pattern

حروف ندا - حروف نداي آغاز و موفقيت

گروه اول از حروف ندا در این دسته در متن‌هایی استفاده می‌شود که نشان‌دهنده شروع یک فعالیت هستند در حالی که گروه دوم موفقیت در انجام آن را نشان می‌دهد.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Categorized English Interjections
game on
game on
[حرف ندا]

used to convey readiness, determination, or excitement for a competition, challenge, or activity

بازی شروع شد, بزن بریم

بازی شروع شد, بزن بریم

Ex: Game on , folks ! Get ready for an epic showdown .**بازی شروع شد**، دوستان! برای یک رویارویی حماسی آماده شوید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
here we go
here we go
[حرف ندا]

used to signify the beginning of an event, action, or situation

بزن بریم, ایناهاش

بزن بریم, ایناهاش

Ex: Here we go , into the unknown once more .**بفرماييد**, دوباره به سمت ناشناخته‌ها.
daily words
wordlist
بستن
ورود
buckle up
buckle up
[حرف ندا]

used to advise someone to prepare for a potentially challenging or turbulent situation

کمربندها را ببندید, آماده باشید

کمربندها را ببندید, آماده باشید

Ex: We 're launching our startup next week .Buckle up, we 're in for a wild ride .ما هفته آینده استارتاپ خود را راه‌اندازی می‌کنیم. **آماده باشید**, ما در یک سفر پرتلاطم هستیم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
let's go
let's go
[حرف ندا]

used to express enthusiasm, readiness, or encouragement to begin an activity, venture, or journey

بزن بریم, بیا بریم

بزن بریم, بیا بریم

Ex: The hiking trail awaits.Let's go, it's time to hit the trail!مسیر پیاده‌روی منتظر است. **بیایید برویم**, وقت آن است که راه بیفتیم!
daily words
wordlist
بستن
ورود
snap to it
snap to it
[حرف ندا]

used to instruct someone to act quickly, efficiently, or with urgency

زود باش!, عجله کن!

زود باش!, عجله کن!

Ex: Snap to it , we need to evacuate the building immediately !**عجله کن**, ما باید فوراً ساختمان را تخلیه کنیم!
daily words
wordlist
بستن
ورود
action
action
[حرف ندا]

used to indicate the start of an activity, especially a performance or recording

Ex: The stage manager signaled "Action!" to start the play.
daily words
wordlist
بستن
ورود
chop-chop
chop-chop
[حرف ندا]

used to urge someone to hurry up or to prompt them to complete a task quickly

زود زود, عجله کن

زود زود, عجله کن

Ex: We're running late for the movie, so chop-chop, everyone!ما برای فیلم دیر کردیم، پس **chop-chop**، همه!
daily words
wordlist
بستن
ورود
come on
come on
[جمله]

used for encouraging someone to hurry

عجله کن, بجنب، زود باش

عجله کن, بجنب، زود باش

Ex: Come on! We 're going to be late .
daily words
wordlist
بستن
ورود
showtime
showtime
[حرف ندا]

used to announce the beginning of a performance, event, or moment of importance

زمان نمایش, وقتشه

زمان نمایش, وقتشه

Ex: The cameras are rolling.Showtime, everyone!دوربین‌ها در حال ضبط هستند. **شو تایم**، همه!
daily words
wordlist
بستن
ورود
in your face
in your face
[حرف ندا]

used to express triumph, satisfaction, or defiance after achieving success or proving someone wrong

به رخت, ببین

به رخت, ببین

Ex: I got the promotion you said I 'd never get , in your face !من آن ترفیعی را گرفتم که تو گفتی هرگز نخواهم گرفت، **بگیر بخند** !
daily words
wordlist
بستن
ورود
bazinga
bazinga
[حرف ندا]

used to indicate a successful outcome, a sudden realization

یورکا, بینگو

یورکا, بینگو

Ex: I found my keys in my pocket.Bazinga!کلیدهایم را در جیبم پیدا کردم. **بازینگا**!
daily words
wordlist
بستن
ورود
bingo
bingo
[حرف ندا]

used to express sudden recognition, understanding, or realization of something

بینگو!

بینگو!

Ex: I had been racking my brain for the actor's name, and when it finally came to me, I said, 'Bingo!'من داشتم مغزم رو برای نام بازیگر می‌خوردیم، و وقتی بالاخره به ذهنم رسید، گفتم: '**بینگو**!'
daily words
wordlist
بستن
ورود
nailed it
nailed it
[حرف ندا]

used to express satisfaction, triumph, or pride after successfully completing a task

انجامش دادم!, دقیقاً درست!

انجامش دادم!, دقیقاً درست!

Ex: Tom 's arrow landed perfectly in the center of the target , and he shouted , "Nailed it ! "تیر تام کاملاً در مرکز هدف فرود آمد و او فریاد زد: "**انجامش دادم**!"
daily words
wordlist
بستن
ورود
boom
boom
[حرف ندا]

used to express success, achievement, or a sudden positive outcome

بوم!, آره!

بوم!, آره!

Ex: The chess player captured their opponent's queen and said, "Boom! Checkmate!"بازیکن شطرنج وزیر حریف را گرفت و گفت: "**بوم**! کیش و مات!"
daily words
wordlist
بستن
ورود
eureka
eureka
[حرف ندا]

used to express sudden realization, discovery, or enlightenment

یافتم! کلیدهایم را زیر بالش های مبل پیدا کردم!, پیداش کردم! کلیدهایم زیر بالش های مبل بودند!

یافتم! کلیدهایم را زیر بالش های مبل پیدا کردم!, پیداش کردم! کلیدهایم زیر بالش های مبل بودند!

Ex: Eureka!The children cheered when they figured out the answer to the tricky riddle.**یافتم**! بچه‌ها وقتی جواب معمای سخت را فهمیدند، شادی کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek