pattern

Ang Aklat na Street Talk 2 - Isang Mas Malapit na Tingin: Aralin 10

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Street Talk 2
ankle slapper
[Pangngalan]

(surfing) a wave that is not very big or powerful, often resulting in a light or easy ride

maliit na alon, magaan na alon

maliit na alon, magaan na alon

Ex: Don't expect much from the swell, it's all ankle slappers out there.Huwag kang umasa ng marami sa alon, pawang **maliliit na alon** lang ang naroon.
to bag
[Pandiwa]

to make a decision to postpone something or to give up doing it

talikdan, ipagpaliban

talikdan, ipagpaliban

Ex: He was excited about pursuing a career in acting , but after a few failed auditions , he decided to bag the idea .
beached
[pang-uri]

physically incapacitated or unable to move, typically as a result of overeating

nakadapa, hindi makagalaw

nakadapa, hindi makagalaw

Ex: We were all beached after the all-you-can-eat buffet.Lahat kami ay **na-beached** pagkatapos ng all-you-can-eat buffet.
beached whale
[Pangngalan]

someone who is lying down or immobile, often due to overeating or laziness

balyenang naipit sa dalampasigan, seal na naipit sa dalampasigan

balyenang naipit sa dalampasigan, seal na naipit sa dalampasigan

Ex: I feel like a beached whale after that last-minute binge .Pakiramdam ko ay isang **beached whale** pagkatapos ng huling minutong binge na iyon.
benny
[Pangngalan]

(surfing) used to describe someone, usually a non-surfer, who pretends to be experienced or knowledgeable about surfing by imitating the behavior, fashion, and language of surfers

panggap, wannabe

panggap, wannabe

Ex: Stop being a benny and just go take a lesson if you want to surf .Tumigil na sa pagiging isang **benny** at mag-aral ka na lang kung gusto mong mag-surf.
to get biffed
[Parirala]

(surfing) to get knocked off one's board by a wave, often in a rough or unexpected way

Ex: Watch out , you get biffed if you 're not careful on this part of the break .
to get big air
[Parirala]

(surfing) to catch a wave in such a way that one is launched high into the air while maintaining control and staying on the surfboard

Ex: That was an insane trick!
to blast air
[Parirala]

(surfing) to take complete control of the surfboard while reaching the top of a wave, often resulting in a sharp or impressive move

Ex: I ’ve never seen blast air like that ; it was pure perfection .
boardhead
[Pangngalan]

a person who is deeply enthusiastic about surfing, often involved in the surf culture and lifestyle

taong labis na nahihilig sa surfing, adik sa tabla

taong labis na nahihilig sa surfing, adik sa tabla

Ex: Every boardhead dreams of surfing in Hawaii at least once.Bawat **boardhead** ay nangangarap na mag-surf sa Hawaii kahit isang beses.
to body womp
[Pandiwa]

(surfing) to ride waves on one's belly without using a surfboard

mag-body womp, sumakay sa alon gamit ang tiyan

mag-body womp, sumakay sa alon gamit ang tiyan

Ex: After the surfboard snapped, he just went for a body womp to make the most of the waves.Matapos masira ang surfboard, nag-**body womp** na lang siya para masulit ang mga alon.
bogus
[pang-uri]

false, fake, or not genuine

pekeng, hindi totoo

pekeng, hindi totoo

Ex: The email I received was bogus, pretending to be from my bank .Ang email na natanggap ko ay **peke**, nagkukunwari na galing sa aking bangko.
bucket of nugs
[Parirala]

a large, powerful wave, typically one that barrels over and creates a hollow space inside the wave

Ex: She wiped out after getting caught in the heart of bucket of nugs.
to bum on
[Pandiwa]

to become angry or upset with someone or something, often over a minor issue

magalit sa, mainis sa

magalit sa, mainis sa

Ex: She bummed on her friends after they made fun of her outfit .**Nagalit** siya sa kanyang mga kaibigan matapos nilang pagtawanan ang kanyang kasuotan.
bummer
[Pangngalan]

an experience that is irritating or frustrating or disappointing

kabiguan, inis

kabiguan, inis

to carve
[Pandiwa]

to surf extremely well, especially performing skilled and stylish turns or maneuvers on the wave

larawan, putulin

larawan, putulin

Ex: You should watch how they carve— it ’s like they ’re one with the ocean .Dapat mong panoorin kung paano sila **mag-surf**—parang iisa sila sa karagatan.
casper
[Pangngalan]

a very pale person, particularly when they're on the beach

isang multo, isang napakaputing tao

isang multo, isang napakaputing tao

Ex: We were joking that my friend was the Casper of the group because he avoided the sun all day .Nagbibiro kami na ang kaibigan ko ang **Casper** ng grupo dahil iniiwasan niya ang araw buong araw.
choiceamundo
[pang-uri]

of very high quality, superior, or outstanding in some way

de-kalidad, pambihira

de-kalidad, pambihira

Ex: This concert is going to be choiceamundo, I can feel it.Ang konsiyerto na ito ay magiging **choiceamundo**, nararamdaman ko.
comber
[Pangngalan]

a long curling sea wave

alon, malaking alon

alon, malaking alon

dealing
[Pangngalan]

(surfing) excellent conditions where the waves keep coming one after another

mahusay na mga kondisyon, perpektong alon

mahusay na mga kondisyon, perpektong alon

Ex: It was a perfect day for surfingthe waves kept dealing non-stop.Ito ay isang perpektong araw para sa surfing—ang mga alon ay patuloy na **dumadating** nang walang tigil.

a surfing technique where the surfer catches a wave at its steepest point, often from a deeper part of the wave, requiring precise timing and skill

Ex: He ’s known for deep peak takeoff ability , always finding the steepest part of the wave .
to get finned
[Parirala]

(surfing) to lose control on a surfboard when the fin unexpectedly catches the water, causing the surfer to fall or wipe out.

Ex: You could get finned if you ’re too aggressive with your movements .
to flap
[Pandiwa]

to move one’s arms about in a clumsy or uncontrolled manner while surfing, often due to panic or lack of balance

kumalog, magwagayway

kumalog, magwagayway

Ex: The guy in front of me was flapping like crazy before wiping out .Ang lalaki sa harap ko ay **kumakapa** nang parang baliw bago bumagsak.
glue foot
[Pangngalan]

a surfer who rarely or never falls off their surfboard, often due to impressive balance and skill

paang malagkit, dalubhasa sa surfboard

paang malagkit, dalubhasa sa surfboard

Ex: I ’m still learning , but I hope to be a glue foot someday .Nag-aaral pa rin ako, pero inaasahan kong maging isang **glue foot** balang araw.
goob
[Pangngalan]

someone who behaves in a silly or foolish way

tanga, gungong

tanga, gungong

Ex: Stop being a goob and help me out with this project .Tumigil na sa pagiging **goob** at tulungan mo ako sa proyektong ito.
goofy foot
[Pangngalan]

a person who rides a surfboard with their right foot forward, as opposed to the more common position of having the left foot forward

goofy foot, isang taong sumasakay ng surfboard na ang kanang paa ay nasa harapan

goofy foot, isang taong sumasakay ng surfboard na ang kanang paa ay nasa harapan

Ex: She’s a goofy foot, but she still shreds the waves like a pro.Siya ay isang **goofy foot**, ngunit patuloy pa rin siyang nagshred ng mga alon tulad ng isang pro.
gremlin
[Pangngalan]

a novice or inexperienced surfer

isang baguhan o walang karanasang surpero, mga bagito sa surf school

isang baguhan o walang karanasang surpero, mga bagito sa surf school

Ex: Even the gremlins in the surf group can sometimes surprise us with their progress .Kahit na ang mga **gremlin** sa surf group ay maaaring minsan ay magulat sa amin sa kanilang pag-unlad.
to grind
[Pandiwa]

to surfing aggressively, often with a focus on sharp, quick maneuvers or maintaining speed on the wave

gilingin, sumigaw nang agresibo

gilingin, sumigaw nang agresibo

Ex: That’s how you grindsharp turns and full power through the wave!Ganyan ang **grind** mo—matutulis na liko at buong lakas sa alon !
to hair out
[Pandiwa]

to become scared or panicked, often at the last moment or during a tense situation

mag-panic, matakot

mag-panic, matakot

Ex: I was fine up until the final exam , then I just started to hair out.Okay lang ako hanggang sa final exam, tapos bigla na lang akong **nataranta**.
to hang five
[Parirala]

to ride a surfboard with all five toes of one foot hanging over the front edge of the board, typically as a maneuver in surfing

Ex: He loves hang five when he 's cruising along the longest waves .
to hang ten
[Parirala]

to surf toward the front of the surfboard so that the toes of both feet are hanging over the edge of the board

Ex: The surfer performed a hang ten before dropping into the wave .
happening
[pang-uri]

used to describe something that is terrific, exciting, or trendy

kasindak-sindak, uso

kasindak-sindak, uso

Ex: This new movie is so happeningeveryone's talking about it!Ang bagong pelikulang ito ay sobrang **uso**—lahat ay pinag-uusapan ito!
to hit
[Pandiwa]

to satisfy or please greatly, often used to describe something that is very successful or well-received

tumugon sa pangangailangan, naging matagumpay

tumugon sa pangangailangan, naging matagumpay

Ex: The holiday decorations hit a nostalgic note for many people.Ang mga dekorasyon ng pista ay **tumama** sa isang nostalgic na tala para sa maraming tao.
honker
[Pangngalan]

an extremely large wave, typically in surfing contexts

malaking alon, halimaw

malaking alon, halimaw

hot dog
[Pangngalan]

someone who performs dangerous stunts to attract attention to himself

mapagpakitang-gilas, mapagpasikat

mapagpakitang-gilas, mapagpasikat

a surfing maneuver where the rider spins their board 360 degrees while inside the barrel of the wave

Ex: Getting the timing right for an in-the-tube forward 360 takes years of practice.
to kill it
[Parirala]

to excel at doing something

Ex: kills it on drums .
live
[pang-uri]

full of liveliness or enthusiasm

masigla, buhay

masigla, buhay

Ex: The playground was live with children playing and laughing .Ang palaruan ay **buhay na buhay** sa mga batang naglalaro at tumatawa.
to mac
[Pandiwa]

to eat voraciously or quickly, often with enthusiasm

lamunin, kainin nang mabilis

lamunin, kainin nang mabilis

Ex: We mac'd on those burgers before heading back to the beach.**Nakain** namin ang mga burger na iyon bago bumalik sa beach.
to get macked
[Parirala]

(surfing) to get hit hard by a huge wave, often resulting in a wipeout

Ex: I wiped out so bad, I swear I got macked straight into the reef.
macker
[Pangngalan]

(surfing) a huge wave, often powerful and intimidating

malaking alon, nakakatakot na alon

malaking alon, nakakatakot na alon

Ex: Dude , that macker was at least double overhead !Pare, ang **dambuhalang alon** na iyon ay hindi bababa sa doble ng taas ng ulo!
to milk
[Pandiwa]

to extract the maximum benefit or advantage from a situation,

samantalahin, linlangin

samantalahin, linlangin

Ex: The negotiator milked the competitor ’s desperation to secure a better deal .**Sinamantala** ng negosyador ang desperasyon ng kalaban para makakuha ng mas magandang deal.
mushburgers
[Pangngalan]

(surfing) poorly shaped waves with no tube and no power, making them undesirable for surfing

malambot na alon, alon na walang hugis

malambot na alon, alon na walang hugis

Ex: We drove an hour to surf , and all we got were sloppy mushburgers.Nagmaneho kami ng isang oras para mag-surf, at ang nakuha lang namin ay **mga alon na walang hugis at lakas**.
to get nailed
[Parirala]

(surfing) to get pounded or forcefully hit by a wave, often resulting in a wipeout while surfing

Ex: Watch out for the shore break , or youget nailed before you even get out .
nectar
[pang-uri]

extremely beautiful, excellent, or highly desirable, often used to describe perfect waves, stunning scenery, or an ideal experience

banal, kamangha-mangha

banal, kamangha-mangha

Ex: Waking up to offshore winds and a swell lining up perfectly?Gising na may offshore na hangin at perpektong alon? Yan ang **nectar**.
nose ride
[Pangngalan]

(surfing) the act of riding the front part of the surfboard while maintaining balance and control

pagsakay sa ilong, pagbalanse sa ilong

pagsakay sa ilong, pagbalanse sa ilong

Ex: He 's known for his stylish nose rides in competitions .Kilala siya sa kanyang naka-istilong **nose ride** sa mga kompetisyon.
to get pounded
[Parirala]

(surfing) to be forcefully hit or overwhelmed by a wave, often resulting in being knocked underwater or struggling to regain control while surfing

Ex: She took off too late and got absolutely pounded by that closeout.
pounder
[Pangngalan]

a huge, powerful wave, often used in the context of surfing or describing intense ocean conditions

malakas na alon, matinding alon

malakas na alon, matinding alon

Ex: As soon as the pounder hit , the surfers scrambled to catch the perfect wave .Sa sandaling tumama ang **malaking alon**, nagmadali ang mga surfer para mahuli ang perpektong alon.
to pump
[Pandiwa]

(surfing) waves that are consistently strong, powerful, and ideal for surfing

pump, nasa rurok

pump, nasa rurok

Ex: Nothing beats the thrill of surfing when the ocean is really pumping.Walang tatalo sa kilig ng pag-surf kapag ang karagatan ay talagang **pumupump**.
raw
[pang-uri]

used to describe something that is fantastic, incredible, or highly impressive

kamangha-mangha, kahanga-hanga

kamangha-mangha, kahanga-hanga

Ex: Her vocals are raw, full of emotion and power .Ang kanyang mga boses ay **hilaw**, puno ng emosyon at kapangyarihan.
righteous
[pang-uri]

used to describe something that is fantastic, impressive, or extremely enjoyable

kahanga-hanga, kamangha-mangha

kahanga-hanga, kamangha-mangha

Ex: The view from the top of the mountain was absolutely righteous.Ang tanawin mula sa tuktok ng bundok ay talagang **kahanga-hanga**.
to rip it up
[Parirala]

to perform with great energy, enthusiasm, or skill, often in sports, music, or partying

Ex: ripped it up on the dance floor like pros .
shaka
[Pangngalan]

a widely recognized hand gesture among surfers, made by extending the thumb and pinky while curling the other fingers, symbolizing relaxation, positivity, or approval

isang shaka, isang kilos na shaka

isang shaka, isang kilos na shaka

Ex: He gave a shaka to the locals as a sign of respect .Nagbigay siya ng **shaka** sa mga lokal bilang tanda ng paggalang.

(surfing) to ride a surfboard inside the hollow part of a breaking wave

Ex: Nothing beats the thrill shooting the curl at sunrise .
to skin it
[Parirala]

to do something while completely or partially naked

Ex: The hikers found a secluded spot and decided skin it in the river .
to stack
[Pandiwa]

to be doing extremely well, often in terms of success, skill, or performance

nangingibabaw, sumisikat

nangingibabaw, sumisikat

Ex: The band 's new album is stacking on the charts .Ang bagong album ng banda ay **umaangat** sa mga tsart.
to take gas
[Parirala]

(surfing) to get hit hard or wiped out, especially by a powerful force like a wave

Ex: If you don’t time your takeoff right, you’re gonna take gas.

to vomit, especially after being overwhelmed by rough ocean conditions

Ex: I told you not to eat that gas station sushi before surfingnow you’re talking to the seals.
taste
[pang-uri]

(surfing) used to describe something amazing, beautiful, or highly impressive, often in the context of surfing

dalisay na klase, kahanga-hanga

dalisay na klase, kahanga-hanga

Ex: The lineup was empty, offshore breeze, and glassytotal taste.Walang laman ang pila, hanging offshore, at malinaw—ganap na **lasa**.
to toad
[Pandiwa]

(surfing) to get thrashed or heavily pummeled by a wave, typically resulting in a wipeout

madurog, mabugbog

madurog, mabugbog

Ex: After getting toaded, he was just laughing and paddling back out.Pagkatapos ma-**toad**, tumawa na lang siya at nagpaddle pabalik.
tube spit
[Pangngalan]

(surfing) the powerful rush of water and air that comes from a wave’s tube, often when a surfer is inside the barrel, causing a dramatic spray or mist

tilamsik ng tubo, wisik ng tubo

tilamsik ng tubo, wisik ng tubo

Ex: I could n’t believe the tube spit I saw — so much water flying through the air !Hindi ako makapaniwala sa **tubong dura** na nakita ko—ang daming tubig na lumilipad sa hangin!
wag
[Pangngalan]

a witty amusing person who makes jokes

mapagbiro, palatawa

mapagbiro, palatawa

zipper
[Pangngalan]

(surfing) a wave that rises and breaks rapidly, often in a fast-moving, linear fashion, resembling the motion of a zipper

siper, alon ng kidlat

siper, alon ng kidlat

Ex: The zipper did n’t offer much time , but the ride was exhilarating .Ang **zipper** ay hindi nagbigay ng maraming oras, ngunit ang pagsakay ay nakakaganyak.
Ang Aklat na Street Talk 2
LanGeek
I-download ang app ng LanGeek