Street Talk 1 Buch - Ein genauerer Blick: Lektion 10

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Street Talk 1 Buch
اجرا کردن

sich konzentrieren auf

Ex:

Als Detektiv wusste er, wie man sich auf die entscheidenden Hinweise konzentriert, um das Rätsel zu lösen.

اجرا کردن

since the earliest stage or point in time

Ex: She 's been loyal to the company since day one .
اجرا کردن

a person who tries hard to let others know that they always do the right thing and behave well

Ex:
اجرا کردن

nearly identical, especially in looks or behavior

Ex: The twins are like two peas in a pod .
اجرا کردن

a tough and forceful way of questioning someone in order to make them reveal information or admit to something, often using harsh methods

Ex: The detectives gave the suspect the third degree during the investigation , hoping to extract crucial information .
اجرا کردن

in a situation that involves difficulty, particularly one that is worse compared to that of others

Ex: After losing his job , he found himself behind the eight ball when it came to paying his bills and supporting his family .
اجرا کردن

tremendously excited about something

Ex: Getting engaged to the love of her life put her on cloud nine .
اجرا کردن

used to describe a sudden departure or a hasty retreat

Ex: The party was getting out of hand , so we decided to make a twenty-three skidoo and leave before things got any worse .
اجرا کردن

ein kurzes Nickerchen

Ex: After the long road trip , I pulled over at a rest area and took forty winks to feel more refreshed .

Nach der langen Autofahrt hielt ich an einem Rastplatz an und machte ein Nickerchen, um mich erfrischter zu fühlen.