Nombres Esenciales - Sentimientos
Familiarízate con los nombres de las emociones y sentimientos humanos.
Revisión
Tarjetas de memoria
formas
Ortografía
Cuestionario

état d'être seul, sans la présence d'autres personnes

soledad, aislamiento
La soledad no siempre es sinónimo de tristeza.
état de gêne, malaise ou absence de confort

incomodidad, malestar
La incomodidad física impide concentrarse.
tristesse profonde ou sentiment de peine
sentiment de forte irritation ou de rage contre quelqu'un ou quelque chose

ira, enfado
La ira de los ciudadanos ha sido escuchada por las autoridades.
état de tranquillité, absence d'agitation ou de stress

tranquilidad, calma
Encontrar la calma interior es esencial para la meditación.
état de joie, de satisfaction et de bien-être dans la vie

felicidad, alegría
La felicidad es diferente para cada uno.
attirance ou désir romantique pour quelqu'un

amor, enamoramiento
El amor romántico puede ser ciego.
sentiment de bonheur intense ou de plaisir

alegría, gozo
La música llenó la sala de alegría.
sensation agréable ou sentiment de bonheur

placer, deleite
Él encuentra placer en las pequeñas cosas de la vida.
état d'enthousiasme, d'agitation ou d'énergie intense, souvent lié à un événement ou une anticipation

excitación, entusiasmo
La excitación nerviosa puede provocar temblores.
grande émotion joyeuse ou énergie positive face à une personne, une activité ou une idée

entusiasmo, ánimo
A pesar de las dificultades, ella mantiene su entusiasmo.
sentiment de reconnaissance envers quelqu'un pour un service, un bienfait ou une attention reçue

gratitud, agradecimiento
Se puede mostrar gratitud mediante pequeños gestos.
grande joie ou plaisir ressenti dans une situation, un goût ou une expérience agréable

deleite, placer
Compartir una comida en familia es un délicia.
sentiment de respect et d'émerveillement envers quelqu'un ou quelque chose

admiración, estima
Su coraje suscita la admiración de todos.
état d'être à l'aise, sans douleur ni gêne

comodidad, bienestar
El confort moderno facilita la vida diaria.
fait de mener une tâche ou un projet à terme avec succès

cumplimiento, realización
La realización de este trabajo exige paciencia y rigor.
état d'esprit joyeux, enjoué et léger, propice au sourire et au plaisir

alegría, jovialidad
Incluso frente a las dificultades, ella mantiene su alegría.
léger tremblement causé par le froid, la peur ou une émotion forte

escalofrío, estremecimiento
Estremecimiento de emoción sintió al abrir su regalo.
sentiment intense de surprise et d'admiration devant quelque chose de beau, grand ou extraordinaire

asombro, maravilla
Su mirada de asombro traicionaba su emoción.
sentiment d'attendre quelque chose de positif

esperanza, esperanza
La esperanza siempre renace después de una prueba.
sentiment de satisfaction et d'estime pour soi-même ou pour quelqu'un, lié à ses qualités, réalisations ou celles d'autrui

orgullo, soberbia
Expresó su orgullo de pertenecer a este equipo.
sentiment d'affection, de compréhension ou de compassion pour quelqu'un

simpatía, compasión
La simpatía que muestra hacia los demás es muy apreciada.
sentiment de repos ou de calme après la fin d'un problème ou d'une souffrance

alivio, desahogo
Los socorristas llegaron, y todos dieron un suspiro de alivio.
envie de connaître, de découvrir ou de comprendre quelque chose

curiosidad, interés por saber
La curiosidad lo llevó a hacer muchas preguntas.
sentiment de plaisir ou de contentement lié à la réalisation d'un souhait ou d'un besoin

satisfacción, contento
La satisfacción de las necesidades esenciales es importante para el bienestar.
état d'être protégé contre le danger ou les risques

seguridad, protección
Él trabaja en un servicio de seguridad.
sentiment de sécurité et de certitude envers quelqu'un ou quelque chose

confianza, fe
Hay que construir la confianza poco a poco.
sentiment de joie, de détente ou de distraction lié à une activité agréable

diversión, entretenimiento
Los videojuegos proporcionan diversión a los adolescentes.
sentiment d'amour ou de tendresse envers quelqu'un

afecto, cariño
Han desarrollado un afecto verdadero a lo largo de los años.
sentiment de peine, de chagrin ou de mélancolie

tristeza, pena
Tristeza es un sentimiento de pena, de pesar o de melancolía.
sentiment de désintérêt ou de rejet moral, souvent face à une situation ou un comportement
sentiment de tristesse ou de souffrance morale

pena, dolor
Ella comparte su pena con sus amigos cercanos.
grande tristesse causée par une perte ou une tragédie, même sans décès

luto, duelo
Después del cierre de la fábrica, toda la ciudad parecía estar de luto.
tension, anxiété ou pression ressentie face à des situations difficiles, exigeantes ou menaçantes

estrés, tensión
Aprendió a manejar su estrés gracias a la respiración profunda.
sentiment de crainte ou d'angoisse face à un danger ou une menace

miedo, temor
El miedo puede ser útil para protegerse.
réaction de surprise, de peur ou de traumatisme causée par un événement inattendu

choque, impacto
La película era tan intensa que provocó un choque en el espectador.
sentiment de tristesse à cause de quelque chose qu'on a perdu ou mal fait

lamento, pesar
Esa elección le dejó un sabor a arrepentimiento.
sentiment de gêne ou de mécontentement causé par quelque chose qui dérange

irritación, fastidio
La irritación puede causar conflictos entre amigos.
état d'alerte ou de préoccupation face à un danger, une difficulté ou une incertitude

preocupación, inquietud
A pesar de su inquietud, mantuvo la calma.
sentiment de peur, d'inquiétude ou de malaise face à une situation réelle ou anticipée

ansiedad, inquietud
La ansiedad es un síntoma frecuente en las personas estresadas.
sentiment de malaise ou de gêne causé par une faute, une erreur ou une situation embarrassante
sentiment de vouloir ce que possède autrui, souvent avec mécontentement ou regret

envidia, celos
Superó su envidia y felicitó a su rival.
réserve, gêne ou hésitation dans les relations sociales, souvent par peur du jugement ou du regard des autres

timidez, reserva
La timidez puede dificultar los nuevos encuentros.
sentiment de fatigue ou de lassitude dû à l'absence d'intérêt ou d'occupation

aburrimiento, tedio
La película era tan larga que el aburrimiento apareció rápidamente.
sentiment de mécontentement ou de déception quand un désir, un besoin ou une attente n'est pas satisfait

frustración, desilusión
La frustración es frecuente cuando los objetivos no se alcanzan.
situation difficile, gênante ou qui cause un problème

apuro, vergüenza
Su mentira puso a toda la familia en un aprieto.
absence de sécurité, sentiment de danger ou de peur

inseguridad, falta de seguridad
La inseguridad puede afectar la calidad de vida.
état d'agacement ou de colère passager

irritación, enfado
Un pequeño error puede provocar una gran irritación.
| Nombres Esenciales | |||
|---|---|---|---|
| Sentimientos | Instrumentos Musicales | Cuidado Personal | Art |