الأسماء الأساسية - المشاعر
تعرف على أسماء المشاعر والعواطف البشرية.
مراجعة
بطاقات الفلاش
الصيغ
الهجاء
اختبار قصير

état d'être seul, sans la présence d'autres personnes

وَحْدَة, عُزْلَة
الوحدة ليست دائمًا مرادفًا للحزن.
état de gêne, malaise ou absence de confort

انزعاج, عدم راحة
الانزعاج الجسدي يمنع التركيز.
tristesse profonde ou sentiment de peine
sentiment de forte irritation ou de rage contre quelqu'un ou quelque chose

غضب, سخط
الغضب للمواطنين قد سمعته السلطات.
état de tranquillité, absence d'agitation ou de stress

هدوء, سكينة
العثور على الهدوء الداخلي أمر أساسي للتأمل.
état de joie, de satisfaction et de bien-être dans la vie

سعادة, فرح
السعادة مختلفة لكل شخص.
attirance ou désir romantique pour quelqu'un

حب, غرام
الحب الرومانسي يمكن أن يكون أعمى.
sentiment de bonheur intense ou de plaisir

فرح, بهجة
ملأت الموسيقى الغرفة بالفرح.
sensation agréable ou sentiment de bonheur

مُتْعَة, سُرُور
يجد المتعة في الأشياء الصغيرة في الحياة.
état d'enthousiasme, d'agitation ou d'énergie intense, souvent lié à un événement ou une anticipation

إثارة, حماس
يمكن أن تسبب الإثارة العصبية الرعشة.
grande émotion joyeuse ou énergie positive face à une personne, une activité ou une idée

حماس, نشاط
على الرغم من الصعوبات، تحافظ على حماسها.
sentiment de reconnaissance envers quelqu'un pour un service, un bienfait ou une attention reçue

امتنان, شكر
يمكن للمرء أن يُظهر الامتنان من خلال إيماءات صغيرة.
grande joie ou plaisir ressenti dans une situation, un goût ou une expérience agréable

مُتْعَة, سُرور
مشاركة وجبة مع العائلة هي متعة.
sentiment de respect et d'émerveillement envers quelqu'un ou quelque chose

إعجاب, احترام
شجاعته تثير إعجاب الجميع.
état d'être à l'aise, sans douleur ni gêne

راحة, رفاهية
الراحة الحديثة تسهل الحياة اليومية.
fait de mener une tâche ou un projet à terme avec succès

إنجاز, إتمام
إنجاز هذا العمل يتطلب الصبر والدقة.
état d'esprit joyeux, enjoué et léger, propice au sourire et au plaisir

بَهْجَة, سُرُور
حتى في مواجهة الصعوبات، تحافظ على بهجتها.
léger tremblement causé par le froid, la peur ou une émotion forte

قشعريرة, ارتعاش
شعر بـ قشعريرة من الإثارة أثناء فتح هديته.
sentiment intense de surprise et d'admiration devant quelque chose de beau, grand ou extraordinaire

دهشة, إعجاب
نظرة الدهشة في عينيها كشفت عن مشاعرها.
sentiment d'attendre quelque chose de positif

أمل, رجاء
الأمل يتجدد دائمًا بعد المحنة.
sentiment de satisfaction et d'estime pour soi-même ou pour quelqu'un, lié à ses qualités, réalisations ou celles d'autrui

فخر, كبرياء
أعرب عن فخره بانتمائه إلى هذا الفريق.
sentiment d'affection, de compréhension ou de compassion pour quelqu'un

تعاطف, شفقة
التعاطف الذي يظهره للآخرين محل تقدير كبير.
sentiment de repos ou de calme après la fin d'un problème ou d'une souffrance

راحة, تخفيف
وصل رجال الإنقاذ، وكل واحد تنفس الصعداء بشعور بالراحة.
envie de connaître, de découvrir ou de comprendre quelque chose

فضول, رغبة في المعرفة
الفضول دفعه إلى طرح الكثير من الأسئلة.
sentiment de plaisir ou de contentement lié à la réalisation d'un souhait ou d'un besoin

رضا, إشباع
إشباع الاحتياجات الأساسية مهم للرفاهية.
état d'être protégé contre le danger ou les risques

أمان, حماية
هو يعمل في خدمة أمنية.
sentiment de sécurité et de certitude envers quelqu'un ou quelque chose

ثقة, اطمئنان
يجب بناء الثقة شيئًا فشيئًا.
sentiment de joie, de détente ou de distraction lié à une activité agréable

تسلية, ترفيه
توفر ألعاب الفيديو متعة للمراهقين.
sentiment d'amour ou de tendresse envers quelqu'un

عاطفة, حنان
لقد طوروا عاطفة حقيقية على مر السنين.
sentiment de peine, de chagrin ou de mélancolie

حزن, أسى
الحزن هو شعور بالأسى أو الحزن أو الكآبة.
sentiment de désintérêt ou de rejet moral, souvent face à une situation ou un comportement
sentiment de tristesse ou de souffrance morale

حزن, ألم
هي تشارك حزنها مع أصدقائها المقربين.
grande tristesse causée par une perte ou une tragédie, même sans décès

حداد, حزن
بعد إغلاق المصنع، بدت المدينة بأكملها في حداد.
tension, anxiété ou pression ressentie face à des situations difficiles, exigeantes ou menaçantes

الإجهاد, التوتر
تعلم إدارة التوتر الخاص به من خلال التنفس العميق.
sentiment de crainte ou d'angoisse face à un danger ou une menace

خوف, رهبة
الخوف يمكن أن يكون مفيدًا لحماية النفس.
réaction de surprise, de peur ou de traumatisme causée par un événement inattendu

صدمة, هزة
كان الفيلم مكثفًا لدرجة أنه تسبب في صدمة للمشاهد.
sentiment de tristesse à cause de quelque chose qu'on a perdu ou mal fait

ندم, أسف
هذا الاختيار ترك له طعم الندم.
sentiment de gêne ou de mécontentement causé par quelque chose qui dérange

انزعاج, ضجر
الانزعاج يمكن أن يسبب صراعات بين الأصدقاء.
état d'alerte ou de préoccupation face à un danger, une difficulté ou une incertitude

قلق, هم
على الرغم من قلقه، حافظ على هدوئه.
sentiment de peur, d'inquiétude ou de malaise face à une situation réelle ou anticipée

قلق, اضطراب
القلق هو عرض شائع لدى الأشخاص الذين يعانون من الإجهاد.
sentiment de malaise ou de gêne causé par une faute, une erreur ou une situation embarrassante
sentiment de vouloir ce que possède autrui, souvent avec mécontentement ou regret

حسد, غيرة
تغلب على حسده وهنأ منافسه.
réserve, gêne ou hésitation dans les relations sociales, souvent par peur du jugement ou du regard des autres

خجل, تحفظ
الخجل يمكن أن يجعل اللقاءات الجديدة صعبة.
sentiment de fatigue ou de lassitude dû à l'absence d'intérêt ou d'occupation

ملل, ضجر
كان الفيلم طويلاً جداً لدرجة أن الملل ظهر بسرعة.
sentiment de mécontentement ou de déception quand un désir, un besoin ou une attente n'est pas satisfait

إحباط, خيبة أمل
الإحباط شائع عندما لا تتحقق الأهداف.
situation difficile, gênante ou qui cause un problème

حرج, إحراج
كذبته وضعت العائلة بأكملها في مأزق.
absence de sécurité, sentiment de danger ou de peur

انعدام الأمن, شعور بالخطر
انعدام الأمان يمكن أن يؤثر على جودة الحياة.
état d'agacement ou de colère passager

انزعاج, غضب
خطأ صغير يمكن أن يسبب تهيجًا كبيرًا.
| الأسماء الأساسية | |||
|---|---|---|---|
| المشاعر | آلات موسيقية | العناية الشخصية | Art |