Interjecții - Interjecții de tristețe și simpatie
Aceste interjecții sunt folosite atunci când vorbitorul dorește să-și exprime tristețea față de propriile nenorociri sau să-și exprime simpatia pentru nenorocirile altcuiva.
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
used to express sorrow, pain, lamentation, or sympathy
Ah! Nu-mi vine să cred că a plecat., Uff! Nu pot crede că nu mai e.
used to express sorrow, regret, or disappointment over an unfortunate situation or outcome
Din păcate, Oh
used to convey sorrow, sympathy, concern, or disappointment in response to a situation or outcome
of, vai
used to convey disappointment or the absence of good fortune or success in a particular situation
Nu e noroc, Fără noroc
used to convey sympathy or commiseration with someone who has experienced a setback, disappointment, or unfortunate circumstance
Ce nenorocire, prietene.
used to convey sympathy or understanding in response to someone's difficult or unfortunate situation
Nefericire, Din păcate
used to console or comfort someone who is upset or distressed
Acolo, acolo
used to encourage someone to be patient or to calm down
Acum, acum
used to express sympathy, compassion, or empathy towards someone who is experiencing difficulty, distress, or misfortune
Sărmanul, Păcătosul
used to express disappointment, regret, or sympathy regarding an unfortunate event or situation
Ce păcat!, Ce regretabil!