Interjektionen - Ausrufe des Kummers und des Mitgefühls

Diese Interjektionen werden verwendet, wenn der Sprecher Trauer über sein eigenes Unglück ausdrücken möchte oder sein Mitgefühl für das Unglück eines anderen ausdrücken möchte.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Interjektionen
ay [Interjektion]
اجرا کردن

Ach

Ex: Ay !

Ay! Es ist so traurig zu hören, was der Familie in den Nachrichten passiert ist.

alack [Interjektion]
اجرا کردن

ach

Ex:

Ach, der Verlust von Menschenleben in der Flut hat die Stadt verwüstet zurückgelassen.

alas [Interjektion]
اجرا کردن

Ach

Ex: Alas !

Ach! Er starb, bevor er seinen Traum erfüllt sah.

oh dear [Interjektion]
اجرا کردن

Oh je

Ex: Oh dear , I hope it 's nothing serious .

Oh je, ich hoffe, es ist nichts Ernstes.

no such luck [Interjektion]
اجرا کردن

kein solches Glück

Ex: I hoped to get a raise this year , but my boss said , " No such luck , not in this economy . "

Ich hatte gehofft, dieses Jahr eine Gehaltserhöhung zu bekommen, aber mein Chef sagte: "Kein Glück, nicht in dieser Wirtschaft."

tough break [Interjektion]
اجرا کردن

Pech

Ex: Tough break , but we 'll bounce back stronger next time .

Pech, aber beim nächsten Mal kommen wir stärker zurück.

tough luck [Interjektion]
اجرا کردن

Pech

Ex: Tough luck !

Pech! Drück weiter, du wirst es schaffen.

there, there [Interjektion]
اجرا کردن

Na

Ex:

Da, da, alles wird gut. Ich bin für dich da.

now now [Interjektion]
اجرا کردن

Na

Ex:

Nun nun, Kinder, es gibt keinen Grund zu kämpfen!

poor thing [Interjektion]
اجرا کردن

armes Ding

Ex:

Oh, du hast dir das Knie verletzt? Armes Ding, lass mich dir helfen, es zu säubern.

what a (shame|pity) [Interjektion]
اجرا کردن

Wie schade

Ex:

Du hast nicht gewonnen? Schade, du hast so hart trainiert.