pattern

Úroveň B2 - Média a Zprávy

Zde se naučíte slova pro média a zprávy, jako je médium, zpravodajství, žurnalistika a titulek, připravená pro studenty úrovně B2.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
B2 Stufe
die Ankündigung
die Ankündigung
[Podstatné jméno]

Mitteilung darüber, dass etwas bald passieren wird

oznámení, prohlášení

oznámení, prohlášení

Ex: Wir warten auf die offizielle Ankündigung.

Čekáme na oficiální oznámení.

feststellen
feststellen
[sloveso]

Etwas klar und deutlich sagen oder bestimmen

konstatovat, prohlásit

konstatovat, prohlásit

Ex: Der Richter stellte das Urteil fest.

Soudce stanovil rozsudek.

die Werbeaktion
die Werbeaktion
[Podstatné jméno]

Eine geplante Maßnahme oder Kampagne, um auf Produkte oder Dienstleistungen aufmerksam zu machen und den Verkauf zu fördern

reklamní kampaň, propagační akce

reklamní kampaň, propagační akce

Ex: Für die Werbeaktion haben wir ein bekanntes Model engagiert .

Pro propagační kampaň jsme najali známou modelku.

das Medium
das Medium
[Podstatné jméno]

Ein Träger oder Verbreitungskanal von Informationen, Nachrichten oder kulturellen Inhalten

médium

médium

Ex: Dieses Medium hat exklusiven Zugang zu Regierungsquellen.

Toto médium má exkluzivní přístup k vládním zdrojům.

das Nachrichtenmagazin
das Nachrichtenmagazin
[Podstatné jméno]

Eine regelmäßig erscheinende Publikation, die ausführliche Berichte und Analysen zu aktuellen Nachrichten und Themen bietet

zpravodajský časopis, informační časopis

zpravodajský časopis, informační časopis

Ex: Dieses Nachrichtenmagazin hat eine Auflage von 500.000 Exemplaren.

Tento zpravodajský časopis má náklad 500 000 výtisků.

das Printmedium
das Printmedium
[Podstatné jméno]

Eine gedruckte Publikationsform wie Zeitungen, Zeitschriften oder Bücher, die Informationen auf physischem Trägermaterial verbreitet

tištěné médium, tištěný nosič

tištěné médium, tištěný nosič

Ex: Printmedien verlieren zunehmend an Werbeeinnahmen.

Tištěná média stále více ztrácejí příjmy z reklamy.

der Inserent
der Inserent
[Podstatné jméno]

Eine Person oder Firma, die eine Anzeige veröffentlicht

inzerent

inzerent

Ex: Der Inserent möchte anonym bleiben.

Inzerent chce zůstat v anonymitě.

der Werbespruch
der Werbespruch
[Podstatné jméno]

Ein kurzer Satz, der ein Produkt oder eine Marke bewirbt

reklamní slogan, reklamní heslo

reklamní slogan, reklamní heslo

Ex: Der Werbespruch wird im Fernsehen oft gezeigt.

Reklamní slogan se často zobrazuje v televizi.

der Flyer
der Flyer
[Podstatné jméno]

Ein ein- oder zweiseitiges Werbeblatt, das Informationen knapp präsentiert

leták

leták

Ex: In diesem Flyer sind alle Preise aufgelistet.

V tomto prospektu jsou uvedeny všechny ceny.

der Ankündigungstext
der Ankündigungstext
[Podstatné jméno]

Ein schriftlicher oder mündlicher Text, der eine bevorstehende Veranstaltung, Änderung oder Neuigkeit offiziell bekannt gibt

text oznámení, text upozornění

text oznámení, text upozornění

Ex: Der Ankündigungstext muss bis morgen fertig sein.

Text oznámení musí být hotový do zítřka.

die Printmedien
die Printmedien
[Podstatné jméno]

Gedruckte Informationsquellen wie Zeitungen und Zeitschriften

tištěná média

tištěná média

Ex: Die Printmedien berichten täglich über aktuelle Ereignisse.

Tištěná média denně informují o aktuálních událostech.

Tageszeitung
Tageszeitung
[Podstatné jméno]

Eine Zeitung, die täglich erscheint und über aktuelle Ereignisse berichtet

deník, noviny

deník, noviny

Ex: Auch online kann man die Tageszeitung lesen.

Denní noviny lze také číst online.

die Wochenzeitung
die Wochenzeitung
[Podstatné jméno]

Eine Zeitung, die einmal pro Woche erscheint

týdeník, týdenní noviny

týdeník, týdenní noviny

Ex: Auch als digitales Format gibt es viele Wochenzeitungen.

Wochenzeitung existuje také v digitálním formátu.

die Boulevardzeitung
die Boulevardzeitung
[Podstatné jméno]

Eine Zeitung mit kurzen, einfachen Texten und vielen Bildern, oft über Prominente und Sensationen

bulvární noviny

bulvární noviny

Ex: Die Boulevardzeitung wurde für ihre Berichterstattung kritisiert.

Bulvární noviny byly kritizovány za své zpravodajství.

die Fachzeitschrift
die Fachzeitschrift
[Podstatné jméno]

Ein Magazin für Experten eines bestimmten Fachgebiets

odborný časopis, profesionální časopis

odborný časopis, profesionální časopis

Ex: Die Fachzeitschrift richtet sich an Fachleute und Studenten.

Odborný časopis je určen pro profesionály a studenty.

der Radiosender
der Radiosender
[Podstatné jméno]

Eine Organisation, die Radioprogramme sendet

rozhlasová stanice, rádiový kanál

rozhlasová stanice, rádiový kanál

Ex: Der Radiosender hat eine große Hörerschaft.

Rozhlasová stanice má velké publikum.

der Blog
der Blog
[Podstatné jméno]

Eine Webseite, auf der jemand regelmäßig Beiträge schreibt

blog, internetový deník

blog, internetový deník

Ex: Ein Blog kann privat oder beruflich sein.

Blog může být soukromý nebo profesionální.

der Journalismus
der Journalismus
[Podstatné jméno]

Das Sammeln und Veröffentlichen von Nachrichten und Berichten

žurnalistika, tisk

žurnalistika, tisk

Ex: Journalismus ist wichtig für die Demokratie.

Žurnalistika je důležitá pro demokracii.

der Korrespondent
der Korrespondent
[Podstatné jméno]

Ein Journalist, der vor Ort aus einem bestimmten Gebiet oder Ausland für Medien berichtet

zpravodaj, zvláštní zpravodaj

zpravodaj, zvláštní zpravodaj

Ex: Der Korrespondent arbeitet oft unter schwierigen Bedingungen.

Korespondent často pracuje v obtížných podmínkách.

die Berichterstattung
die Berichterstattung
[Podstatné jméno]

Das Informieren der Öffentlichkeit durch Nachrichten und Reportagen

zpravodajství, zpravodajské pokrytí

zpravodajství, zpravodajské pokrytí

Ex: Kritik an der Berichterstattung wurde laut.

Kritika zpravodajství se ozvala.

die Schlagzeile
die Schlagzeile
[Podstatné jméno]

Der große, auffällige Titel eines Zeitungsartikels

hlavička, nadpis

hlavička, nadpis

Ex: Die Schlagzeile zog viele Leser an.

Titulek přilákal mnoho čtenářů.

die Propaganda
die Propaganda
[Podstatné jméno]

Gezielte Verbreitung von Informationen zur Beeinflussung der Meinung

propaganda, agitace

propaganda, agitace

Ex: Während des Krieges gab es viel Propaganda in den Medien.

Během války bylo v médiích hodně propagandy.

die Zensur
die Zensur
[Podstatné jméno]

Die Kontrolle und Einschränkung von Informationen durch Behörden

cenzura, kontrola informací

cenzura, kontrola informací

Ex: Nach der Zensur wurden viele Bücher verboten.

Cenzura vedla k zákazu mnoha knih.

interviewen
interviewen
[sloveso]

Jemandem gezielte Fragen zu stellen, um Informationen zu erhalten

interviewovat

interviewovat

Ex: Interviewen ist wichtig für eine gute Berichterstattung.

Rozhovor je důležitý pro dobré zpravodajství.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek