O livro Street Talk 2 - Um Olhar Mais Atento: Lição 8
Revisar
Flashcards
Ortografia
Quiz
to perform extremely well in something, especially a test

se sair muito bem, tirar nota máxima
an object or thing that is considered precious, small, or important, often used affectionately or possessively

tesouro, querido
to leave or exit a situation, typically quickly or unexpectedly

vazar, dar o fora
related to the flight or motion of objects that are propelled or shot, especially bullets, missiles, or projectiles

balístico, relacionado ao voo ou movimento de objetos propelidos ou disparados
a pretty or attractive girl

uma garota bonita, uma garota atraente
used to describe something that is exceptionally good, impressive, or amazing

incrível, impressionante
having a very unpleasant appearance

horrível, feio pra caramba
very easy to do or accomplish

muito fácil, mamão com açúcar
to criticize or make negative comments about something or someone

criticar, falar mal
to experience a mild high or altered state of mind from consuming drugs
strong criticism or reprimand, often for something perceived as wrong or controversial

críticas, repreensões
to manage to get some sleep
to borrow something without intending to repay or to get something from someone without giving anything in return

pedir emprestado sem intenção de devolver, ganhar algo de alguém sem dar nada em troca
disappointed, upset, or downhearted about something

decepcionado, desanimado
having no energy or motivation due to excessive work or stress

esgotado, queimado
to vomit, usually after drinking too much alcohol
to be in trouble, especially due to one's own actions or mistakes

estar encrencado, se meter em confusão
a person, often a student, who is socially awkward, overly studious, or lacks common social skills, and is often ridiculed for these traits

um nerd, um esquisito
extremely intoxicated, usually from alcohol or drugs

chapado, bêbado
a person who behaves in an eccentric or unpredictable manner

excêntrico, esquisito
used to describe something that is cool or fashionable

descolado, na moda
to become extremely upset, agitated, or overwhelmed by fear, anxiety, or excitement

enlouquecer, pirar
(particularly in sports) to perform poorly in a critical moment due to being nervous

sufocar, desempenhar mal no momento crítico
to consume a beverage, usually a carbonated or alcoholic one, quickly and in large gulps

beber em grandes goles, emborcar
lacking knowledge, understanding, or awareness about a particular situation or subject

ignorante, perdido
to go to bed or fall asleep quickly

desabar, cair no sono
to seek a casual romantic or sexual partner by moving about a specific area

paquerar, procurar aventuras
to skip or intentionally miss a class, typically without an acceptable excuse
to playfully and energetically behave in a noisy and silly manner, particularly to make someone laugh

fazer palhaçadas, brincar
a silly, scatterbrained, or unintelligent person, often used in a lighthearted or teasing manner

desligado, cabeça de vento
extremely impressive or exciting

incrível, impressionante
to drink completely, often in one go

descer, beber de uma vez
a foolish or silly person, often used in a teasing or affectionate way

bobo, tolo
having consumed excessive alcohol to the point of extreme intoxication

bêbado, embriagado
to express contempt or disrespect to a person by showing one's naked backside to them
an abrupt and strong desire to eat something

a fome repentina, a vontade de comer
to flirt with someone, often with romantic or sexual intentions

flertar, cantar
used to describe something that is extremely large or impressive

enorme, impressionante
***an aggressive exclamation of triumph said after the speaker has defeated one or proven one wrong. Although rude, the phrase is often used jocularly, without actual hostility

na cara, na cara dela
used to describe something that is terrific, impressive, or new in a cool or exciting way

incrível, impressionante
intoxicated by drugs or alcohol

chapado, bêbado
in a way that provides or includes everything necessary

completamente, totalmente
fashionable in a way that is modern, unconventional, and exciting

moderno, incomum
used to tell someone to change their life style and start doing more exciting or important things
to fully relax and enjoy oneself, often with a sense of carefree and unrestrained enjoyment

soltar-se, curtir
to be put in an embarrassing situation, especially due to being manipulated or tricked

ser colocado em uma situação embaraçosa, especialmente por ser manipulado ou enganado
to grab and pull a person's underwear or pants to make it get stuck between their buttocks, often as a prank
used to encourage someone to try their best in doing or achieving what they want
to express one's anger or irritation toward the person who caused it

explodir, descarregar
to heat or cook food rapidly using a microwave oven

esquentar no microondas, cozinhar no microondas
exceptionally good or impressive

excepcional, impressionante
said of a woman who is behaving very angrily and cannot be reasoned with, due to being in her menstruation period
on the verge of leaving or departing from a place
to continue to have fun, often associated with a carefree or celebratory attitude

continuar a festa, seguir na festa
someone who is considered to be of very low social status or morally reprehensible

escuma de lago, ralé
used to indicate that one has deceived or tricked someone, often in a playful or mocking manner

Psicose!, Te peguei!
to stay awake all night, usually to study, work, or complete a task
to move quickly or with urgency

apressar-se, correr
to treat someone in a cruel or unfair way, often by deceiving them or manipulating them

enganar, manipular
(used of sexual behavior) showing or appealing to bizarre or deviant tastes

pervertido, desviado
serious and of great importance

importante, grave
used to emphasize something that is extremely large, intense, or significant

realmente, super
used to say that something is not important or is not a problem

sem problema, não tem importância
six-pack of beer

pack de seis, six-pack
an unattractive or undesirable woman

feia, mulher indesejável
used to describe someone who is excessively drunk, often resulting in clumsiness or lack of coordination

bêbado perdido, embriagado
a person who is perceived as being absent-minded or out of touch with reality

cabeça nas nuvens, sonhador
to mentally disconnect and lose awareness of one's surroundings

desligar-se, estar nas nuvens
something that is considered cute, small, or endearing

filhote, cãozinho
to criticize or complain about someone or something in a persistent or annoying manner

criticar constantemente, reclamar persistentemente
the act or practice of stealing

roubo, furto
very great in degree

real, esplêndido
to observe and examine something or someone carefully in order to gain information or assess a situation

examinar, inspecionar
to cheat, deceive, or treat someone unfairly, often with harmful consequences

enganar, passar a perna
a contemptible or unpleasant person, often used in a playful or mocking manner

canalha, desprezível
impressive or large in size, amount, or quality

impressionante, considerável
a person who is not married or in a committed relationship

solteiro, pessoa solteira
to display an air of defiance, arrogance, or annoyance, often in response to a situation
to empty what is in one's stomach through one's mouth
to relax without doing much activity

relaxar, vagabundear
used to describe someone who is mentally or physically disoriented, exhausted, or in a state of confusion, often due to the influence of drugs, alcohol, or extreme tiredness

chapado, exausto
heavily intoxicated by alcohol, often to the point of being impaired or unconscious

bêbado perdido, chapado
to become very upset, anxious, or act irrationally due to stress or overwhelming emotions

enlouquecer, perder o controle
a person who is perceived as weak, cowardly, or overly sensitive

covarde, fracote
to vomit or throw up, often used informally or humorously

vomitar, regurgitar
to attempt to gain favor or approval from someone in a position of authority by engaging in actions or saying things to please them

bajular, puxar o saco
to try to be calm and relaxed and possibly rest
to vomit a lot and in length
extremely tired or exhausted, often due to physical exertion or overwork

exausto, destruído
said to angrily ask a person to stop staring at one
O livro Street Talk 2 |
---|
