pattern

آماده‌سازی غذا و نوشیدنی - پختن نان

در اینجا شما برخی از کلمات انگلیسی مربوط به نان پزی مانند "ورز دادن"، "مخمر" و "لعاب دار" را یاد خواهید گرفت.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Words Related to Food and Drink Preparation
baking
[اسم]

the act of making food without using direct flame

پخت

پخت

Ex: He mastered the art of baking croissants during his culinary course.او در دوره آشپزی خود بر هنر **پخت** کروسان مسلط شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to aerate
[فعل]

to introduce air into a substance, typically a liquid or soil, to improve its texture, taste, or overall quality

در معرض هوا قرار دادن

در معرض هوا قرار دادن

Ex: Bakers used a dough hook attachment on the mixer to aerate bread dough , resulting in a light and airy loaf .نانواها از قلاب خمیر روی میکسر برای **هوا دادن** به خمیر نان استفاده کردند که نتیجه آن نانی سبک و پر هوا بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
aeration
[اسم]

the process of incorporating air into ingredients to create a light and fluffy texture in baked goods or desserts

هوادهی

هوادهی

Ex: Vigorous whisking of pancake batter encourages aeration, yielding pancakes with a soft and fluffy interior .همزدن شدید خمیر پنکیک باعث **هوادهی** می‌شود که در نتیجه پنکیک‌هایی با بافتی نرم و پفکی به دست می‌آید.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a group consisting of thirteen things or people

سیزده تا

سیزده تا

Ex: She received a baker's dozen of birthday cards, showing how much her friends cared.او یک **دوازده نانوا** از کارت‌های تولد دریافت کرد، که نشان می‌داد دوستانش چقدر به او اهمیت می‌دهند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a white powder that is used in baking products in order to make them rise and light

بیکینگ‌پودر

بیکینگ‌پودر

Ex: The fluffy pancakes owed their light texture to the addition of baking powder.پنکیک‌های پف‌کرده بافت سبک خود را مدیون افزودن **پودر بیکینگ** بودند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a chemical compound used in cooking to help doughs and batters rise, as well as for cleaning and medicinal purposes

جوش شیرین

جوش شیرین

Ex: Bicarbonate of soda is an effective cleaning agent for removing stains and odors from kitchen surfaces , pots , and pans .**جوش شیرین** یک عامل پاک‌کننده مؤثر برای از بین بردن لکه‌ها و بوها از سطوح آشپزخانه، قابلمه‌ها و تابه‌ها است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to bloom
[فعل]

to allow a food ingredient, such as gelatin or yeast, to absorb liquid and soften or expand

خیس خوردن

خیس خوردن

Ex: The recipe called for blooming the spices in hot oil to intensify their flavor before adding the remaining ingredients .دستور العمل خواستار **خیساندن** ادویه در روغن داغ برای تشدید عطر و طعم آنها قبل از افزودن بقیه مواد بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to heat sugar or other foods until it becomes a golden brown color and develops a rich flavor and aroma

کاراملیزه کردن

کاراملیزه کردن

Ex: The pastry chef used a torch to caramelize the sugar coating on the surface of the crème brûlée .آشپز شیرینی‌پز از یک مشعل برای **کاراملیزه کردن** پوشش شکر روی سطح کرم بروله استفاده کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

the thickness or texture of a coating, typically used to describe the desired thickness or texture of a coating on food items

قوام و غلظت

قوام و غلظت

daily words
wordlist
بستن
ورود

a finely ground sugar that is commonly used in baking and confectionery

شکر قنادی, پودر شکر

شکر قنادی, پودر شکر

daily words
wordlist
بستن
ورود

a powdery acidic substance used in cooking and baking to stabilize whipped egg whites and as a leavening agent

کرم تارتار

کرم تارتار

Ex: Cream of tartar is sometimes used in homemade playdough recipes as a non-toxic alternative to commercial additives .**کرم تارتار** گاهی اوقات در دستورهای خمیر بازی خانگی به عنوان جایگزینی غیر سمی برای افزودنی های تجاری استفاده می شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
curdling
[اسم]

the separation of a liquid into solid curds and liquid whey, often caused by acidity or heat

لخته شدن, انعقاد

لخته شدن, انعقاد

Ex: Curdling can also occur in alcoholic beverages like wine or beer if they are improperly stored or exposed to extreme temperatures , leading to the precipitation of proteins and other compounds .**لخته شدن** همچنین می‌تواند در نوشیدنی‌های الکلی مانند شراب یا آبجو رخ دهد اگر به درستی ذخیره نشوند یا در معرض دمای شدید قرار گیرند، که منجر به رسوب پروتئین‌ها و سایر ترکیبات می‌شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to dust
[فعل]

to lightly coat something with a fine substance, often for seasoning or flavoring

پودر پاشیدن

پودر پاشیدن

Ex: While cooking dinner , he was dusting the roasted vegetables with grated Parmesan cheese for a savory finish .در حالی که شام می‌پخت، او سبزیجات کبابی را با پنیر پارمسان رنده‌شده **پاشید** تا پایانی خوش‌طعم داشته باشد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to dredge
[فعل]

to coat or cover food, typically with flour or breadcrumbs, before cooking

پوشاندن (قبل از پخت)

پوشاندن (قبل از پخت)

Ex: In the southern-style cooking , they often dredge okra in cornmeal before being fried to perfection .در آشپزی به سبک جنوبی، آنها اغلب بامیه را قبل از سرخ کردن به کمال، در آرد ذرت **می‌پوشانند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to glaze
[فعل]

to cover something with a sweet and often shiny coating

شکراندود کردن

شکراندود کردن

Ex: To create a shiny finish , the cake was glazed with a layer of sugary syrup after baking .برای ایجاد یک پایان براق، کیک پس از پخت با لایه‌ای از شربت قندی **لعاب‌دهی** شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to grease
[فعل]

to apply a layer of grease or fat onto a surface, usually to prevent sticking or to provide lubrication

چرب کردن

چرب کردن

Ex: The chef is greasing the skillet with vegetable oil before frying the eggs .آشپز قبل از سرخ کردن تخم مرغ ها، تابه را با روغن نباتی **چرب می‌کند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
hard ball stage
[عبارت]

a specific temperature reached during candy making where sugar syrup forms a hard, flexible ball when dropped into cold water

daily words
wordlist
بستن
ورود
soft ball stage
[عبارت]

a specific temperature reached during candy making where sugar syrup forms a soft, pliable ball when dropped into cold water and squeezed between the fingers

daily words
wordlist
بستن
ورود
hard crack stage
[عبارت]

a specific temperature reached during candy making where sugar syrup hardens to a brittle texture when cooled

daily words
wordlist
بستن
ورود
soft crack stage
[عبارت]

a specific temperature reached during candy making where sugar syrup forms a pliable and slightly sticky texture when cooled

daily words
wordlist
بستن
ورود
ribbon stage
[اسم]

a thick and pale mixture that holds its shape when drizzled from a whisk or beaters, resembling a ribbon

مرحله روبانی

مرحله روبانی

daily words
wordlist
بستن
ورود
soft peak
[اسم]

a stage in whisking or beating egg whites or cream where the mixture holds its shape but the peaks curl over gently when the whisk or beaters are lifted

سافت پیک

سافت پیک

daily words
wordlist
بستن
ورود
stiff peak
[اسم]

a stage in whisking or beating egg whites or cream where the mixture holds its shape and the peaks stand straight up when the whisk or beaters are lifted

استیف پیک

استیف پیک

daily words
wordlist
بستن
ورود
to knead
[فعل]

to form and press dough or wet clay with the hands

ورز دادن

ورز دادن

Ex: The sculptor used various hand movements to knead and shape the clay into a detailed sculpture .مجسمه‌ساز از حرکات مختلف دست برای **ورز دادن** و شکل دادن به خاک رس به یک مجسمه‌ی دقیق استفاده کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to prove
[فعل]

to allow a dough or yeast mixture to ferment or rest, causing it to rise or expand before baking

ور آمدن (خمیر)

ور آمدن (خمیر)

Ex: While baking cookies , he was proving the croissant dough on the counter .در حالی که کلوچه می‌پخت، او خمیر کروسان را روی پیشخوان **استراحت** می‌داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to rub in
[فعل]

to combine fats and dry ingredients, typically flour, using a rubbing motion with the fingers or a pastry blender

*ورز دادن

*ورز دادن

Ex: In this pastry recipe, you'll need to rub the fat into the flour until the mixture has a sandy texture before adding water to form the dough.در این دستور شیرینی، شما باید چربی را به آرد **مالش دهید** تا مخلوط بافتی شنی پیدا کند قبل از اینکه آب اضافه کنید تا خمیر تشکیل شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to scald
[فعل]

to heat a liquid, especially milk or water until it boils or gets close to that degree

جوشاندن

جوشاندن

Ex: The coffee connoisseur carefully scalded the water to the precise temperature for brewing the perfect cup .متخصص قهوه با دقت آب را تا دمای دقیق برای دم کردن فنجان کامل **جوشاند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
slurry
[اسم]

a mixture consisting of a liquid and solid particles suspended within it

گل, سوسپانسیون

گل, سوسپانسیون

Ex: The dentist used a slurry of abrasive particles to polish the patient 's teeth .دندانپزشک از **مخلوطی** از ذرات ساینده برای صیقل دادن دندان‌های بیمار استفاده کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to steep
[فعل]

to soak or immerse something in a liquid to extract flavors

*دم کردن

*دم کردن

Ex: To make a refreshing summer beverage, simply steep sliced cucumbers and mint leaves in cold water overnight.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to whisk
[فعل]

to beat or mix rapidly, typically with a utensil such as a whisk

مخلوط کردن, هم زدن

مخلوط کردن, هم زدن

Ex: The chef whisks the cream until it forms soft peaks for the dessert topping .آشپز **هم می‌زند** خامه را تا زمانی که قله‌های نرم برای تزیین دسر تشکیل دهد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to crust
[فعل]

to form a hard outer layer or covering on the surface of something, often as a result of baking, drying, or cooling

پوسته شدن, تشکیل پوسته دادن

پوسته شدن, تشکیل پوسته دادن

Ex: While preparing the meal , the sauce was crusting over as it cooled on the stove .در حالی که غذا را آماده می‌کردیم، سس روی اجاق در حال سرد شدن **پوسته می‌بست**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
crusty
[صفت]

(of food) having a hard or crisp covering or outer layer

ترد

ترد

Ex: The pie had a golden-brown , crusty pastry that complemented the sweet filling .پای یک خمیر **ترد** طلایی-قهوه‌ای داشت که با پر کردن شیرینش مکمل بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
dough
[اسم]

a thick mixture of flour, liquid and sometimes yeast that is baked into bread or pastry

خمیر

خمیر

Ex: The doughnut dough is rising before it gets fried .**خمیر** دونات قبل از سرخ شدن بالا می‌آید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to leaven
[فعل]

to add a substance, such as yeast, to dough or batter, causing it to rise and become lighter during the baking process

ور آمدن (خمیر), خمیرترش افزودن به، مخمر زدن به

ور آمدن (خمیر), خمیرترش افزودن به، مخمر زدن به

Ex: The dough needs to be left to rest for several hours to allow the yeast to leaven it and create a light, airy loaf.خمیر باید برای چند ساعت استراحت داده شود تا مخمر بتواند آن را **ور بیاورد** و نانی سبک و پر هوا ایجاد کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
poppy seed
[اسم]

a tiny, oil-rich seed derived from the poppy plant, commonly used as a culinary ingredient and for their nutty flavor

تخم خشخاش

تخم خشخاش

Ex: The chef carefully measured the poppy seeds before adding them to the dough for the perfect balance of taste .آشپز با دقت **تخم خشخاش** را قبل از اضافه کردن به خمیر برای تعادل کامل طعم اندازه گیری کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to rise
[فعل]

(of dough) to increase in volume, become lighter, and develop a fluffy texture

ور آمدن (خمیر)

ور آمدن (خمیر)

Ex: Home bakers often use a warm environment to help the dough rise.نانواهای خانگی اغلب از محیط گرم برای کمک به **ور آمدن** خمیر استفاده می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
unleavened
[صفت]

bread or dough that has not been allowed to rise through the use of a leavening agent like yeast, resulting in a dense and flat texture

*بدون خمیرمایه

*بدون خمیرمایه

daily words
wordlist
بستن
ورود
yeast
[اسم]

a type of fungus capable of converting sugar into alcohol and carbon dioxide, used in making alcoholic drinks and bread swell

مخمر

مخمر

Ex: I need to activate the yeast by dissolving it in warm water before adding it to the bread dough .من باید **مخمر** را با حل کردن آن در آب گرم قبل از اضافه کردن به خمیر نان فعال کنم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bread board
[اسم]

a flat surface, usually made of wood, specifically designed for slicing bread

تخته نان

تخته نان

Ex: The bread board's ample size allowed her to slice multiple loaves of bread without crowding the surface .اندازه مناسب **تخته نان** به او اجازه داد تا چندین قرص نان را بدون شلوغی سطح برش دهد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
breadbasket
[اسم]

a container or vessel used for holding or serving bread

سبد نان

سبد نان

Ex: The bakery displayed an array of breadbaskets, ranging from simple woven designs to elegant ceramic ones , perfect for serving loaves and rolls at home .نانوایی مجموعه‌ای از **سبدهای نان** را به نمایش گذاشته بود، از طرح‌های بافته شده ساده گرفته تا انواع ظریف سرامیکی، که برای سرو نان و رول در خانه عالی بودند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bread maker
[اسم]

a person who makes bread, either professionally or as a hobby

نان‌پز

نان‌پز

Ex: The bread maker at the bakery takes great care in shaping each dough and monitoring the baking process to ensure perfect results .**نانوا** در نانوایی با دقت زیاد هر خمیر را شکل می‌دهد و فرآیند پخت را زیر نظر دارد تا نتایج بی‌نقصی حاصل شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
breadbox
[اسم]

a container, often made of wood, metal, or plastic, used for storing bread

جانانی

جانانی

Ex: The breadbox with a tight-fitting lid was essential for keeping homemade bread from becoming stale .**جعبه نان** با درب محکم برای جلوگیری از بیات شدن نان خانگی ضروری بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
glazed
[صفت]

(of foods) coated with a smooth, shiny, or glossy layer, often made from ingredients such as sugar, honey, or syrup

لعاب داده شده, پوشیده شده با لایه براق

لعاب داده شده, پوشیده شده با لایه براق

Ex: The salmon fillets were served with a tangy citrus glazed coating, adding brightness and depth of flavor to the dish.فیله‌های سالمون با پوششی **شیرین و براق** از مرکبات ترش سرو می‌شد که به غذا درخشش و عمق طعم می‌داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
آماده‌سازی غذا و نوشیدنی
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek