Opinie - Dezacord sau Dezaprobare

Explorează idiomele englezești referitoare la dezacord sau dezaprobare cu exemple precum "încrucișarea săbiilor" și "zarvă și strigăte".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Opinie
hard pass [frază]
اجرا کردن

a very firm rejection of something, particularly an offer

Ex: The friend invited me to try a challenging extreme sport , but considering my fear of heights , I gave it a hard pass without hesitation .
no dice [interjecție]
اجرا کردن

nici o șansă

Ex: I asked if we could apply for an extension on the loan repayment but the bank said no dice given our financial history .

Am întrebat dacă putem solicita o prelungire pentru rambursarea împrumutului, dar banca a spus nici o șansă având în vedere istoricul nostru financiar.

اجرا کردن

used to politely express disagreement with what has just been stated

Ex: I beg to differ on that point ; I think the new policy will actually help the company .
thumbs down [substantiv]
اجرا کردن

degetul mare în jos

Ex: The movie received thumbs down from most critics for its weak plot and uninspired acting .

Filmul a primit degetele în jos de la majoritatea criticilor pentru intriga sa slabă și jocul neinspirat.

اجرا کردن

used to politely express complete disagreement

Ex: Lady Eleanor, with the greatest respect, I would ask that you leave us.
at odds [frază]
اجرا کردن

(of opinions) in complete disagreement with each other

Ex: Despite being close friends , they were at odds over the best approach to solving the problem .
اجرا کردن

a valuable piece of advice or knowledge gained through experience

Ex: The old man shared a pearl of wisdom with the young couple , advising them to cherish every moment together .
اجرا کردن

to say that someone's opinion or judgment is completely wrong

Ex: If you think this project will be easy , you have another thing coming when you face the challenges ahead .
all wet [frază]
اجرا کردن

used to describe something or someone as completely mistaken or incorrect

Ex: His explanation for the missing keys is all wet ; I found them in the living room , not the kitchen .
اجرا کردن

very strange or shocking, particularly in a way that is hilarious

Ex: The idea that he could fix the broken-down car with a piece of string and chewing gum was enough to make a cat laugh .
اجرا کردن

to support someone who has very little or no chance of success

Ex: It seems the startup I invested in backed the wrong horse , as they were unable to gain traction in the market .
poles apart [frază]
اجرا کردن

not having anything or much in common

Ex: Despite being siblings , their personalities are poles apart one is outgoing and adventurous , while the other is reserved and studious .
to each {one's} own [Propoziție]
اجرا کردن

used to say that each person has their unique set of preferences and ideologies

Ex: It's perfectly fine for you to have different interests than your sister—each to her own.
اجرا کردن

to define a limit concerning what action or thing one refuses to do or tolerate

Ex: After numerous disagreements , they decided to draw a line and stop discussing politics to maintain their friendship .
اجرا کردن

to argue or have a disagreement with someone

Ex: The two political rivals are expected to cross swords in a heated debate over the proposed legislation .
hue and cry [frază]
اجرا کردن

a public display of disapproval or anger

Ex: The controversial decision by the city council resulted in a hue and cry among the residents .
اجرا کردن

to demonstrate one's anger or objection loudly, often in public

Ex: When the students discovered the sudden change in exam dates, they decided to kick up a fuss to have them rescheduled.
nothing doing [interjecție]
اجرا کردن

Nici vorbă

Ex: The manager proposed a last-minute change to the project plan , but the team members responded with a collective " nothing doing . "

Managerul a propus o modificare de ultim moment a planului de proiect, dar membrii echipei au răspuns cu un colectiv nimic de făcut.

اجرا کردن

to talk or act differently because of a change in opinion, behavior, or attitude, especially one that happens abruptly

Ex: After experiencing the challenges of the project firsthand , she decided to sing a different tune about the feasibility of the proposed timeline .
sticking point [substantiv]
اجرا کردن

punct de blocaj

Ex: The negotiations were going smoothly until they reached a sticking point concerning the distribution of profits .

Negocierile au decurs fără probleme până când au ajuns la un punct de blocaj privind distribuirea profiturilor.

flip side [frază]
اجرا کردن

the opposite or contrasting aspect of a situation, idea, or argument

Ex: The flip side of being an early riser is feeling tired in the evenings .