusy.

to latch on
to latch on
[sloveso]

to become firmly attached to something or someone

přichytit se, držet se

přichytit se, držet se

Ex: The baby reached out and latched on, gripping the toy with tiny fingers .

Miminko natáhlo ruku a přichytilo se, sevřelo hračku malými prsty.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek