pattern

пищевые ингредиенты - Куски мяса

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с различными видами нарезки мяса, такие как "филе", "отбивная" и "стейк".

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Words Related to Food Ingredients
steak
steak
[существительное]

a large piece of meat or fish cut into thick slices

стейк

стейк

Ex: He prefers his steak cooked rare , with a charred crust on the outside and a warm , red center .

Он предпочитает свой стейк с кровью, с обугленной корочкой снаружи и тёплым красным центром.

Закрыть
Войти
brisket
brisket
[существительное]

meat cut from the chest of an animal, especially a cow

грудинка

грудинка

Ex: We visited a local smokehouse renowned for its mouthwatering brisket.

Мы посетили местную коптильню, известную своим восхитительным грудинкой.

Закрыть
Войти
chuck
chuck
[существительное]

the portion of a forequarter of beef or other large animal, extending from the neck to the ribs and including the shoulder blade

шейная часть, лопатка

шейная часть, лопатка

Ex: A chuck roast can serve a family of four comfortably .

Жаркое из лопатки может накормить семью из четырёх человек.

Закрыть
Войти
shank
shank
[существительное]

a cut of meat from the lower portion of an animal's leg, known for its rich flavor when cooked

голяшка, рулька

голяшка, рулька

Ex: Slow-cooked beef shank yields succulent , fall-off-the-bone meat .

Медленно приготовленная голяшка говядины дает сочное мясо, которое отваливается от кости.

Закрыть
Войти
long bone
long bone
[существительное]

a meat cut that includes a bone with an elongated shape

длинная кость, отруб с длинной костью

длинная кость, отруб с длинной костью

Ex: They went on a culinary adventure and discovered a specialty restaurant that served long bone-in veal chops.

Они отправились в кулинарное приключение и обнаружили специализированный ресторан, где подавали телячьи отбивные с длинной костью.

Закрыть
Войти
oxtail
oxtail
[существительное]

a meaty cut of beef taken from the tail of a cow

говяжий хвост, хвост быка

говяжий хвост, хвост быка

Ex: They attended a culinary workshop and learned how to make oxtail dumplings .

Они посетили кулинарный мастер-класс и научились готовить пельмени из говяжьего хвоста.

Закрыть
Войти
ham hock
ham hock
[существительное]

the joint or knuckle of a pig's front or hind leg, often used in cooking for its flavorful meat

свиная рулька, окорок

свиная рулька, окорок

Ex: We hosted a backyard barbecue and smoked a ham hock to perfection .

Мы устроили барбекю на заднем дворе и идеально закоптили рульку.

Закрыть
Войти
shin
shin
[существительное]

a cut of meat from the lower portion of an animal's leg

голяшка, рулька

голяшка, рулька

Ex: A shin of beef contains rich marrow and connective tissue .

Голяшка говядины содержит богатый костный мозг и соединительную ткань.

Закрыть
Войти
sirloin
sirloin
[существительное]

beef that is taken from an animal's back, typically a cow, which is of high quality

филей

филей

Ex: We attended a cooking class and learned how to prepare a flavorful sirloin stir-fry.

Мы посетили кулинарный класс и научились готовить вкусное жаркое из вырезки.

Закрыть
Войти
flank
flank
[существительное]

a lean and flavorful cut of meat located on the underside of an animal, typically used for dishes like fajitas or stir-fries

оковалок

оковалок

Ex: We gathered for a summer picnic and enjoyed sliced grilled flank steak sandwiches.

Мы собрались на летний пикник и насладились бутербродами с нарезанным жареным филеем.

Закрыть
Войти
rump
rump
[существительное]

meat from the upper part of the back legs of a cow, which is of high quality

огузок

огузок

Ex: The restaurant featured a signature dish of sliced rump, cooked to perfection .

В ресторане подавали фирменное блюдо из нарезанной кострецовой части, приготовленное до совершенства.

Закрыть
Войти
rib
rib
[существительное]

a piece of meat with one or more rib bones

мясо рёбер

мясо рёбер

Ex: He enjoys smoking ribs on his backyard smoker , using a blend of hardwoods for a smoky flavor .

Он любит коптить ребрышки в своем садовом коптильне, используя смесь твердых пород дерева для копченого вкуса.

Закрыть
Войти
short loin
short loin
[существительное]

a tender and well-marbled cut of meat located towards the back of an animal

короткая корейка, вырезка

короткая корейка, вырезка

Ex: We gathered for a summer cookout and savored delicious short loin burgers .

Мы собрались на летний пикник и насладились вкусными бургерами из короткой вырезки.

Закрыть
Войти
tenderloin
tenderloin
[существительное]

meat that is cut from near the backbone of a pig or cow, which is of high quality

филей

филей

Ex: Street vendors in a bustling market grill flavorful tenderloin skewers for hungry customers .

Уличные торговцы на оживлённом рынке жарят вкусные шашлыки из вырезки для голодных покупателей.

Закрыть
Войти
spare rib
spare rib
[существительное]

a cut of pork taken from the lower part of the pig's rib cage

рёбрышки

рёбрышки

Ex: In a lively street food market , a food stall specializes in Asian-inspired spare rib tacos .

На оживлённом уличном фуд-маркете один ларёк специализируется на такос с свиными рёбрышками в азиатском стиле.

Закрыть
Войти
trotter
trotter
[существительное]

a pig's foot that is cooked as food

рысак

рысак

Ex: The street vendor served crispy trotter bites with a tangy dipping sauce at the food market .

Уличный торговец подавал хрустящие кусочки свиной ножки с пикантным соусом на продуктовом рынке.

Закрыть
Войти
chop
chop
[существительное]

a small portion of meat, typically including part of a rib

отбивная, ребрышко

отбивная, ребрышко

Ex: The menu featured grilled chops with a side of potatoes .

В меню были отбивные на гриле с гарниром из картофеля.

Закрыть
Войти
pork belly
pork belly
[существительное]

a fatty and flavorful cut of meat obtained from the underside of a pig

свиная грудинка, свиное брюшко

свиная грудинка, свиное брюшко

Ex: Visitors at the food truck festival lined up for flavorful pork belly tacos with pickled onions and cilantro-lime sauce .

Посетители фестиваля фудтраков выстроились в очередь за вкусными тако с свиной грудинкой, маринованным луком и соусом из кинзы и лайма.

Закрыть
Войти
gammon
gammon
[существительное]

the meat from the hind leg of a pig that is typically cured, similar to ham

окорок, ветчина

окорок, ветчина

Закрыть
Войти
fatback
fatback
[существительное]

a cut of pork that consists primarily of the fatty layer beneath the skin

свиной жир, спинной жир

свиной жир, спинной жир

Ex: The cook rendered fatback to make lard for baking and frying in the farmhouse kitchen .

Повар перетопил спинной жир для получения сала для выпечки и жарки на кухне фермерского дома.

Закрыть
Войти
Boston butt
Boston butt
[существительное]

a pork cut from the upper shoulder, used in barbecue and slow-cooking for its rich flavor and marbling, often for pulled pork and stews

Boston butt, Бостонская лопатка

Boston butt, Бостонская лопатка

Ex: The rustic countryside wedding featured carved Boston butt roast with roasted vegetables .

На деревенской свадьбе в загородном стиле подавали вырезанный Boston butt жаркое с жареными овощами.

Закрыть
Войти
cutlet
cutlet
[существительное]

a thin piece of meat that is cut into a thick slice and usually broiled or fried

отбивная котлета

отбивная котлета

Ex: The street vendor served crispy chicken cutlet sandwiches with lettuce and mayonnaise .

Уличный торговец подавал хрустящие сэндвичи с котлетой из курицы, салатом и майонезом.

Закрыть
Войти
breast
breast
[существительное]

meat cut from the front part of the body of a bird

грудка

грудка

Ex: The chef prepared a gourmet dish of quail breast stuffed with wild mushrooms and herbs .

Шеф-повар приготовил изысканное блюдо из грудки перепела, фаршированной дикими грибами и травами.

Закрыть
Войти
drumstick
drumstick
[существительное]

the lower leg portion of a bird, typically served as a distinct cut of meat

ножки

ножки

Ex: They marinated the drumsticks overnight .

Они мариновали куриные голени на ночь.

Закрыть
Войти
lamb chop
lamb chop
[существительное]

a small, tender cut of lamb meat attached to the rib bone, typically taken from the rib, loin, or shoulder

бараньи отбивные

бараньи отбивные

Ex: The chef prepared lamb chops with a mint sauce .

Шеф-повар приготовил баранины отбивные с мятным соусом.

Закрыть
Войти
pork loin
pork loin
[существительное]

a lean and tender cut of meat from the back of the pig, commonly used for roasting

свиная корейка, свиная вырезка

свиная корейка, свиная вырезка

Ex: The holiday dinner featured juicy pork loin, tenderly roasted with flavorful herbs .

На праздничном ужине подавали сочную свиную корейку, нежно зажаренную с ароматными травами.

Закрыть
Войти
wing
wing
[существительное]

meat from the wing of a duck, chicken, etc., eaten as food

куриное крыло

куриное крыло

Ex: He enjoys grilling chicken wings and tossing them in barbecue sauce for a tangy and savory snack.

Он любит жарить куриные крылышки и поливать их соусом барбекю для пикантной и вкусной закуски.

Закрыть
Войти
rack
rack
[существительное]

a section of meat, usually from the front ribs of a pig or lamb

Ребра

Ребра

Ex: A rack of pork was marinated overnight .

Свиная отбивная была замаринована на ночь.

Закрыть
Войти
short ribs
short ribs
[существительное]

a cut of beef attached to the rib bones

короткие ребра

короткие ребра

Ex: Unfortunately , the price of short ribs can be quite high .

К сожалению, цена на короткие ребрышки может быть довольно высокой.

Закрыть
Войти
shoulder
shoulder
[существительное]

meat taken from the upper part of the front leg of an animal

мясная лопатка

мясная лопатка

Ex: The family enjoyed a comforting meal of slow-cooked beef shoulder with mashed potatoes and roasted vegetables .

Семья насладилась утешительной трапезой из медленно приготовленной говяжьей лопатки с картофельным пюре и жареными овощами.

Закрыть
Войти
beef plate
beef plate
[существительное]

a cut of meat that comes from the lower belly or underside of the cow

говяжья тарелка, грудинка

говяжья тарелка, грудинка

Ex: The menu featured a creative dish of beef plate tacos.

В меню было представлено креативное блюдо — тако из грудинки говядины.

Закрыть
Войти
leg
leg
[существительное]

a portion of meat, typically from the lower limb of an animal

нога, окорок

нога, окорок

Ex: The street vendor served flavorful turkey legs.

Уличный торговец подавал вкусные ножки индейки.

Закрыть
Войти
round
round
[существительное]

a lean cut of meat, typically from the hindquarters of an animal

круг, огузок

круг, огузок

Ex: The round meat was grilled and served as flavorful steak cuts at the backyard barbecue.

Круглое мясо было приготовлено на гриле и подано в виде вкусных стейков на заднем дворе.

Закрыть
Войти
picnic shoulder
picnic shoulder
[существительное]

a cut of pork, typically from the upper part of the shoulder

пикник плечо, свиная лопатка для пикника

пикник плечо, свиная лопатка для пикника

Ex: The farm-to-table restaurant featured a signature dish of picnic shoulder with creamy sauce .

В ресторане farm-to-table было фирменное блюдо из пикник плеча с сливочным соусом.

Закрыть
Войти
side
side
[существительное]

one long half of an animal's body that has been cut in two for meat

бок, сторона

бок, сторона

Ex: Buying a whole side reduces cost .

Покупка целого бока снижает стоимость.

Закрыть
Войти
beefsteak
beefsteak
[существительное]

a thick slice of beef that is often cooked by grilling

бифштекс

бифштекс

Ex: He ordered a juicy beefsteak cooked medium-rare with a side of mashed potatoes .

Он заказал сочный бифштекс, приготовленный средней прожарки, с гарниром из картофельного пюре.

Закрыть
Войти
cut
cut
[существительное]

a piece of meat cut from the body of an animal

кусок, нарезка

кусок, нарезка

Ex: He sliced thin cuts of beef for the stir-fry, cooking them quickly over high heat with vegetables and sauce.

Он нарезал тонкие ломтики говядины для жаркого, быстро приготовив их на сильном огне с овощами и соусом.

Закрыть
Войти
flesh
flesh
[существительное]

the soft part of the body of an animal, between the skin and bones

мякоть

мякоть

Ex: The predator tore into the flesh of its prey , devouring the meat with voracious hunger .

Хищник впился в плоть своей добычи, пожирая мясо с ненасытным голодом.

Закрыть
Войти
gigot
gigot
[существительное]

the leg of a lamb or an adult sheep that is eaten as food

жиго ягненка

жиго ягненка

Ex: They roasted a tender and juicy gigot of lamb .

Они зажарили нежную и сочную ножку ягненка.

Закрыть
Войти
joint
joint
[существительное]

a large cut of meat from the area where two or more bones meet, typically including a part of the bone

кусок мяса

кусок мяса

Ex: He seasoned the pork joint with herbs and spices before placing it in the oven to roast slowly.

Он приправил кусок свинины травами и специями, прежде чем положить его в духовку для медленного запекания.

Закрыть
Войти
escalope
escalope
[существительное]

a thin, boneless slice of meat that is coated in breadcrumbs and fried

эскалоп

эскалоп

Закрыть
Войти
haunch
haunch
[существительное]

the hindquarter or leg of an animal, often referring to a cut of meat from that region

окорок, задняя нога

окорок, задняя нога

Ex: I ordered a plate of roasted haunch of rabbit , accompanied by a delicate mustard sauce .

Я заказал тарелку жареного бедра кролика, подаваемого с нежным горчичным соусом.

Закрыть
Войти
hock
hock
[существительное]

a cut of meat from the lower part of an animal's leg, often used for its rich flavor and gelatinous texture

голяшка, рулька

голяшка, рулька

Закрыть
Войти
neck
neck
[существительное]

a cut of meat derived from the neck region of an animal, typically used in stews, soups, and braised dishes

шея, зарез

шея, зарез

Ex: She enjoyed a comforting bowl of chicken noodle soup , with tender pieces of neck meat .

Она насладилась утешительной тарелкой куриного супа с лапшой, с нежными кусочками мяса из шеи.

Закрыть
Войти
rump steak
rump steak
[существительное]

a cut of beef taken from the hindquarters of the animal

ромштекс, бифштекс из огузка

ромштекс, бифштекс из огузка

Ex: The Korean-style barbecue featured thinly sliced rump steak, marinated in a flavorful soy-based sauce .

Корейский стиль барбекю включал тонко нарезанный огузок, маринованный в ароматном соусе на основе сои.

Закрыть
Войти
T-bone steak
T-bone steak
[существительное]

a cut of beef from the loin region that contains a T-shaped bone, with tenderloin on one side and strip steak on the other

стейк T-bone, бифштекс с Т-образной костью

стейк T-bone, бифштекс с Т-образной костью

Ex: The special occasion dinner included a perfectly seared T-bone steak.

Ужин по особому случаю включал в себя идеально обжаренный стейк Т-образной кости.

Закрыть
Войти
thigh
thigh
[существительное]

the upper part of a bird's leg, often used as a meaty portion for cooking and eating

бедро, верхняя часть ноги

бедро, верхняя часть ноги

Ex: I asked my mother to prepare a delicious honey-glazed roasted turkey thigh for dinner .

Я попросил мою маму приготовить на ужин вкусную запечённую в медовой глазури индюшачью ногу.

Закрыть
Войти
wishbone
wishbone
[существительное]

a Y-shaped bone between the neck and breast of a bird

дужка

дужка

Ex: They made a wish and pulled apart the wishbone, hoping for good luck .

Они загадали желание и разломили вилочную кость, надеясь на удачу.

Закрыть
Войти
boneless
boneless
[прилагательное]

(of food, particularly meat or fish) having the bones taken out for easier consumption

без костей

без костей

Ex: The boneless pork chops were seasoned and grilled to perfection.

Бескостные свиные отбивные были приправлены и идеально зажарены.

Закрыть
Войти
bony
bony
[прилагательное]

containing bones or an abundance of bones

костлявый, с большим количеством костей

костлявый, с большим количеством костей

Ex: The bony texture of the sardines makes it difficult to enjoy.

Костлявая текстура сардин затрудняет их употребление.

Закрыть
Войти
lean
lean
[прилагательное]

(of meat) containing little or no fat

нежирное

нежирное

Ex: The butcher labeled the lean fish fillets .

Мясник пометил постные рыбные филе.

Закрыть
Войти
skinless
skinless
[прилагательное]

lacking skin or having had the skin removed

без кожи, лишённый кожи

без кожи, лишённый кожи

Ex: The skinless turkey thighs were tender and juicy, perfect for a Thanksgiving dinner.

Безкожные бедра индейки были нежными и сочными, идеально подходящими для ужина в День Благодарения.

Закрыть
Войти
strip steak
strip steak
[существительное]

a tender cut of beef taken from the short loin, characterized by its distinctive strip of fat

стейк из полосы, вырезка

стейк из полосы, вырезка

Ex: My grandmother made strip steak kebabs , skewering marinated steak cubes with colorful bell peppers and onions .

Моя бабушка приготовила шашлыки из стрип-стейка, нанизав маринованные кубики стейка с разноцветными болгарскими перцами и луком.

Закрыть
Войти
goujon
goujon
[существительное]

small strips of fish or poultry that are typically breaded and deep-fried, similar to fish fingers or chicken tenders

полоски рыбы или птицы

полоски рыбы или птицы

Ex: The kids enjoyed the bite-sized goujons of chicken , perfect for dipping in their favorite sauces .

Дети наслаждались маленькими гужонами из курицы, идеальными для макания в их любимые соусы.

Закрыть
Войти
lardon
lardon
[существительное]

small strips or cubes of bacon or salt pork that are typically used as a flavoring ingredient in French cuisine

шпик

шпик

Ex: The creamy potato salad was enhanced with crispy lardons of bacon .

Сливочный картофельный салат был дополнен хрустящими кубиками бекона.

Закрыть
Войти
filet
filet
[существительное]

a boneless steak cut from the tenderloin of beef

филе

филе

Ex: She pan-seared the filet to perfection .

Она обжарила филе до совершенства.

Закрыть
Войти
primal cut
primal cut
[существительное]

a large section of meat initially separated from the carcass during butchering, containing major muscle groups and bones

первичный отруб, основной отруб

первичный отруб, основной отруб

Закрыть
Войти
sub-primal cut
sub-primal cut
[существительное]

a smaller portion of meat that is taken from a primal cut during butchering, typically containing specific muscles or sections

суб-первичный разрез, вторичная порция мяса

суб-первичный разрез, вторичная порция мяса

Закрыть
Войти
ribeye
ribeye
[существительное]

a flavorful cut of beef taken from the rib section of the cow, known for its tenderness and marbling

рибай, реберный стейк

рибай, реберный стейк

Закрыть
Войти
roulade
roulade
[существительное]

a rolled dish typically made by wrapping meat, fish, or vegetables around a filling and then cooking it

рулет

рулет

Ex: The tender chicken roulade was filled with spinach and cheese .

Нежная рулада из курицы была начинена шпинатом и сыром.

Закрыть
Войти
turkey breast
turkey breast
[существительное]

the meat from the breast portion of a turkey, typically boneless and skinless, and commonly used in cooking for its lean and flavorful meat

грудка индейки, филе индейки

грудка индейки, филе индейки

Ex: The roasted turkey breast, thinly sliced , was the star of the Thanksgiving dinner .

Жареная грудка индейки, тонко нарезанная, была звездой ужина в День Благодарения.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek