pattern

Vocabular pentru IELTS (General) - Music

Aici veți învăța câteva cuvinte în engleză despre muzică, cum ar fi "beat", "folk", "amplify" etc., necesare pentru examenul IELTS.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Words for General IELTS
beat
[substantiv]

a piece of music's or a poem's main rhythm

ritm, bătaie

ritm, bătaie

Ex: He could n’t help but nod to the beat of the rhythm .Nu a putut să nu dea din cap în **ritmul** muzicii.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
act
[substantiv]

a main part of a play, opera, or ballet

act, parte

act, parte

Ex: After the intermission , the audience eagerly anticipated the second act.După pauză, publicul aștepta cu nerăbdare al doilea **act**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
chart
[substantiv]

a list that ranks top pop records based on sales in a particular period

clasament, top

clasament, top

Ex: The artist ’s new album topped the chart for several consecutive weeks .Noul album al artistului a dominat **topul** timp de câteva săptămâni consecutive.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
choir
[substantiv]

a group of singers who perform together, particularly in religious ceremonies or in public

cor, grup vocal

cor, grup vocal

Ex: He sings in a community choir that performs classical choral music .El cântă într-un cor comunitar care interpretează muzică corală clasică.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
composer
[substantiv]

a person who writes music as their profession

compozitor, autor de muzică

compozitor, autor de muzică

Ex: She admired the composer's ability to blend various musical styles seamlessly .Ea admira capacitatea **compozitorului** de a amesteca fără efort diverse stiluri muzicale.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
conductor
[substantiv]

someone who guides and directs an orchestra

dirijor, conductor

dirijor, conductor

Ex: He 's admired for his ability to communicate musical ideas and emotions effectively as a conductor.El este admirat pentru abilitatea sa de a comunica eficient idei și emoții muzicale ca **dirijor**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
folk
[substantiv]

music that originates from and reflects the traditional culture of a particular region or community, often featuring acoustic instruments and storytelling lyrics

muzică folklorică, folk

muzică folklorică, folk

Ex: The folk singer’s lyrics were deeply rooted in the history of their community.Versurile cântărețului **folk** erau adânc înrădăcinate în istoria comunității lor.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
lyric
[substantiv]

(plural) a song's words or text

versuri, text

versuri, text

Ex: The lyrics of this song resonated with many people in the audience .
daily words
wordlist
Închide
Conectare
microphone
[substantiv]

a piece of equipment used for recording voices or sounds or for making one's voice louder

microfon

microfon

Ex: The conference room was equipped with a microphone at each table , allowing all participants to contribute to the discussion .Sala de conferințe era echipată cu un **microfon** la fiecare masă, permițând tuturor participanților să contribuie la discuție.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
rehearsal
[substantiv]

a session of practice in which performers prepare themselves for a public performance of a concert, play, etc.

repetiție

repetiție

Ex: The band members practiced tirelessly during rehearsal to synchronize their musical cues .Membrii trupei au exersat neobosit în timpul **repetiției** pentru a-și sincroniza semnalele muzicale.
daily words
wordlist
Închide
Conectare

to make a movie, music, etc. available to the public

lanța, publica

lanța, publica

Ex: The record label is releasing the artist 's single on all major music platforms .Casa de discuri **lansează** single-ul artistului pe toate platformele muzicale majore.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
acoustic
[adjectiv]

(of a musical instrument) making a sound that is natural, not amplified

acustic

acustic

Ex: They performed an acoustic version of the song , using only guitars and vocals .Au interpretat o versiune **acustică** a piesei, folosind doar chitare și voci.
daily words
wordlist
Închide
Conectare

to make a sound, especially a musical sound, louder

amplifica, mări

amplifica, mări

Ex: The marching band used amplifiers mounted on carts to amplify the brass section during the halftime show .Fanfara a folosit amplificatoare montate pe căruțe pentru a **amplifica** secțiunea de alamă în timpul spectacolului de la pauză.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
ballad
[substantiv]

a tale that is narrated in the form of a song or poem

baladă, cântec narativ

baladă, cântec narativ

Ex: The ballad's haunting melody and evocative lyrics made it a favorite among fans of traditional music .Melodia captivantă și versurile evocatoare ale **baladei** au făcut-o preferată în rândul fanilor muzicii tradiționale.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
anthem
[substantiv]

an official song of great importance for a particular country that is performed on certain occasions

imn

imn

Ex: The anthem's powerful lyrics and melody evoke strong emotions among citizens during national celebrations .
daily words
wordlist
Închide
Conectare
cello
[substantiv]

a large musical instrument of the violin family that is held upright and is played by pulling a bow across its strings

violoncel, violoncel

violoncel, violoncel

Ex: He took private lessons to improve his bowing technique and intonation on the cello.A luat lecții private pentru a-și îmbunătăți tehnica arcului și intonația la **violoncel**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare

to create and perform words of a play, music, etc. on impulse and without preparation, particularly because one is forced to do so

a improviza, a inventa pe loc

a improviza, a inventa pe loc

Ex: Unable to find his notes , the speaker improvised a captivating speech on the spot .
daily words
wordlist
Închide
Conectare
movement
[substantiv]

one of the main parts that a long musical work is divided into, having its own structure

mișcare

mișcare

Ex: The ballet featured several dance sequences , each corresponding to a different movement of the orchestral suite .Baletul a prezentat mai multe secvențe de dans, fiecare corespunzând unui **mișcare** diferit a suitei orchestrale.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
recital
[substantiv]

a public performance of music or poetry by an individual or a small group

recital

recital

Ex: He prepared for his recital by practicing daily for several weeks .S-a pregătit pentru **recitalul** său exersând zilnic timp de câteva săptămâni.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
tune
[substantiv]

a sequence of musical notes arranged in a specific order to create a recognizable piece of music

melodie

melodie

Ex: He can play almost any tune on his guitar by ear .El poate cânta aproape orice **melodie** după ureche la chitară.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
melody
[substantiv]

the arrangement or succession of single musical notes in a tune or piece of music

melodie

melodie

Ex: The jazz pianist improvised a new melody, showcasing his improvisational skills during the performance .Pianistul de jazz a improvizat o nouă **melodie**, demonstrând abilitățile sale de improvizație în timpul spectacolului.
daily words
wordlist
Închide
Conectare

to give a short performance in order to get a role in a movie, play, show, etc.

a da un audițiu, a susține un audițiu

a da un audițiu, a susține un audițiu

Ex: They asked him to audition again with a different monologue .L-au rugat să **auditioneze** din nou cu un monolog diferit.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
chord
[substantiv]

three or more musical notes that form a harmony when played together

acord, chord

acord, chord

Ex: The musician 's fingers moved quickly to form each chord on the fretboard .Degetele muzicianului se mișcau rapid pentru a forma fiecare **acord** pe tastatură.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
discord
[substantiv]

an unusual combination of musical notes that sound strange when played

discordie, disonanță

discordie, disonanță

Ex: Musicians often use discord to evoke emotions of unease and discomfort .Muzicienii folosesc adesea **disonanța** pentru a evoca sentimente de neliniște și disconfort.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
duet
[substantiv]

a piece of music written for two performers

duet

duet

Ex: The guitar duet added a lively touch to the evening 's performance .**Duetul** de chitare a adăugat o notă plină de viață spectacolului de seară.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
gig
[substantiv]

a performance of live music, comedy, or other entertainment, usually by one or more performers in front of an audience

concert, spectacol

concert, spectacol

Ex: After months of practice , they were excited for their first gig in front of a live audience .După luni de practică, erau entuziasmați pentru primul lor **concert** în fața unui public live.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
record
[substantiv]

a round, thin piece of plastic with a hole in the middle, on which music, etc. is recorded

disc, vinil

disc, vinil

Ex: There 's something special about hearing a song played on a vinyl record.Este ceva special în a auzi o melodie redată pe un **disc** de vinil.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
performance
[substantiv]

the act of presenting something such as a play, piece of music, etc. for entertainment

interpretare,  spectacol

interpretare, spectacol

Ex: The magician 's performance captivated all the children .**Spectacolul** magicianului a captivat toți copiii.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
musical
[substantiv]

any theatrical performance that combines singing, dancing, and acting to tell a story

musical

musical

Ex: I was captivated by the emotional depth of the musical, as it beautifully conveyed the characters' struggles and triumphs through powerful performances.Am fost captivat de profunzimea emoțională a **musicalului**, deoarece a transmis frumos luptele și triumfurile personajelor prin interpretări puternice.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
live
[adjectiv]

(of TV or radio broadcasts) aired at the exact moment the events are taking place, without any earlier recording or editing

live, în direct

live, în direct

Ex: The news channel provided live coverage of the presidential debate.Canalul de știri a oferit acoperire **live** a dezbaterii prezidențiale.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
to stream
[verb]

to send an audio or video directly over the internet with an uninterrupted flow

difuza,  streama

difuza, streama

Ex: They used a strong connection to stream the match without interruptions .Au folosit o conexiune puternică pentru a **difuza** meciul fără întreruperi.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
Vocabular pentru IELTS (General)
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek