pattern

العمل، النجاح والتحفيز - Jobs & Hustle Culture

Here you will find slang about jobs and hustle culture, reflecting work, ambition, side gigs, and the drive to succeed.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
Work, Success & Motivation
to pull overtime
[عبارة]

to work extra hours beyond one's regular schedule, often to complete tasks or earn additional pay

Ex: If you pull overtime consistently, you might get a bonus.
grind
[اسم]

hard monotonous routine work

روتين, عمل رتيب

روتين, عمل رتيب

hustle
[اسم]

a project or activity undertaken to earn money or achieve a goal

احتيال, مشروع

احتيال, مشروع

Ex: They shared tips on how to grow your hustle efficiently.شاركوا نصائح حول كيفية تنمية **مشروعك** بكفاءة.
side hustle
[اسم]

a secondary job or project done in addition to one's main work, usually to earn extra money

عمل جانبي, وظيفة إضافية

عمل جانبي, وظيفة إضافية

Ex: Many students take on a side hustle to cover living expenses.يأخذ العديد من الطلاب **عمل إضافي** لتغطية نفقات المعيشة.
grindset
[اسم]

a mindset centered on hard work, persistence, and hustling to achieve goals

عقلية العمل الجاد, ذهنية المثابرة

عقلية العمل الجاد, ذهنية المثابرة

Ex: Entrepreneurs often credit their grindset for their success.غالبًا ما ينسب رواد الأعمال نجاحهم إلى **غرايندست**.
TGIF
[الاسم]

an expression of relief or excitement that the workweek is ending and the weekend is near

أخيرًا الجمعة!, الحمد لله إنه الجمعة!

أخيرًا الجمعة!, الحمد لله إنه الجمعة!

Ex: Tgif!Drinks are on me tonight.**TGIF** ! المشروبات عليّ الليلة.

the willingness to hold onto an investment or asset despite high risk, uncertainty, or potential losses

أيدي الماس, أيدي صلبة

أيدي الماس, أيدي صلبة

Ex: The community praised him for having diamond hands during the sell-off.أشاد المجتمع به لامتلاكه **أيدي الماس** أثناء عملية البيع.

a low-stress, well-paying job that allows minimal effort

وظيفة الفتاة الكسولة, عمل الفتاة المتكاسلة

وظيفة الفتاة الكسولة, عمل الفتاة المتكاسلة

Ex: They joked that everyone in the office is aiming for a lazy girl job.مزحوا بأن الجميع في المكتب يهدفون إلى **وظيفة الفتاة الكسولة**.
to act one's wage
[عبارة]

to do only the work you are paid for and refuse unpaid or excessive labor

Ex: Honestly, just act your wage; don't do the stuff they didn't hire you for.

the practice of doing only the minimal required work on Mondays at the start of the workweek

الاثنين الأدنى, الاثنين بالحد الأدنى

الاثنين الأدنى, الاثنين بالحد الأدنى

Ex: On BMM, he only replies to urgent emails and nothing else.في **الاثنين الأدنى**، لا يرد إلا على رسائل البريد الإلكتروني العاجلة ولا شيء آخر.
to acquihire
[فعل]

to acquire a company mainly to recruit its employees rather than its products or services

الاستحواذ للتوظيف, التوظيف عبر الاستحواذ

الاستحواذ للتوظيف, التوظيف عبر الاستحواذ

Ex: The CEO explained that they acquihired the firm mainly for its developers.شرح الرئيس التنفيذي أنهم **استحوذوا للتوظيف** على الشركة بشكل رئيسي لمطوريها.
Friyay
[اسم]

a playful term for Friday, expressing excitement or relief that the weekend is near

جمعة مجنونة, جمعة المرح

جمعة مجنونة, جمعة المرح

Ex: Everyone was in a good mood on Friyay.

to commit completely to an action, often with boldness or reckless abandon

الذهاب إلى أقصى حد, الانطلاق بجرأة

الذهاب إلى أقصى حد, الانطلاق بجرأة

Ex: She full sent on the idea and launched it without second thoughts.لقد قامت بـ **full send** على الفكرة وأطلقتها دون تردد.
skip
[اسم]

the boss of one's direct supervisor

المشرف غير المباشر, رئيس المشرف المباشر

المشرف غير المباشر, رئيس المشرف المباشر

Ex: Skips often have a broader perspective on company goals.**المديرون الأعلى** غالبًا ما يكون لديهم منظور أوسع لأهداف الشركة.

an employee or former employee who reports wrongdoing or illegal activity within an organization

المبلغ, المخبر

المبلغ, المخبر

Ex: Many whistle-blowers act anonymously to avoid backlash .كثير من **المبلغين عن المخالفات** يتصرفون بشكل مجهول لتجنب ردود الفعل.
spox
[اسم]

a spokesperson, someone who speaks officially on behalf of a person, group, or organization

المتحدث الرسمي, الممثل الرسمي

المتحدث الرسمي, الممثل الرسمي

Ex: He was chosen as the spox for the campaign.تم اختياره **متحدثًا رسميًا** للحملة.
to rawdog
[فعل]

to tackle a difficult or tedious task alone, without help, preparation, or shortcuts

Ex: He rawdogged the move, carrying all the boxes himself.لقد **rawdog** الانتقال، حاملاً جميع الصناديق بنفسه.
stonk
[اسم]

(usually plural) a misspelling of stock, often used online to refer to shares, especially those expected to rise in value

ستونك, سهمية

ستونك, سهمية

Ex: Some stonks are doing better than actual blue-chip stocks.بعض **stonks** تؤدي أداءً أفضل من أسهم blue-chip الفعلية.
العمل، النجاح والتحفيز
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek