فایل انگلیسی سطح متوسطه بالا "درس 10B" واژگان

در اینجا واژگان درس 10B از کتاب درسی English File Upper Intermediate را پیدا خواهید کرد، مانند "تقاضا"، "رعد و برق"، "اثر" و غیره.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
کتاب 'انگلیش فایل' سطح متوسط ‌‌بالا
effect [اسم]
اجرا کردن

تأثیر

Ex: Eating too much sugar can have a bad effect on your teeth .

خوردن بیش از حد شکر می‌تواند تأثیر بدی روی دندان‌های شما داشته باشد.

to forget [فعل]
اجرا کردن

فراموش کردن

Ex: Try not to forget the main points of your presentation .

سعی کنید نکات اصلی ارائه خود را فراموش نکنید.

health [اسم]
اجرا کردن

وضع عمومی (جسمی یا روحی)

Ex: She scheduled a check-up to ensure her health was in good condition after feeling unwell for a few days .

او پس از چند روز احساس ناخوشی، یک چکاپ برنامه‌ریزی کرد تا مطمئن شود سلامت او در شرایط خوبی است.

to learn [فعل]
اجرا کردن

یاد گرفتن

Ex: I learned to ride a bicycle when I was a child .

من یاد گرفتم که چگونه دوچرخه سواری کنم وقتی بچه بودم.

lightning [اسم]
اجرا کردن

آذرخش

Ex: We counted the seconds between the lightning and the thunder to estimate the storm 's distance .

ما ثانیه‌ها بین برق و رعد را شمردیم تا فاصله طوفان را تخمین بزنیم.

pro [اسم]
اجرا کردن

مزیت

Ex: They listed several pros of electric vehicles , including lower emissions and fuel savings .

آنها چندین مزیت وسایل نقلیه الکتریکی را فهرست کردند، از جمله انتشار کمتر و صرفه‌جویی در سوخت.

quiet [صفت]
اجرا کردن

ساکت

Ex: The baby slept peacefully in the quiet room .

نوزاد در اتاق آرام به آرامی خوابید.

supply [اسم]
اجرا کردن

کالا یا لوازم مصرفی

Ex: The local food bank distributed supplies to families in need during the holiday season .

بانک غذای محلی تأمینات را در طول فصل تعطیلات بین خانواده‌های نیازمند توزیع کرد.

sweet [صفت]
اجرا کردن

شیرین

Ex: I like my coffee with some sweet cream .

من قهوه‌ام را با کمی خامه شیرین دوست دارم.

cause [اسم]
اجرا کردن

علت

Ex: Scientists are still trying to determine the cause of the mysterious illness .

دانشمندان هنوز در تلاش هستند تا علت بیماری مرموز را تعیین کنند.

con [اسم]
اجرا کردن

عیب

Ex: They discussed the cons of the new policy , including longer working hours and reduced flexibility .

آنها درباره معایب سیاست جدید، از جمله ساعت‌های کاری طولانی‌تر و انعطاف‌پذیری کاهش‌یافته بحث کردند.

to demand [فعل]
اجرا کردن

تقاضا کردن

Ex: The customer was dissatisfied with the product and decided to demand a full refund from the company .

مشتری از محصول ناراضی بود و تصمیم گرفت از شرکت درخواست بازپرداخت کامل کند.

to forgive [فعل]
اجرا کردن

بخشیدن

Ex: Despite the betrayal , he chose to forgive his business partner and rebuild trust .

علی‌رغم خیانت، او تصمیم گرفت شریک تجاری خود را ببخشد و اعتماد را دوباره بسازد.

forwards [قید]
اجرا کردن

به‌سمت جلو

Ex: The hiker took a deep breath and stepped forwards , eager to explore the breathtaking view that lay ahead .

کوهنورد نفسی عمیق کشید و به جلو قدم گذاشت، مشتاق برای کشف منظره نفس‌گیر پیش رو.

to live [فعل]
اجرا کردن

زندگی کردن

Ex: I live in a small town near the mountains.

من در یک شهر کوچک نزدیک کوه‌ها زندگی می‌کنم.

peace [اسم]
اجرا کردن

صلح

Ex: The ceasefire brought a temporary halt to hostilities , allowing civilians to finally experience a peace .

آتش‌بس موجب توقف موقت خصومت‌ها شد و به غیرنظامیان اجازه داد تا بالاخره صلح را تجربه کنند.

safety [اسم]
اجرا کردن

ایمنی

Ex: Wearing seat belts is essential for the safety of everyone in the vehicle .

بستن کمربند ایمنی برای ایمنی همه در خودرو ضروری است.

short [صفت]
اجرا کردن

کوتاه

Ex: The short distance between the museum and the hotel made it convenient for tourists to explore the city on foot .

فاصله کوتاه بین موزه و هتل، گشت‌وگذار گردشگران در شهر را پیاده راحت کرد.

thunder [اسم]
اجرا کردن

تندر

Ex: We heard the distant thunder and knew a storm was approaching .

ما رعد دور را شنیدیم و فهمیدیم که طوفان در حال نزدیک شدن است.

sick and tired [عبارت]
اجرا کردن

خسته از چیزی یا کسی

Ex: He 's sick and tired of his boss constantly micromanaging every aspect of his work , leaving him feeling demotivated and undervalued .
bits and pieces [عبارت]
اجرا کردن

خرت و پرت

Ex: She found bits and pieces of seashells and driftwood along the beach .
now and again [عبارت]
اجرا کردن

هر از چند گاهی

Ex: He listens to jazz music now and again .
to wait and see [عبارت]
اجرا کردن

خواهی دید

Ex: The doctors are hopeful , but we ’ll have to wait and see how the treatment works .
اجرا کردن

به‌ طور کلی

Ex: By and large , the team is satisfied with the progress we 've made on the project .

به طور کلی، تیم از پیشرفتی که در پروژه داشته‌ایم راضی است.

law and order [عبارت]
اجرا کردن

نظم و قانون

Ex: The mayor focused on improving law and order in the city .
safe and sound [عبارت]
اجرا کردن

صحیح‌ و سالم

Ex: The firefighters rescued the trapped hiker , bringing him back safe and sound to his worried friends .
touch and go [عبارت]
اجرا کردن

خطرناک و نامعلوم

Ex: In the final minutes of the game , the outcome was touch and go , with both teams vying for victory .
backward [قید]
اجرا کردن

به عقب

Ex: He walked backward to get a better view of the artwork .

او به عقب راه رفت تا دید بهتری از اثر هنری داشته باشد.