pattern

社会的相互作用と関係 - Attraction & Flirting

Here you will find slang about attraction, flirting, and romance, capturing how people talk about interest, chemistry, and relationships.

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Social Interaction & Relationships
to crush
[動詞]

to have strong romantic feelings for someone, often secretly or from afar

片思いする, 夢中になる

片思いする, 夢中になる

Ex: They were both crushing hard on each other before they finally started dating.二人は最終的に付き合い始める前に、お互いに**ときめいていた**。
rizz
[名詞]

personal charm or ability to attract and seduce others, often in a romantic or playful way

個人的な魅力, 魅惑的な吸引力

個人的な魅力, 魅惑的な吸引力

Ex: Around strangers he's shy, but once he warms up, the rizz kicks in.見知らぬ人には彼は内気ですが、一度打ち解けると、**魅力**が発揮されます。
thirsty
[形容詞]

desperate for attention, validation, or affection, especially of a romantic or sexual kind

注目に飢えた, 愛情を切望する

注目に飢えた, 愛情を切望する

Ex: If you don't want to seem thirsty, play it cool and wait a bit.もし**必死**に見られたくないなら、冷静に構えて少し待ちなさい。
to pull
[動詞]

to successfully attract, flirt with, or hook up with someone

ナンパする, モテる

ナンパする, モテる

Ex: I haven't pulled in months; maybe I'm losing my touch.数ヶ月間、誰も**口説けていない**;多分、腕が鈍ってきているんだ。
to ship
[動詞]

to support or hope for a romantic relationship between two people, whether real or fictional

シップする, 応援する

シップする, 応援する

Ex: The internet practically broke because fans were shipping that celebrity couple so hard.ファンがあの有名人カップルをとても熱心に**シップ**していたので、インターネットは実質的に壊れかけた。
to simp
[動詞]

to show excessive devotion or attention to someone, often in a way that seems desperate or one-sided

過度に従順である, 誇張された献身を示す

過度に従順である, 誇張された献身を示す

Ex: I used to simp for him, but now I've moved on.昔は彼に**シンプ**していたけど、今は前に進んだ。

to initiate a private conversation on social media, often with flirtatious or romantic intent

Ex: They started dating after he slid into her DMs last summer.
zaddy
[名詞]

an attractive, stylish, and confident older man who exudes charm and sex appeal

魅力があり、スタイリッシュで自信に満ちた、魅力とセクシーな魅力を放つ年上の男性, スタイリッシュで魅力的なダディ、自信とセクシーな魅力に満ちている

魅力があり、スタイリッシュで自信に満ちた、魅力とセクシーな魅力を放つ年上の男性, スタイリッシュで魅力的なダディ、自信とセクシーな魅力に満ちている

Ex: My uncle's got that zaddy vibe, even in casual clothes.私のおじは、カジュアルな服装でもあの**ザディー**な雰囲気を持っている。
daddy
[名詞]

an attractive, dominant, or authoritative masculine figure, often used in a sexual or flirtatious context

パパ, お父さん

パパ, お父さん

Ex: Stop calling every older guy a daddy; it loses its effect.年上の男性をみんな**daddy**と呼ぶのをやめて;効果がなくなります。
babe magnet
[名詞]

a person who easily attracts romantic or sexual attention from others

美女マグネット, 魅力的な人

美女マグネット, 魅力的な人

green flag
[名詞]

a positive or healthy sign in a potential partner, indicating compatibility or good behavior

ポジティブな兆候, 良い指標

ポジティブな兆候, 良い指標

Ex: His sense of humor is cute, but his patience is the real green flag.彼のユーモアのセンスは可愛いが、彼の忍耐力こそが本当の **グリーンフラッグ** だ。
red flag
[名詞]

a warning sign in a potential partner that indicates problematic or unhealthy behavior

警告サイン, 赤旗

警告サイン, 赤旗

Ex: Lying about small things might seem minor , but it 's a red flag you should n't ignore .小さなことについて嘘をつくことは些細に見えるかもしれませんが、それは無視すべきではない **レッドフラッグ** です。
beige flag
[名詞]

a neutral or mildly unusual behavior or personality trait in a potential partner that is neither particularly positive nor negative

ベージュフラグ, 中立のサイン

ベージュフラグ, 中立のサイン

Ex: Some people might see her meticulous note-taking as a beige flag, but I find it endearing.一部の人は彼女の几帳面なメモ取りを**ベージュフラッグ**と見なすかもしれないが、私はそれを愛らしいと思う。

experiencing extreme emotional desperation, often in a romantic or sexual context, usually in a pathetic or hopeless way

Ex: I've never seen him this down bad; he even wrote a poem about her.

feeling or showing intense infatuation or admiration, often toward someone attractive

Ex: You could tell he was heart eyes over the new teacher from the way he couldn't stop staring.
thirst trap
[名詞]

a social media post, usually flirty or provocative, intended to attract attention, compliments, or admiration

注目を集める投稿, 称賛を誘う投稿

注目を集める投稿, 称賛を誘う投稿

Ex: The influencer's vacation photos are basically thirst traps for their followers.インフルエンサーの休暇写真は基本的にフォロワーへの**注目を集める罠**です。

to hang out and watch Netflix with someone, often as a pretext for sexual activity or romantic intimacy

Ex: Some people use "Netflix and chill" as a safe way to hint at their intentions.
love bombing
[名詞]

the act of overwhelming someone with excessive affection, attention, or gifts, often to manipulate or control them in a relationship

ラブボミング, 愛情の洪水

ラブボミング, 愛情の洪水

Ex: Many toxic relationships start with intense love bombing.多くの有害な関係は、激しい **love bombing** から始まります。
turn off
[名詞]

a characteristic, behavior, or feature that makes someone lose attraction or interest in a person or situation

興味を失わせるもの, 嫌な点

興味を失わせるもの, 嫌な点

Ex: Forgetting to text back is a major turn off in dating.メッセージの返信を忘れることは、デートにおける大きな**興味を失わせる要因**です。
turn on
[名詞]

a characteristic, behavior, or feature that increases sexual or romantic attraction toward someone

興奮, 魅力

興奮, 魅力

Ex: She mentioned that kindness is her biggest turn on.彼女は親切心が彼女の最大の**魅力の要素**だと述べた。

to develop romantic or emotional attachment to someone, often gradually

Ex: Sometimes you catch feelings for someone unexpectedly.
to connect
[動詞]

to establish a relationship, bond, or contact with someone, often romantically

つながる, 関係を築く

つながる, 関係を築く

Ex: Through open communication , the therapist and client connected.彼女は音楽への共通の愛を通じて彼と**つながった**。
mamacita
[名詞]

an affectionate or playful term used to refer to an attractive woman, often with flirtatious connotations

美人, かわい子ちゃん

美人, かわい子ちゃん

Ex: The singer's fans chanted "mamacita" during her performance.その歌手のファンは彼女のパフォーマンス中に **「ママシータ」** と唱えた。
oneitis
[名詞]

an intense romantic or sexual fixation on a single person, often to the exclusion of considering other potential partners

恋愛執着, 排他的な執着

恋愛執着, 排他的な執着

Ex: Oneitis often leads to unnecessary stress and heartbreak.**Oneitis** はしばしば不必要なストレスと失恋につながる。

a kiss shared between two people who are upside-down relative to each other, inspired by the scene in the Spider-Man movie

スパイダーマンのキス, 逆さスパイダーマンのキス

スパイダーマンのキス, 逆さスパイダーマンのキス

Ex: That Spider-Man kiss scene is one of the most romantic in cinema.**スパイダーマンのキスシーン**は、映画の中で最もロマンチックなシーンの一つです。

infatuated with, romantically attracted to, or in love with someone

Ex: Being stuck on someone can make it hard to focus on anything else.
squeeze
[名詞]

a romantic partner or significant other, often used playfully or affectionately

私の大切な人, 私の恋人

私の大切な人, 私の恋人

sugar
[名詞]

affection expressed through kisses or kissing

キス, ちゅう

キス, ちゅう

Ex: The couple was sharing sugar on the porch swing.カップルはポーチのスイングで**甘さ**を分かち合っていた。
社会的相互作用と関係
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード