pattern

Еда, Напитки и Обслуживание - Типы продуктов и вкусы

Изучите категории продуктов и слова, описывающие их вкус.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulaire des aliments, des boissons et du service
salé
salé
[прилагательное]

qui contient du sel ou a un goût de sel

солёный, с солёным вкусом

солёный, с солёным вкусом

Ex: Attention, ce plat est déjà bien salé !

Внимание, это блюдо уже довольно солёное.

Закрыть
Войти
les fruits de mer
les fruits de mer
[существительное]

ensemble des animaux marins comestibles, tels que crustacés, mollusques et certains poissons, consommés frais ou cuisinés

морепродукты, дары моря

морепродукты, дары моря

Ex: Elle a acheté des fruits de mer au marché pour le repas de fête.

Она купила морепродукты на рынке для праздничной трапезы.

Закрыть
Войти
le fast-food
le fast-food
[существительное]

nourriture préparée et servie rapidement, souvent standardisée et vendue dans des chaînes de restaurants

фастфуд, быстрое питание

фастфуд, быстрое питание

Ex: Le fast-food n'est pas toujours très sain.

Фастфуд не всегда очень полезен.

Закрыть
Войти
la malbouffe
la malbouffe
[существительное]

nourriture de mauvaise qualité nutritionnelle

нездоровая пища, вредная еда

нездоровая пища, вредная еда

Ex: Les publicités pour la malbouffe ciblent les enfants.

Реклама нездоровой еды нацелена на детей.

Закрыть
Войти
l'aliment
l'aliment
[существительное]

substance consommée pour se nourrir ou fournir des nutriments

еда, пища

еда, пища

Ex: Les légumes sont des aliments sains et variés .

Овощи — это здоровые и разнообразные продукты питания.

Закрыть
Войти
la nutrition
la nutrition
[существительное]

action de nourrir le corps pour rester en bonne santé

питание, нутриция

питание, нутриция

Ex: Une bonne nutrition aide à prévenir les maladies .

Питание помогает предотвращать болезни.

Закрыть
Войти
l'épicerie
l'épicerie
[существительное]

magasin où l'on vend des aliments et des produits de consommation courante

продуктовый магазин, бакалея

продуктовый магазин, бакалея

Ex: L'épicerie propose des produits locaux et bio .

Бакалейный магазин предлагает местные и органические продукты.

Закрыть
Войти
sucré
sucré
[прилагательное]

qui a le goût du sucre ou qui contient du sucre

сладкий, сахарный

сладкий, сахарный

Ex: Cette boisson est trop sucrée pour moi.

Этот напиток слишком сладкий для меня.

Закрыть
Войти
l'acidité
l'acidité
[существительное]

qualité de ce qui est acide, goût piquant ou acidulé, souvent utilisé pour parler des aliments ou des boissons

кислотность

кислотность

Ex: Les fruits trop mûrs perdent un peu de leur acidité.

Переспелые фрукты теряют часть своей кислотности.

Закрыть
Войти
la salinité
la salinité
[существительное]

qualité de ce qui est salé, teneur en sel d'un aliment, d'une boisson ou d'un milieu (comme l'eau)

солёность, содержание соли

солёность, содержание соли

Ex: Les légumes fermentés ont une salinité marquée .

Ферментированные овощи имеют выраженную солёность.

Закрыть
Войти
l'amertume
l'amertume
[существительное]

qualité de ce qui est amer, goût piquant ou désagréable, souvent utilisé pour aliments, boissons ou sentiments

горечь, горькость

горечь, горькость

Ex: Le vin rouge présente une légère amertume agréable.

Красное вино обладает легкой приятной горечью.

Закрыть
Войти
piquant
piquant
[прилагательное]

qui a un goût ou une odeur forte et relevée, parfois un peu épicé

острый, пряный

острый, пряный

Ex: Le poivre rend la soupe piquant.

Перец делает суп острым.

Закрыть
Войти
acide
acide
[прилагательное]

qui a une saveur piquante et désagréable comme celle du citron ou du vinaigre

кислый

кислый

Ex: Le vin a une note légèrement acide.

У вина есть слегка кислая нота.

Закрыть
Войти
amer
amer
[прилагательное]

qui a une saveâche âpre et désagréable comme celle du café non sucré ou du pamplemousse

горький, терпкий

горький, терпкий

Ex: Le café est trop amer pour moi , je préfère l' adoucir .

Кофе слишком горький для меня, я предпочитаю его подсластить.

Закрыть
Войти
fort
fort
[прилагательное]

qui a une grande intensité, surtout pour les odeurs ou les épices

сильный, интенсивный

сильный, интенсивный

Ex: L'odeur de l'oignon est fort.

Запах лука резкий.

Закрыть
Войти
doux
doux
[прилагательное]

qui a une saveur agréable, sucrée, mais pas forte ou amère

сладкий, мягкий

сладкий, мягкий

Ex: Le vin est doux, pas sec .

Вино сладкое, не сухое.

Закрыть
Войти
assaisonné
assaisonné
[прилагательное]

qui a été relevé ou parfumé avec des épices, des herbes, du sel ou d'autres condiments

приправленный, сдобренный

приправленный, сдобренный

Ex: Il a goûté la sauce assaisonnée et l'a trouvée parfaite.

Он попробовал приправленный соус и нашел его идеальным.

Закрыть
Войти
aigre
aigre
[прилагательное]

qui a un goût piquant ou acide, souvent désagréable ou marqué

кислый, резкий

кислый, резкий

Ex: La sauce a tourné et est devenue aigre.

Соус испортился и стал кислым.

Закрыть
Войти
épicé
épicé
[прилагательное]

qui contient des épices et a un goût relevé ou piquant

острый, пряный

острый, пряный

Ex: Les soupes asiatiques sont délicieusement épicées.

Азиатские супы восхитительно острые.

Закрыть
Войти
l'arrière-goût
l'arrière-goût
[существительное]

goût qui reste en bouche après avoir consommé un aliment ou une boisson

послевкусие, привкус после еды

послевкусие, привкус после еды

Ex: Il a aimé l'arrière-goût subtil du thé vert .

Ему понравился тонкий послевкусие зелёного чая.

Закрыть
Войти
riche
riche
[прилагательное]

qui contient beaucoup de quelque chose, souvent utilisé pour parler de nourriture, de boissons ou de texture

богатый, обильный

богатый, обильный

Ex: Le fromage est riche en protéines et en calcium.

Сыр богат белками и кальцием.

Закрыть
Войти
l'aliment solide
l'aliment solide
[существительное]

nourriture qui n'est ferme ou solide, par opposition aux liquides ou semi-liquides

твёрдая пища, твёрдый продукт

твёрдая пища, твёрдый продукт

Ex: Les aliments solides apportent des fibres importantes.

Твердая пища обеспечивает важные волокна.

Закрыть
Войти
la cuisine de rue
la cuisine de rue
[существительное]

préparation et vente de nourriture prête à consommer dans la rue ou sur des marchés, souvent simple et rapide

уличная еда, уличная кухня

уличная еда, уличная кухня

Ex: La cuisine de rue est souvent rapide et peu coûteuse.

Уличная еда часто бывает быстрой и недорогой.

Закрыть
Войти
le grignotage
le grignotage
[существительное]

action de manger de petites quantités de nourriture, souvent sans réel repas, entre les repas principaux

перекус, закуска

перекус, закуска

Ex: Il a arrêté le grignotage pour perdre du poids .

Он перестал перекусывать, чтобы похудеть.

Закрыть
Войти
la nourriture pour bébé
la nourriture pour bébé
[существительное]

aliments adaptés à la consommation des nourrissons, souvent en purée ou spécialement formulés pour leur digestion

детское питание

детское питание

Ex: La nourriture pour bébé est souvent enrichie en vitamines et minéraux.

Детское питание часто обогащено витаминами и минералами.

Закрыть
Войти
les produits frais
les produits frais
[существительное]

aliments non transformés ou périssables, comme fruits, légumes, viandes et poissons, consommés peu de temps après leur production

свежие продукты, свежие продукты питания

свежие продукты, свежие продукты питания

Ex: Les restaurants utilisent des produits frais pour leurs plats.

Рестораны используют свежие продукты для своих блюд.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek