Английские идиомы для "Благодарность и Неблагодарность"

Погрузитесь в английские идиомы о благодарности и неблагодарности, такие как "вставить словечко за" и "смотреть в зубы дарёному коню".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Взаимодействия
اجرا کردن

чувствовать себя по-настоящему благодарным

Ex: The hiker , lost in the wilderness , thanked her lucky stars when a rescue team found her just in time .
اجرا کردن

будьте благодарны за то

Ex: Even when faced with setbacks , he knew how to count his blessings and maintain a positive attitude .
اجرا کردن

поступать плохо по отношению к человеку

Ex: When the mayor turned against the political party that had backed him for years , he was accused of biting the hand that fed him .
اجرا کردن

искать недостатки в подарке

Ex: He was thrilled to get a surprise bonus at work and did n't want to risk looking a gift horse in the mouth by asking too many questions about it .
اجرا کردن

сделайте что-нибудь настолько эффективное

Ex: With only one shot left in the competition , he knew he had to make it count to win the gold medal .
اجرا کردن

Сделайте благоприятную рекомендацию

Ex: At the networking event, he put in a good word for his colleague, highlighting her expertise in project management.
اجرا کردن

принимать как должное

Ex: She regretted taking her parents' support for granted when she moved out and faced the challenges of living independently.