Ang Aklat na Street Talk 2 - Aralin 8

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Ang Aklat na Street Talk 2
hook [Pangngalan]
اجرا کردن

isang nakakaakit na hook

Ex: The hook of that song is so catchy , I ca n't stop singing it !

Ang hook ng kantang iyon ay napakakatchy, hindi ako mapigilan sa pagkanta nito!

jam session [Pangngalan]
اجرا کردن

jam session

Ex: During the summer festival , the park becomes a hub for jam sessions , with musicians of all ages and skill levels coming together to make music under the sun .

Sa panahon ng summer festival, ang parke ay nagiging sentro ng mga jam session, kung saan ang mga musikero ng lahat ng edad at antas ng kasanayan ay nagkakasama upang gumawa ng musika sa ilalim ng araw.

lame [pang-uri]
اجرا کردن

weak, unconvincing, or not exciting

Ex: The teacher dismissed the student ’s lame excuse for not completing the homework .
the latest [Pangngalan]
اجرا کردن

pinakabagong balita

Ex: Have you heard the latest about the new policy changes at work?

Narinig mo na ba ang pinakabago tungkol sa mga pagbabago sa patakaran sa trabaho?

lick [Pangngalan]
اجرا کردن

lick

Ex: The guitarist played a killer lick during the solo .

Ang gitarista ay tumugtog ng isang nakamamatay na lick habang nagso-solo.

majorly [pang-abay]
اجرا کردن

lubusan

Ex: That test was majorly difficult , no one finished on time .

Ang pagsusulit na iyon ay sobrang hirap, walang nakapagtapos sa oras.

deadly [pang-abay]
اجرا کردن

nakamamatay

Ex:

Ako ay ganap na sigurado na nagsinungaling siya tungkol sa kung nasaan siya kagabi.

dode [Pangngalan]
اجرا کردن

tanga

Ex: Quit being a dode and just ask for directions .

Tumigil na sa pagiging tanga at magtanong na lang ng direksyon.

gig [Pangngalan]
اجرا کردن

konsiyerto

Ex: After months of practice , they were excited for their first gig in front of a live audience .

Pagkatapos ng mga buwan ng pagsasanay, nasasabik sila para sa kanilang unang gig sa harap ng isang live na madla.

to hang [Pandiwa]
اجرا کردن

magpahinga

Ex: " Do you wanna hang later ? " she texted .

"Gusto mo bang mag-hang mamaya?" text niya.

hello [Pantawag]
اجرا کردن

Halo

Ex: Hello ?

Hello? Ang plano na 'yan ay hindi kailanman gagana!

hit [Pangngalan]
اجرا کردن

hit

Ex: The young chef 's new restaurant is a hit in the culinary world .

Ang bagong restawran ng batang chef ay isang hit sa mundo ng pagluluto.

to hit [Pandiwa]
اجرا کردن

dumating sa

Ex: I 'm leaving early to hit the airport before the crowds .

Aalis ako nang maaga para makarating sa airport bago ang mga tao.

way [pang-abay]
اجرا کردن

talaga

Ex: She 's way too tired to go out tonight .

Sobrang pagod niya para lumabas ngayong gabi.

to scam [Pandiwa]
اجرا کردن

suriin

Ex: He scammed the crowd to see if anyone was acting suspiciously.

Niloko niya ang mga tao para makita kung may kumikilos nang kahina-hinala.

to spew [Pandiwa]
اجرا کردن

sumuka

Ex: The toddler spewed all over her mother 's lap after eating too much candy .

Ang bata ay sumuka sa kandungan ng kanyang ina matapos kumain ng sobrang kendi.

to [blow] chow [Parirala]
اجرا کردن

to forcibly expelling the contents of the stomach through the mouth,

Ex: He tried to hold it in , but he could n't stop himself from blowing chow at the party .
stocked [pang-uri]
اجرا کردن

sabik

Ex: I ’m so stocked for the concert this weekend !

Sobrang excited ako para sa konsiyerto sa weekend na ito!

stud [Pangngalan]
اجرا کردن

talyer

Ex: The character in the romance novel was portrayed as a handsome and charming stud who swept the heroine off her feet .

Ang karakter sa romance novel ay inilarawan bilang isang guwapo at kaakit-akit na stud na nagpaibig sa bida.

tweaked [pang-uri]
اجرا کردن

magulo

Ex: My room is completely tweaked after the party.

Ang aking kwarto ay ganap na magulo pagkatapos ng party.

blasted [pang-uri]
اجرا کردن

lasing

Ex: He got blasted at the party last night.

Nalasing siya nang todo sa party kagabi.

blitzed [pang-uri]
اجرا کردن

lasing

Ex: He was completely blitzed after just a few drinks.

Siya ay ganap na lasing pagkatapos lamang ng ilang inumin.

to blow off [Pandiwa]
اجرا کردن

sadyang hindi pansinin

Ex: She consistently blows off appointments without any explanation .

Palagi niyang binabalewala ang mga appointment nang walang anumang paliwanag.

to bolt [Pandiwa]
اجرا کردن

tumakas

Ex: The prisoner managed to unlock the door and bolted from the jail , taking a guard hostage .

Nagawa ng bilanggo na buksan ang pinto at tumakas mula sa bilangguan, at kinuha ang isang guwardiya bilang hostage.

bombed [pang-uri]
اجرا کردن

lasing na lasing

Ex: He got totally bombed at the party and couldn't even remember the drive home.

Lubog na lubog siya sa lasing sa party at hindi niya maalala ang byahe pauwi.

to boogie [Pandiwa]
اجرا کردن

umalis nang mabilis

Ex: We better boogie before the place gets too crowded!

Mas mainam na umalis na tayo bago pa masyadong magsiksikan ang lugar!

to book [Pandiwa]
اجرا کردن

umalis nang mabilis

Ex: As soon as the awkward conversation started , he decided to book it out of there .

Sa sandaling nagsimula ang awkward na pag-uusap, nagpasya siyang umalis na doon.

brain dead [pang-uri]
اجرا کردن

patay ang utak

Ex: He made a brain dead comment during the meeting that everyone just stared at him .

Gumawa siya ng ganap na hangal na komento sa pulong na lahat ay tiningnan lang siya.

brewsky [Pangngalan]
اجرا کردن

serbesa

Ex: Let’s grab a couple of brewskies and relax this evening.

Kumuha tayo ng ilang serbesa at mag-relax ngayong gabi.

buff [pang-uri]
اجرا کردن

maskulado

Ex:

Ang bodybuilder ay may muscular na pangangatawan na nakakakuha ng atensyon saan man siya pumunta.