Английские слова, используемые в уличной речи 2 - Урок 2

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Street Talk 2
اجرا کردن

нарушить молчание

Ex: In a new workplace , team-building activities are often used to break the ice among colleagues .
cold fish [существительное]
اجرا کردن

недружелюбный

Ex: John is a nice guy , but he comes across as a bit of a cold fish .

Джон — хороший парень, но он кажется немного холодной рыбой. Трудно сказать, что он на самом деле думает или чувствует.

crazed [прилагательное]
اجرا کردن

безумный

اجرا کردن

Быстро добраться до самых важных пунктов

Ex: We do n't have all day ; let 's cut to the chase and figure out a solution to the problem .
dirt [существительное]
اجرا کردن

грязь

اجرا کردن

разговор об основных или важных фактах

Ex: I 'm tired of all the hypotheticals and want to get down to brass tacks .
اجرا کردن

будьте нежны и кротки с кем-то

Ex: She 's had a tough day , so go easy on her and do n't criticize her work too harshly .
اجرا کردن

ненавидеть человека до крайней степени

Ex: I ca n't stand the guy ; I hate his guts for what he did to me .
hunk [существительное]
اجرا کردن

красавчик

jock [существительное]
اجرا کردن

спортсмен

knockout [существительное]
اجرا کردن

сногсшибательный

to land [глагол]
اجرا کردن

преуспеть в чем-то

Ex: After completing her degree , he was determined to land a job in his chosen field .

После завершения своей степени он был полон решимости получить работу в выбранной им области.

picnic [существительное]
اجرا کردن

прогулка

اجرا کردن

to regain composure, control emotions, or focus, especially in a stressful or emotional situation

Ex: The coach told the team to pull it together after their rough start .
to put down [глагол]
اجرا کردن

принижать

Ex: Instead of putting him down, offer guidance on how to enhance his skills.

Вместо того чтобы принижать его, предложите руководство о том, как улучшить его навыки.

to size up [глагол]
اجرا کردن

оценивать

Ex: In a job interview , employers often size up candidates based on their qualifications and presentation .

На собеседовании работодатели часто оценивают кандидатов на основе их квалификации и презентации.

stacked [прилагательное]
اجرا کردن

аппетитная

اجرا کردن

a single piece of furniture, often used to emphasize an individual item rather than a set

Ex: Each stick of furniture in the room was carefully chosen for its antique style .
take it from me [Предложение]
اجرا کردن

Поверь мне!

Ex: Take it from me , traveling to new places opens your mind and broadens your perspective .
اجرا کردن

used to describe something impressive, intense, or persistent, often referring to physical traits, energy, or quality

Ex: He walked in with confidence that wo n’t quit , ready to take on the challenge .
اجرا کردن

недостаточно умен

Ex: She seems distracted all the time, like the lights are on, but nobody is at home. It's hard to have a meaningful conversation with her.
trip [существительное]
اجرا کردن

опыт

Ex: Reading the surreal novel was a trip for the imagination .

Чтение сюрреалистического романа было путешествием для воображения.

to turn out [глагол]
اجرا کردن

оказаться

Ex: We did n’t expect the vacation to turn out so relaxing after such a hectic start .

Мы не ожидали, что отпуск окажется таким расслабляющим после такого hectic начала.