Street Talk 2 本 - 詳しく見る:レッスン8

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Street Talk 2 本
to ace [動詞]
اجرا کردن

優秀な成績を収める

Ex: Despite the difficult questions , she managed to ace the final exam with a perfect score .

難しい問題にもかかわらず、彼女は最終試験を完璧なスコアで見事に通過した

baby [名詞]
اجرا کردن

宝物

Ex: That car is his baby , he takes care of it like it 's a child .

あの車は彼の赤ちゃんで、子供のように大切にしている。

to bail [動詞]
اجرا کردن

逃げる

Ex: I had to bail on the party because I was n't feeling well .

気分が優れなかったので、パーティーから逃げ出さなければならなかった。

ballistic [形容詞]
اجرا کردن

弾道の

Ex: The ballistic trajectory of the missile was carefully calculated before launch.

ミサイルの弾道軌道は、発射前に慎重に計算されました。

Betty [名詞]
اجرا کردن

可愛い女の子

Ex: He 's always talking about how he 's going out with a Betty tonight .

彼はいつも今夜ベティとデートする話をしている。

bitching [形容詞]
اجرا کردن

素晴らしい

Ex: That concert was absolutely bitching, the crowd was wild!

あのコンサートは本当に最高だった、観客は狂っていた!

butt-ugly [形容詞]
اجرا کردن

醜い

Ex: That car is butt-ugly , I ca n’t believe anyone would buy it .

あの車はめちゃくちゃ醜い、誰かが買うなんて信じられない。

cake [形容詞]
اجرا کردن

朝飯前

Ex: The test was a cake walk; I finished in under 30 minutes.

テストは朝飯前だった; 30分以内に終わらせた。

to cap on [動詞]
اجرا کردن

批判する

Ex: She ’s always capping on her coworkers , it 's becoming unbearable .

彼女はいつも同僚を批判していて、耐えられなくなってきた。

اجرا کردن

to experience a mild high or altered state of mind from consuming drugs

Ex: He took a hit just to catch a buzz for the evening .
flak [名詞]
اجرا کردن

批判

Ex: He took a lot of flak for missing the important meeting .

彼は重要な会議を欠席したことで多くの批判を受けた。

to bum off [動詞]
اجرا کردن

借りパクする

Ex: He always tries to bum off his friends for food .

彼はいつも友達から食べ物をせびろうとします。

bummed [形容詞]
اجرا کردن

がっかりした

Ex: I was really bummed when the concert got canceled .

コンサートがキャンセルされたとき、本当にがっかりしました。

burned out [形容詞]
اجرا کردن

燃え尽きた

Ex: After months of overtime , he was burned out .

何ヶ月もの残業の後、彼は燃え尽きていました。

اجرا کردن

to vomit, usually after drinking too much alcohol

Ex: After drinking all night , he had to drive the porcelain bus this morning .
to dust [動詞]
اجرا کردن

トラブルに巻き込まれる

Ex: He really dusted after missing the deadline for the project .

プロジェクトの期限を逃した後、彼は本当に困ったことになった

dweeb [名詞]
اجرا کردن

an awkward or nerdy person focused on studies at the expense of social grace

Ex: He was often called a dweeb for spending his weekends in the library instead of hanging out with friends .
faced [形容詞]
اجرا کردن

酔っ払った

Ex: He got totally faced at the party last night.

彼は昨晩のパーティーで完全に酔っ払っていた

flake [名詞]
اجرا کردن

an eccentric or unreliable person

Ex: Everyone in the office knows him as the flake who always has strange stories to tell .
fly [形容詞]
اجرا کردن

かっこいい

Ex: That jacket is fly; where did you get it?

そのジャケットはflyだ;どこで手に入れたの?

اجرا کردن

パニックになる

Ex: She freaked out when she saw the spider crawling on the wall.

彼女は壁を這うクモを見てパニックになった

to choke [動詞]
اجرا کردن

しくじる

Ex: They were about to win but choked at the last moment .

彼らは勝ちそうだったが、最後の瞬間にしくじった

to chug [動詞]
اجرا کردن

一気に飲む

Ex: Thirsty after the game , he decided to chug a cold bottle of water .

試合後のどが渇いたので、彼は冷たい水のボトルを一気飲みすることに決めた。

clueless [形容詞]
اجرا کردن

無知な

Ex: Despite the detailed explanation , she remained clueless about how to operate the new software .

詳細な説明にもかかわらず、彼女は新しいソフトウェアの操作方法について見当もつかなかった

to crash [動詞]
اجرا کردن

倒れ込む

Ex: After a long day at work , I just crashed on the couch and fell asleep instantly .

長い一日の仕事の後、私はただソファに倒れ込んで、すぐに眠ってしまいました。

to cruise [動詞]
اجرا کردن

ナンパする

Ex: He likes to cruise at the local club on weekends .

彼は週末に地元のクラブでクルーズするのが好きです。

اجرا کردن

to skip or intentionally miss a class, typically without an acceptable excuse

Ex: He decided to cut class and go to the beach instead .
to cut up [動詞]
اجرا کردن

ふざける

Ex: At the office party , John always knows how to cut up and create a lively atmosphere with his jokes and playful behavior .

オフィスのパーティーで、ジョンはいつもどうやってふざけるかを知っていて、彼のジョークと遊び心のある行動で活気ある雰囲気を作り出します。

ditz [名詞]
اجرا کردن

おっちょこちょい

Ex: She 's such a ditz ; she forgot her keys again .

彼女は本当におっちょこちょいだ;また鍵を忘れた。

dope [形容詞]
اجرا کردن

すごい

Ex: That new album is dope; I can't stop listening to it!

その新しいアルバムは最高だ; 聴き続けてしまう!

dork [名詞]
اجرا کردن

a person who is considered socially awkward, unpopular, or lacking in coolness, often due to excessive enthusiasm for unfashionable interests or poor social skills

Ex: He 's a total dork , but his comic collection is impressive .
to down [動詞]
اجرا کردن

一気に飲む

Ex: He downed the bottle of water after his run .

彼は走った後、水のボトルを一気に飲んだ.

goober [名詞]
اجرا کردن

a foolish, silly, or socially awkward person

Ex: Stop acting like such a goober and take things seriously .
hammered [形容詞]
اجرا کردن

酔っ払った

Ex: He was hammered by the time the party was halfway through.

パーティーが半分に達した時点で、彼は酔っ払っていた

اجرا کردن

to express contempt or disrespect to a person by showing one's naked backside to them

Ex: He went to the window and hung a BA just for the hell of it .
اجرا کردن

突然の食欲

Ex: After smoking a joint , I always get the munchies and raid the kitchen for snacks .

ジョイントを吸った後、私はいつも猛烈な食欲を感じ、キッチンを襲っておやつを探します。

heave [名詞]
اجرا کردن

無効な嘔吐の不随意痙攣

to hit on [動詞]
اجرا کردن

口説く

Ex: He was hitting on her at the party , trying to impress her with compliments .

彼はパーティーで彼女にナンパしていた、褒め言葉で彼女を感動させようとしていた。

honking [形容詞]
اجرا کردن

巨大な

Ex: That was a honking big pizza we had last night .

昨夜食べたピザはでかいやつだった。

in {one's} face [間投詞]
اجرا کردن

顔に

Ex: I told Janet I would get that promotion before she did. In her face!

ジャネットに、彼女より先に昇進すると言ったんだ。顔にね!

fresh [形容詞]
اجرا کردن

素晴らしい

Ex: That new song is fresh ; I ca n't stop listening to it .

あの新しい曲はフレッシュだ;聴くのをやめられない。

fried [形容詞]
اجرا کردن

ハイ

Ex: He came to the party already fried.

彼はパーティーにすでにハイになった状態で来た。

fully [副詞]
اجرا کردن

完全に

Ex: The expedition was fully provisioned with food , medical supplies , and emergency gear .

探検隊は食料、医療用品、緊急装備を完全に装備していた。

funky [形容詞]
اجرا کردن

モダンな

Ex: She wore a funky jacket with bright , contrasting colors .

彼女は明るく対照的な色のファンキーなジャケットを着ていた。

اجرا کردن

used to tell someone to change their life style and start doing more exciting or important things

Ex: Don't tell me you're cleaning the house on a Saturday night? Get a life, Hannah!
to get down [動詞]
اجرا کردن

楽しむ

Ex: The crowd at the concert really knew how to get down and dance the night away .

コンサートの観衆は本当にどのように楽しむかを知っていて、一晩中踊りました。

to moded [動詞]
اجرا کردن

特に操作やだましによって恥ずかしい状況に置かれる

Ex: He really got moded when he accidentally sent that embarrassing email to the whole company .

彼は誤ってその恥ずかしいメールを会社全体に送ってしまい、本当にmodedされてしまった。

اجرا کردن

to grab and pull a person's underwear or pants to make it get stuck between their buttocks, often as a prank

Ex: During our school camping trip , my friends thought it would be funny to give me a melvin while I was setting up my tent .
اجرا کردن

used to encourage someone to try their best in doing or achieving what they want

Ex: She was hesitant at first , but with her friends cheering her on , she took a deep breath and decided to go for it .
to go off [動詞]
اجرا کردن

爆発する

Ex: When I mentioned his mistake , he went off on me , shouting and pointing fingers .

私が彼の間違いに言及したとき、彼は私に怒りを爆発させ、叫びながら指をさしました。

to nuke [動詞]
اجرا کردن

電子レンジで温める

Ex: In a rush , he decided to nuke a frozen dinner in the microwave for a quick meal .

急いでいたので、彼は電子レンジで冷凍ディナーを温めることにしました。

on hit [形容詞]
اجرا کردن

卓越した

Ex: That new game is on hit ; the graphics are incredible !

その新しいゲームは大ヒット中です。グラフィックが素晴らしい!

اجرا کردن

said of a woman who is behaving very angrily and cannot be reasoned with, due to being in her menstruation period

اجرا کردن

on the verge of leaving or departing from a place

Ex: I’m so done with this place. I’m out of here in five minutes.
to party on [動詞]
اجرا کردن

パーティーを続ける

Ex: The music 's still playing , let 's party on !

音楽はまだ流れている、パーティーを続けよう

pond scum [名詞]
اجرا کردن

池の浮き草

Ex: After the scandal , he was called pond scum by the public for betraying their trust .

スキャンダルの後、彼は彼らの信頼を裏切ったとして、公衆から池の浮き草と呼ばれました。

psych [間投詞]
اجرا کردن

騙した!

Ex: You really thought I was going to give you my last piece of pizza? Psych!

あなたは本当に私が最後の一切れのピザをあなたにあげると思ったの? Psych

اجرا کردن

to stay awake all night, usually to study, work, or complete a task

Ex: I had to pull an all-nighter to finish my research paper before the deadline .
to jam [動詞]
اجرا کردن

急ぐ

Ex: We need to jam if we want to catch the last train .

最終電車に乗りたいなら、急ぐ必要があります

اجرا کردن

だます

Ex: He felt like his boss was just jerking him around with empty promises of a promotion.

彼は、上司が昇進の空約束で彼をからかっているように感じた。

major [形容詞]
اجرا کردن

重要な

Ex: The major issue facing the city is the lack of affordable housing .

都市が直面している主要な問題は、手頃な価格の住宅の不足です。

mondo [副詞]
اجرا کردن

本当に

Ex: That roller coaster was mondo scary!

あのローラーコースターはモンド怖かった !

no biggie [間投詞]
اجرا کردن

大丈夫

Ex: I forgot your book at home , but no biggie , I 'll bring it next time .

私はあなたの本を家に忘れましたが、大丈夫です、次回持ってきます。

sixer [名詞]
اجرا کردن

六パック

Ex: Let 's grab a sixer and head to the beach .

六缶パックを持ってビーチに行こう。

skag [名詞]
اجرا کردن

不細工

Ex: She called him a skag after he made fun of her appearance .

彼女は彼が自分の外見をからかった後、彼をブスと呼んだ。

sloppy [形容詞]
اجرا کردن

extremely intoxicated, often appearing clumsy, unsteady, or lacking coordination

Ex: He got so sloppy last night , he could n't even stand up .
space cadet [名詞]
اجرا کردن

現実離れした人

Ex: During the meeting, he seemed like a space cadet, staring out the window and not paying attention to anything.

会議中、彼は 宇宙飛行士 のようで、窓の外を見つめ、何にも注意を払っていませんでした。

اجرا کردن

ぼんやりする

Ex: While watching the mesmerizing sunset , he started to space out and lose track of time .

魅惑的な夕日を見ているうちに、彼はぼんやりし始め、時間の経過を忘れてしまった。

puppy [名詞]
اجرا کردن

子犬

Ex: That 's such a puppy of a gift , I love it !

それは贈り物の子犬です、私はそれが大好きです!

to rag on [動詞]
اجرا کردن

しつこく批判する

Ex: Stop ragging on me for making a mistake !

ミスをしたからって批判するのをやめて!

rip [名詞]
اجرا کردن

盗み

Ex: The shop had to close early after a rip occurred last night .

昨夜盗難が発生した後、店は早く閉めなければならなかった。

royal [形容詞]
اجرا کردن

王室の

Ex: They gave a royal welcome to the guests of honor .

彼らは名誉あるゲストに王様のような歓迎を与えた。

اجرا کردن

調べる

Ex: Before making a purchase , I like to scope out the product online .

購入する前に、オンラインで商品を調べるのが好きです。

اجرا کردن

to cheat, betray, or unfairly ruin someone's chances or situation

Ex: He really screwed me over by taking credit for my idea.
scuzzbucket [名詞]
اجرا کردن

a person considered disgusting, vile, or repellent

Ex: That scuzzbucket stole my lunch from the fridge !
serious [形容詞]
اجرا کردن

印象的な

Ex: I 'm ready to do some serious drinking at the club tonight .

今夜はクラブで本格的に飲む準備ができています。

single [名詞]
اجرا کردن

独身

Ex: The event was specifically organized for singles looking to meet new people.

このイベントは、新しい人と出会いたい独身者のために特別に企画されました。

اجرا کردن

to display an air of defiance, arrogance, or annoyance, often in response to a situation

Ex: She started to throw attitude when her idea was n't accepted .
اجرا کردن

to empty what is in one's stomach through one's mouth

Ex: After eating some expired seafood , Mark felt extremely nauseous and eventually had to rush to the bathroom to toss his cookies .
to veg out [動詞]
اجرا کردن

リラックスする

Ex: We decided to veg out in front of the TV after a hectic day at work .

仕事で忙しい一日の後、テレビの前でくつろぐことにしました。

wacked [形容詞]
اجرا کردن

酔っ払った

Ex: He was completely wacked after staying up all night studying.

徹夜で勉強した後、彼は完全にハイになっていた。

wasted [形容詞]
اجرا کردن

酔っ払った

Ex: He was so wasted at the party that he could barely stand.

彼はパーティーでとても酔っ払っていて、ほとんど立っていられなかった。

to wig out [動詞]
اجرا کردن

キレる

Ex: She started to wig out when she saw the mess in her room .

彼女は自分の部屋の散らかり具合を見て逆上し始めた

wuss [名詞]
اجرا کردن

a person regarded as weak, timid, or lacking courage, especially seen as unmanly

Ex: He won't ride the rollercoaster what a wuss.
wussy [名詞]
اجرا کردن

弱虫

Ex: Stop being such a wussy and just ask her out !

そんな 弱虫 みたいなこと言わないで、彼女をデートに誘いなよ!

to yack [動詞]
اجرا کردن

吐く

Ex: I ate too much pizza and now I feel like I ’m going to yack .

ピザを食べすぎて、今吐きそうな気分だ。

اجرا کردن

おべっかを使う

Ex: He often sucked up to the boss by praising his decisions during meetings.

彼は会議中に上司の決定を褒めることでよくおべっかを使った

اجرا کردن

to try to be calm and relaxed and possibly rest

Ex: You 've been working really hard lately ; it 's time to take it easy for a while .
trashed [形容詞]
اجرا کردن

疲れ果てた

Ex: After the long hike, I was completely trashed and went straight to bed.

長いハイキングの後、私は完全に疲れ果てて、すぐにベッドに行きました。

اجرا کردن

said to angrily ask a person to stop staring at one

Ex: Hey old man , take a picture , it lasts longer .