A Street Talk 2 könyv - 2. lecke

review-disable

Áttekintés

flashcard-disable

Villámkártyák

spelling-disable

Betűzés

quiz-disable

Kvíz

Indítsa el a tanulást
A Street Talk 2 könyv
اجرا کردن

to make two or more strangers get comfortable with each other and engage in a conversation

Ex: Starting a conversation about common interests can help break the ice at a social event .
cold fish [Főnév]
اجرا کردن

hideg hal

Ex: Her colleagues found her difficult to approach , as she seemed like a cold fish , never showing much interest in their conversations .

Kollégái nehezen tudták megközelíteni, mert úgy tűnt, hideg hal, soha nem mutatott nagy érdeklődést a beszélgetéseik iránt.

اجرا کردن

to get straight to the point or the most important part of a matter without wasting time on irrelevant details or preamble

Ex: In business negotiations , it 's best to cut to the chase and focus on the key points to save time .
اجرا کردن

to begin talking about basic or important facts of a situation

Ex: Let 's get down to brass tacks and discuss how we 're going to solve this problem .
اجرا کردن

to treat a person in a more gentle and caring way and be less harsh or strict with them

Ex:
hunk [Főnév]
اجرا کردن

egy erős és izmos vonzó férfi

to land [ige]
اجرا کردن

megszerez

Ex: Despite fierce competition , the talented musician landed a record deal with a major music label .

A heves verseny ellenére a tehetséges zenész lemezszerződést kötött egy nagy zenei kiadóval.

اجرا کردن

to regain composure, control emotions, or focus, especially in a stressful or emotional situation

Ex: She took a deep breath to pull it together before going on stage .
اجرا کردن

lekicsinyel

Ex: The mentor advised against putting down colleagues in professional settings .

A mentor azt tanácsolta, hogy ne alázzák meg a kollégákat szakmai környezetben.

اجرا کردن

felmér

Ex: As a coach , it 's important to size up the strengths and weaknesses of each player on the team .

Edzőként fontos felmérni a csapat minden játékosának erősségeit és gyenge pontjait.

اجرا کردن

a single piece of furniture, often used to emphasize an individual item rather than a set

Ex: The old chair was the only stick of furniture left in the empty house .
اجرا کردن

used to advise someone to trust one's judgment or experience concerning a particular matter

Ex: Take it from me , raising children is a challenging yet rewarding experience .
اجرا کردن

used to describe something impressive, intense, or persistent, often referring to physical traits, energy, or quality

Ex: She ’s got a smile that wo n’t quit , lighting up every room she enters .
اجرا کردن

used to refer to someone who is not paying attention or is not intelligent enough

Ex: During the meeting, he just sat there with a blank expression, as if the lights were on, but nobody was home. It was clear he wasn't paying attention.
trip [Főnév]
اجرا کردن

an exciting or mind-expanding experience

Ex: The concert was such a trip , full of lights and music .
اجرا کردن

kiderül

Ex: They were worried about how their son would turn out after the move to a new city .

Aggódtak, hogy a fiuk hogyan alakul az új városba költözés után.