Solutions Upper-Intermediate "Блок 7 - 7A" Лексика

Здесь вы найдете словарь из Раздела 7 - 7A в учебнике Solutions Upper-Intermediate, такие как "ложь", "искажать", "лицемерный" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Solutions - Средне-выше среднего
truth [существительное]
اجرا کردن

истина

Ex: Journalists strive to report news with integrity and adhere to the highest standards of truth .

Журналисты стремятся сообщать новости с честностью и придерживаться высочайших стандартов истины.

falsehood [существительное]
اجرا کردن

неправда

Ex: The investigation uncovered the falsehood behind the supposed proof of ownership .

Расследование раскрыло ложность предполагаемого «доказательства» собственности.

to cheat [глагол]
اجرا کردن

жульничать

Ex: The team is cheating in the game by communicating with each other through secret signals .

Команда жульничает в игре, общаясь друг с другом через секретные сигналы.

to deceive [глагол]
اجرا کردن

обманывать

Ex: It 's unethical to deceive customers with false advertising claims .

Неэтично обманывать клиентов ложными рекламными заявлениями.

to disguise [глагол]
اجرا کردن

маскировать

Ex: The chameleon can naturally disguise itself by changing colors to match its surroundings .

Хамелеон может естественно маскироваться, меняя цвет, чтобы соответствовать своему окружению.

to distort [глагол]
اجرا کردن

искажать

Ex: Propaganda campaigns often distort reality , manipulating information to sway public opinion .

Пропагандистские кампании часто искажают реальность, манипулируя информацией, чтобы повлиять на общественное мнение.

to exaggerate [глагол]
اجرا کردن

преувеличивать

Ex: Do n't believe everything he says ; he has a habit of exaggerating the challenges he faces .

Не верь всему, что он говорит; у него есть привычка преувеличивать трудности, с которыми он сталкивается.

to fabricate [глагол]
اجرا کردن

фабриковать

Ex: The journalist was fired for fabricating quotes in his article to sensationalize the story .

Журналист был уволен за фальсификацию цитат в своей статье, чтобы сенсационизировать историю.

to fib [глагол]
اجرا کردن

выдумка

Ex: Kids often fib about finishing their homework to avoid getting into trouble .

Дети часто врут о том, что сделали домашнее задание, чтобы избежать неприятностей.

to fool [глагол]
اجرا کردن

дурачить

Ex: The illusionist 's performance was designed to fool the audience .

Выступление иллюзиониста было предназначено для того, чтобы обмануть аудиторию.

to lie [глагол]
اجرا کردن

лгать

Ex: Yesterday , she lied to her parents about where she was going .

Вчера она солгала своим родителям о том, куда направлялась.

اجرا کردن

оправдываться

Ex: Instead of making excuses, he took responsibility for the error and worked to correct it.
to manipulate [глагол]
اجرا کردن

манипулировать

Ex: The dictator manipulated the media to spread propaganda and control public opinion .

Диктатор манипулировал СМИ, чтобы распространять пропаганду и контролировать общественное мнение.

to mislead [глагол]
اجرا کردن

вводить в заблуждение

Ex: He misled his friend by telling only half-truths about what happened .

Он ввёл в заблуждение своего друга, рассказывая только полуправду о том, что произошло.

to own up [глагол]
اجرا کردن

Признаться

Ex: Parents appreciate when children are willing to own up to their actions, fostering trust.

Родители ценят, когда дети готовы признавать свои поступки, что укрепляет доверие.

to pass off [глагол]
اجرا کردن

выдавать

Ex: She tried to pass the fake painting off as an original Picasso.

Она пыталась выдать поддельную картину за оригинальный Пикассо.

to photoshop [глагол]
اجرا کردن

изменить фото

Ex: She spent hours photoshopping her vacation photos to make them look more vibrant.

Она потратила часы на фотошоп своих отпускных фотографий, чтобы они выглядели более яркими.

to reveal [глагол]
اجرا کردن

раскрывать

Ex: After years of speculation , the archaeologists finally revealed the hidden chamber beneath the pyramid .

После многих лет спекуляций археологи наконец раскрыли скрытую камеру под пирамидой.

to swear [глагол]
اجرا کردن

ругаться

Ex: She swears to always stand by her best friend 's side .

Она клянётся всегда быть рядом со своей лучшей подругой.

to tell [глагол]
اجرا کردن

рассказывать

Ex: She told her friend about the new restaurant in town .

Она рассказала своей подруге о новом ресторане в городе.

lie [существительное]
اجرا کردن

ложь

Ex: She regretted the lie she told her friend and knew she had to come clean .

Она сожалела о лжи, которую сказала своей подруге, и знала, что должна признаться.

truthful [прилагательное]
اجرا کردن

правдивый

Ex: He was known to be truthful , even when the truth was difficult .

Он был известен как правдивый, даже когда правда была трудной.

fake [прилагательное]
اجرا کردن

фальшивый

Ex: They gave him a fake trophy for his performance in the competition .

Они дали ему фальшивый трофей за его выступление на соревновании.

original [существительное]
اجرا کردن

оригинал

Ex: The artist made sure the original was signed before making prints .

Художник убедился, что оригинал был подписан, прежде чем делать отпечатки.

straight [прилагательное]
اجرا کردن

прямолинейный

Ex: He wanted to keep the timeline straight , so he reviewed the sequence of events again .

Он хотел сохранить хронологию прямой, поэтому снова пересмотрел последовательность событий.

devious [прилагательное]
اجرا کردن

окольный

Ex: She felt betrayed by the devious way her colleague twisted the facts .

Она почувствовала себя преданной из-за коварного способа, которым её коллега исказил факты.

trustworthy [прилагательное]
اجرا کردن

заслуживающий доверия

Ex: Despite challenges , the trustworthy employee consistently delivers high-quality work .

Несмотря на трудности, надежный сотрудник постоянно выполняет работу высокого качества.

biased [прилагательное]
اجرا کردن

предубежденный

Ex: His biased opinion about the new employee influenced the hiring decision unfairly .

Его предвзятое мнение о новом сотруднике несправедливо повлияло на решение о найме.

direct [прилагательное]
اجرا کردن

прямой

Ex: She was direct in her criticism , sparing no details .

Она была прямой в своей критике, не упуская никаких деталей.

dishonesty [существительное]
اجرا کردن

нечестность

Ex: She was accused of dishonesty after falsifying her expense reports .

Ее обвинили в нечестности после фальсификации отчетов о расходах.

honest [прилагательное]
اجرا کردن

честный

Ex: The honest mechanic provided a fair assessment of the car 's condition , even though it meant less profit for the garage .

Честный механик дал справедливую оценку состояния автомобиля, даже если это означало меньшую прибыль для гаража.

hypocritical [прилагательное]
اجرا کردن

лицемерный

Ex: It 's hypocritical for him to advocate for environmental protection while driving a gas-guzzling SUV .

Лицемерно с его стороны выступать за защиту окружающей среды, водя при этом прожорливый внедорожник.

manipulative [прилагательное]
اجرا کردن

манипулятивный

Ex: She was skilled at being manipulative , often twisting situations to her advantage .

Она была искусна в манипулировании, часто искажая ситуации в свою пользу.

open [прилагательное]
اجرا کردن

искренний

Ex: They appreciated her open response when asked about the challenges she faced .

Они оценили её открытый ответ, когда её спросили о трудностях, с которыми она столкнулась.

unethical [прилагательное]
اجرا کردن

неэтичный

Ex: He made an unethical decision by lying to the board of directors .

Он принял неэтичное решение, солгав совету директоров.