Buku Street Talk 3 - Pelajaran 4

review-disable

Tinjauan

flashcard-disable

Kartu flash

spelling-disable

Ejaan

quiz-disable

Kuis

Mulai belajar
Buku Street Talk 3
اجرا کردن

left with no energy or patience to deal with something

Ex: She is at the end of her rope with the constant demands of her job .
اجرا کردن

to not say something, against one's wish, in order to avoid causing an argument or upsetting someone

Ex: She often has to bite her tongue during meetings to avoid getting into arguments .
اجرا کردن

(of a process or event) without encountering any problems, difficulties, or obstacles

Ex: The construction project was completed without a hitch , thanks to the hard work of our team and the diligence of our contractors .
اجرا کردن

to happen smoothly, without any problems or difficulties

Ex: The wedding went without a snag , which is rare for big events .
اجرا کردن

to continue trying to succeed regardless of difficulties or challenges

Ex: I tell my friend to hang in there and keep pushing forward during their job search .
اجرا کردن

to have a lot of fun and really enjoy oneself

Ex: During their honeymoon in Paris , Mary and John had the time of their lives exploring the city 's romantic streets and savoring delicious French cuisine .
اجرا کردن

used to refer to someone who is extremely thin, often in an unattractive and unhealthy way

Ex: After the illness , he was reduced to skin and bone .
اجرا کردن

to sleep very deeply

Ex: After the long hike , I slept like a log , not waking up until morning .
spitting image [Kata benda]
اجرا کردن

bayangan yang sama

Ex: The child is the spitting image of their late grandfather , with the same eyes and smile .

Anak itu adalah gambar cermin dari almarhum kakeknya, dengan mata dan senyum yang sama.