pattern

Příprava Jídla a Nápojů - Pečení chleba

Zde se naučíte některá anglická slova související s pečením chleba, jako je "hnětení", "kvasnice" a "glazovaný".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Food and Drink Preparation
baking
[Podstatné jméno]

the act of making food without using direct flame

pečení, cukrářství

pečení, cukrářství

Ex: He mastered the art of baking croissants during his culinary course.Během svého kulinářského kurzu zvládl umění **pečení** croissantů.
to aerate
[sloveso]

to introduce air into a substance, typically a liquid or soil, to improve its texture, taste, or overall quality

provzdušňovat, okysličovat

provzdušňovat, okysličovat

Ex: Bakers used a dough hook attachment on the mixer to aerate bread dough , resulting in a light and airy loaf .Pekaři použili nástavec na hnětení těsta na mixéru, aby **provzdušnili** chlebové těsto, což vedlo k lehkému a nadýchanému bochníku.
aeration
[Podstatné jméno]

the process of incorporating air into ingredients to create a light and fluffy texture in baked goods or desserts

provzdušnění, začlenění vzduchu

provzdušnění, začlenění vzduchu

Ex: Vigorous whisking of pancake batter encourages aeration, yielding pancakes with a soft and fluffy interior .Energické šlehání těsta na palačinky podporuje **provzdušnění**, což vede k palačinkám s měkkým a nadýchaným vnitřkem.
baker's dozen
[Podstatné jméno]

a group consisting of thirteen things or people

pekařský tucet, třináct místo dvanácti

pekařský tucet, třináct místo dvanácti

Ex: She received a baker's dozen of birthday cards, showing how much her friends cared.Dostala **pekárův tucet** narozeninových přání, což ukázalo, jak moc na ní jejím přátelům záleželo.
baking powder
[Podstatné jméno]

a white powder that is used in baking products in order to make them rise and light

prášek do pečiva,  kypřicí prostředek

prášek do pečiva, kypřicí prostředek

Ex: The fluffy pancakes owed their light texture to the addition of baking powder.Nadýchané palačinky vděčily za svou lehkou texturu přidání **prášku do pečiva**.
bicarbonate of soda
[Podstatné jméno]

a chemical compound used in cooking to help doughs and batters rise, as well as for cleaning and medicinal purposes

hydrogenuhličitan sodný, jedlá soda

hydrogenuhličitan sodný, jedlá soda

Ex: Bicarbonate of soda is an effective cleaning agent for removing stains and odors from kitchen surfaces , pots , and pans .**Jedlá soda** je účinné čisticí prostředek pro odstraňování skvrn a pachů z kuchyňských povrchů, hrnců a pánví.
to bloom
[sloveso]

to allow a food ingredient, such as gelatin or yeast, to absorb liquid and soften or expand

nechat nabobtnat, namočit

nechat nabobtnat, namočit

Ex: The recipe called for blooming the spices in hot oil to intensify their flavor before adding the remaining ingredients .Recept vyžadoval **nechat rozvinout** koření v horkém oleji, aby se zvýraznila jejich chuť před přidáním zbývajících ingrediencí.
to caramelize
[sloveso]

to heat sugar or other foods until it becomes a golden brown color and develops a rich flavor and aroma

karamelizovat, přeměnit na karamel

karamelizovat, přeměnit na karamel

Ex: The pastry chef used a torch to caramelize the sugar coating on the surface of the crème brûlée .Cukrář použil hořák, aby **karamelizoval** cukrovou polevu na povrchu crème brûlée.
coating consistency
[Podstatné jméno]

the thickness or texture of a coating, typically used to describe the desired thickness or texture of a coating on food items

konzistence nátěru, tloušťka nátěru

konzistence nátěru, tloušťka nátěru

confectioners' sugar
[Podstatné jméno]

a finely ground sugar that is commonly used in baking and confectionery

práškový cukr, cukr na pečení

práškový cukr, cukr na pečení

cream of tartar
[Podstatné jméno]

a powdery acidic substance used in cooking and baking to stabilize whipped egg whites and as a leavening agent

vinný kámen, hydrogenvinan draselný

vinný kámen, hydrogenvinan draselný

Ex: Cream of tartar is sometimes used in homemade playdough recipes as a non-toxic alternative to commercial additives .**Vinný kámen** se někdy používá v domácích receptech na playdough jako netoxická alternativa ke komerčním přísadám.
curdling
[Podstatné jméno]

the separation of a liquid into solid curds and liquid whey, often caused by acidity or heat

srážení, koagulace

srážení, koagulace

Ex: Curdling can also occur in alcoholic beverages like wine or beer if they are improperly stored or exposed to extreme temperatures , leading to the precipitation of proteins and other compounds .**Srážení** se může vyskytnout také v alkoholických nápojích, jako je víno nebo pivo, pokud jsou nesprávně skladovány nebo vystaveny extrémním teplotám, což vede k vysrážení bílkovin a dalších sloučenin.
to dust
[sloveso]

to lightly coat something with a fine substance, often for seasoning or flavoring

posypat, poprášit

posypat, poprášit

Ex: While cooking dinner , he was dusting the roasted vegetables with grated Parmesan cheese for a savory finish .Při přípravě večeře **posypal** pečenou zeleninu strouhaným parmazánem pro chutný závěr.
to dredge
[sloveso]

to coat or cover food, typically with flour or breadcrumbs, before cooking

obalovat, poprášit

obalovat, poprášit

Ex: In the southern-style cooking , they often dredge okra in cornmeal before being fried to perfection .V jižním stylu vaření často **obalují** okru v kukuřičné mouce před tím, než ji dokonale osmaží.
to glaze
[sloveso]

to cover something with a sweet and often shiny coating

glazovat, pokrýt sladkou polevou

glazovat, pokrýt sladkou polevou

Ex: To create a shiny finish , the cake was glazed with a layer of sugary syrup after baking .Pro vytvoření lesklého povrchu byl dort po upečení **potažen** vrstvou cukrového sirupu.
to grease
[sloveso]

to apply a layer of grease or fat onto a surface, usually to prevent sticking or to provide lubrication

mazat, promazat

mazat, promazat

Ex: The chef is greasing the skillet with vegetable oil before frying the eggs .Šéf **maže** pánev rostlinným olejem před smažením vajec.

a specific temperature reached during candy making where sugar syrup forms a hard, flexible ball when dropped into cold water

a specific temperature reached during candy making where sugar syrup forms a soft, pliable ball when dropped into cold water and squeezed between the fingers

a specific temperature reached during candy making where sugar syrup hardens to a brittle texture when cooled

a specific temperature reached during candy making where sugar syrup forms a pliable and slightly sticky texture when cooled

ribbon stage
[Podstatné jméno]

a thick and pale mixture that holds its shape when drizzled from a whisk or beaters, resembling a ribbon

stuha fáze, stuha etapa

stuha fáze, stuha etapa

soft peak
[Podstatné jméno]

a stage in whisking or beating egg whites or cream where the mixture holds its shape but the peaks curl over gently when the whisk or beaters are lifted

měkký vrchol, jemný vrchol

měkký vrchol, jemný vrchol

stiff peak
[Podstatné jméno]

a stage in whisking or beating egg whites or cream where the mixture holds its shape and the peaks stand straight up when the whisk or beaters are lifted

tuhý vrchol, pevný vrchol

tuhý vrchol, pevný vrchol

to knead
[sloveso]

to form and press dough or wet clay with the hands

hníst, míchat

hníst, míchat

Ex: The sculptor used various hand movements to knead and shape the clay into a detailed sculpture .Sochař použil různé pohyby rukou k **hnětení** a tvarování hlíny do detailní sochy.
to prove
[sloveso]

to allow a dough or yeast mixture to ferment or rest, causing it to rise or expand before baking

nechat kynout, nechat vykynout

nechat kynout, nechat vykynout

Ex: While baking cookies , he was proving the croissant dough on the counter .Zatímco pekl sušenky, nechal croissantové těsto **kynout** na lince.
to rub in
[sloveso]

to combine fats and dry ingredients, typically flour, using a rubbing motion with the fingers or a pastry blender

vtírat, prosít

vtírat, prosít

Ex: In this pastry recipe, you'll need to rub the fat into the flour until the mixture has a sandy texture before adding water to form the dough.V tomto receptu na pečivo budete muset **vtírat** tuk do mouky, dokud směs nezíská písčitou texturu, než přidáte vodu, abyste vytvořili těsto.
to scald
[sloveso]

to heat a liquid, especially milk or water until it boils or gets close to that degree

zahřát, přivést k varu

zahřát, přivést k varu

Ex: The coffee connoisseur carefully scalded the water to the precise temperature for brewing the perfect cup .Znalec kávy opatrně **přivedl** vodu k varu na přesnou teplotu, aby připravil dokonalý šálek.
slurry
[Podstatné jméno]

a mixture consisting of a liquid and solid particles suspended within it

kal, suspenze

kal, suspenze

Ex: The dentist used a slurry of abrasive particles to polish the patient 's teeth .Zubař použil **suspenzi** abrazivních částic k vyleštění pacientových zubů.
to steep
[sloveso]

to soak or immerse something in a liquid to extract flavors

louhovat, macerovat

louhovat, macerovat

Ex: To make a refreshing summer beverage, simply steep sliced cucumbers and mint leaves in cold water overnight.
to whisk
[sloveso]

to beat or mix rapidly, typically with a utensil such as a whisk

šlehat, rychle míchat

šlehat, rychle míchat

Ex: The chef whisks the cream until it forms soft peaks for the dessert topping .Šéfkuchař **šlehá** smetanu, dokud nevytvoří měkké špičky na ozdobu dezertu.
to crust
[sloveso]

to form a hard outer layer or covering on the surface of something, often as a result of baking, drying, or cooling

tvořit kůrku, krustovat

tvořit kůrku, krustovat

Ex: While preparing the meal , the sauce was crusting over as it cooled on the stove .Při přípravě jídla se omáčka **tvořila kůrku**, když chladla na sporáku.
crusty
[Přídavné jméno]

(of food) having a hard or crisp covering or outer layer

křupavý, krustový

křupavý, krustový

Ex: The pie had a golden-brown , crusty pastry that complemented the sweet filling .Koláč měl zlato-hnědou, **křupavou** kůrku, která doplňovala sladkou náplň.
dough
[Podstatné jméno]

a thick mixture of flour, liquid and sometimes yeast that is baked into bread or pastry

těsto, chlebové těsto

těsto, chlebové těsto

Ex: The doughnut dough is rising before it gets fried .**Těsto** na koblihy kyne před smažením.
to leaven
[sloveso]

to add a substance, such as yeast, to dough or batter, causing it to rise and become lighter during the baking process

kvasit, fermentovat

kvasit, fermentovat

Ex: The dough needs to be left to rest for several hours to allow the yeast to leaven it and create a light, airy loaf.Těsto musí být ponecháno odpočívat několik hodin, aby kvasinky mohly **kynout** a vytvořit lehký, nadýchaný chléb.
poppy seed
[Podstatné jméno]

a tiny, oil-rich seed derived from the poppy plant, commonly used as a culinary ingredient and for their nutty flavor

mákové semínko, semínko máku

mákové semínko, semínko máku

Ex: The chef carefully measured the poppy seeds before adding them to the dough for the perfect balance of taste .Šéfkuchař pečlivě odměřil **mák** před přidáním do těsta pro dokonalou rovnováhu chuti.
to rise
[sloveso]

(of dough) to increase in volume, become lighter, and develop a fluffy texture

kynout, stoupat

kynout, stoupat

Ex: Home bakers often use a warm environment to help the dough rise.Domácí pekaři často používají teplé prostředí, aby těsto **vykynulo**.
unleavened
[Přídavné jméno]

bread or dough that has not been allowed to rise through the use of a leavening agent like yeast, resulting in a dense and flat texture

nekvašený, bez kvasnic

nekvašený, bez kvasnic

yeast
[Podstatné jméno]

a type of fungus capable of converting sugar into alcohol and carbon dioxide, used in making alcoholic drinks and bread swell

kvasnice, ferment

kvasnice, ferment

Ex: I need to activate the yeast by dissolving it in warm water before adding it to the bread dough .Potřebuji aktivovat **kvasnice** rozpuštěním v teplé vodě před přidáním do těsta na chléb.
bread board
[Podstatné jméno]

a flat surface, usually made of wood, specifically designed for slicing bread

prkénko na chleba, podložka na krájení chleba

prkénko na chleba, podložka na krájení chleba

Ex: The bread board's ample size allowed her to slice multiple loaves of bread without crowding the surface .Velká velikost **prkénka na chleba** jí umožnila krájet více bochníků chleba bez přeplnění povrchu.
breadbasket
[Podstatné jméno]

a container or vessel used for holding or serving bread

košík na chleba, chlebník

košík na chleba, chlebník

Ex: The bakery displayed an array of breadbaskets, ranging from simple woven designs to elegant ceramic ones , perfect for serving loaves and rolls at home .Pekařství vystavovalo řadu **košů na chleba**, od jednoduchých pletených designů po elegantní keramické, ideální pro podávání bochníků a housek doma.
bread maker
[Podstatné jméno]

a person who makes bread, either professionally or as a hobby

pekař, výrobce chleba

pekař, výrobce chleba

Ex: The bread maker at the bakery takes great care in shaping each dough and monitoring the baking process to ensure perfect results .**Pekař** v pekárně pečlivě tvaruje každé těsto a sleduje proces pečení, aby zajistil dokonalé výsledky.
breadbox
[Podstatné jméno]

a container, often made of wood, metal, or plastic, used for storing bread

chlebník, box na chléb

chlebník, box na chléb

Ex: The breadbox with a tight-fitting lid was essential for keeping homemade bread from becoming stale .**Chlebník** s těsně přiléhajícím víkem byl nezbytný k tomu, aby domácí chléb nezestárl.
glazed
[Přídavné jméno]

(of foods) coated with a smooth, shiny, or glossy layer, often made from ingredients such as sugar, honey, or syrup

glazovaný, potahovaný

glazovaný, potahovaný

Ex: The salmon fillets were served with a tangy citrus glazed coating, adding brightness and depth of flavor to the dish.Lososové filety byly podávány s pikantní citrusovou **glazurou**, která dodala pokrmu jas a hloubku chuti.
Příprava Jídla a Nápojů
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek