un centro o programa de instrucción intensiva y disciplinaria, especialmente militar o correccional

obóz szkoleniowy, centrum intensywnego szkolenia
Niektóre obozy treningowe skupiają się na ekstremalnej kondycji fizycznej.
acción de escapar de un lugar o de una situación

ucieczka, ewakuacja
Po ucieczce ukrył się w lesie.
una habitación pequeña en una prisión donde se encierra a un recluso

cela
Przeniesiono go do innej celi za złe zachowanie.
el estado de estar detenido por la policía bajo su guardia y control

opieka, areszt
Policja ma prawo przetrzymywać go w areszcie.
acto de detener o arrestar a una persona

zatrzymanie, aresztowanie
Zatrzymanie protestujących wywołało protesty.
una salida temporal autorizada de la cárcel para un preso

urlop więzienny, tymczasowe zezwolenie
Jeśli nie wróci z urlopu, popełnia poważne przestępstwo.
una persona cuya función es vigilar, proteger o custodiar un lugar, objeto o persona

strażnik, ochroniarz
Strażnik uzbrojony pilnował banku.
que tiene medidas extremas de protección y vigilancia para prevenir fugas o ataques

wysokiego bezpieczeństwa, maksymalnego bezpieczeństwa
Laboratorium o wysokim bezpieczeństwie bada niebezpieczne wirusy.
el acto de poner o el estado de estar en la cárcel como castigo

uwięzienie, pozbawienie wolności
Traktat zakazuje uwięzienia dzieci.
el acto o el estado de ser puesto en prisión o confinado en una cárcel

uwięzienie
Jego uwięzienie za granicą było bardzo trudne.
una persona que está confinada en una institución como una prisión o un manicomio

więzień, osadzony
Więzień spędzał dni na czytaniu w swojej celi.
lugar donde se encierra a las personas condenadas o acusadas de un delito

więzienie, zakład karny
Więzienie ma bardzo zaawansowany system bezpieczeństwa.
que tiene medidas de vigilancia y control reducidas, para reclusos de bajo riesgo

minimalnego bezpieczeństwa, o niskim poziomie bezpieczeństwa
Obóz o minimalnym zabezpieczeniu bardziej przypomina szkołę niż więzienie.
un miembro de las fuerzas armadas capturado y retenido por el enemigo durante una guerra

jeniec wojenny
Jeńcy wojenni nie mogą być poddawani okrutnemu traktowaniu.
una institución correccional para jóvenes delincuentes donde reciben educación y disciplina

zakład poprawczy, instytucja korekcyjna
Więźniowie zakładu poprawczego uczęszczają na zajęcia.
una instalación donde se retiene a los acusados que esperan juicio y no han obtenido la libertad bajo fianza

ośrodek zatrzymań prewencyjnych, areszt śledczy
Centrum aresztu zapobiegawczego przyjmuje zatrzymanych z całego regionu.
pasar un tiempo en prisión como condena impuesta por un tribunal

odbywać
Jeśli będzie się dobrze zachowywał, może odsiedzieć mniej czasu.
una prisión con el nivel más alto de control y aislamiento para los reclusos más peligrosos

więzienie o najwyższym stopniu zabezpieczeń, zakład karny o maksymalnym poziomie bezpieczeństwa
Życie w więzieniu o maksymalnym zabezpieczeniu jest niezwykle odizolowane.
la persona que tiene la máxima autoridad y responsabilidad administrativa en una prisión

dyrektor więzienia, kierownik więzienia
Dyrektor więzienia ma biuro w budynku administracyjnym.
un trabajo no remunerado realizado por una persona como sanción alternativa a la cárcel, en beneficio del público

praca społeczna, praca na rzecz dobra publicznego
Wypełnił swój prace społeczne, pomagając w bibliotece.
declarar a alguien culpable y imponerle una pena o castigo

skazywać, uznawać winnym
Oskarżony został skazany bez wystarczających dowodów.
un castigo físico infligido a alguien como pena por una falta o delito

kara cielesna, kara fizyczna
Stosowanie kary cielesnej maleje na całym świecie.
relacionado con el mantenimiento del orden y la disciplina, especialmente dentro de una institución

dyscyplinarny, dotyczący dyscypliny
Regulamin dyscyplinarny więzienia jest na ścianie.
imponer una pena o sanción a alguien por una infracción o delito

karać, sankcjonować
Ukarają firmę grzywną w wysokości miliona dolarów.
un castigo establecido por la ley para un delito o falta

kara
Kodeks karny szczegółowo określa karę za każde przestępstwo.
hacer que alguien sufra una consecuencia por algo malo que hizo

karać
Szkoła ma surowe zasady, aby karać nękanie.
que puede o merece ser castigado conforme a la ley

karalny, podlegający karze
Naruszenie umowy może być karalne.
una consecuencia impuesta por un mal comportamiento, como quedarse después de clases

kara, sankcja
Trzy ostrzeżenia prowadzą do oficjalnej kary.
un enfoque de justicia que busca reparar el daño causado por un delito

sprawiedliwość naprawcza
Krąg wyroku to praktyka sprawiedliwości naprawczej.
relacionado con un castigo impuesto como pago o compensación por un delito cometido

odwetowy, karny
Kara odwetowa opiera się na idei zasługi.
una medida penal o disciplinaria impuesta por una autoridad por una violación de la ley o una norma

sankcja, kara
Kara dyscyplinarna może obejmować sankcję zawieszenia.
imponer una medida penal o disciplinaria por una violación de la ley o una norma

sankcjonować, karać
Przepisy wyraźnie sankcjonują użycie przemocy.
