pattern

感嘆詞 - 悲しみと同情の間投詞

これらの間投詞は、話者が自分の不幸について悲しみを表現したいとき、または他人の不幸に対する同情を表現したいときに使用されます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Categorized English Interjections
ay
[間投詞]

used to express sorrow, pain, lamentation, or sympathy

ああ, おお

ああ, おお

Ex: Ay!**ああ**!事故での命の損失は壊滅的です。
alack
[間投詞]

used to express sorrow, regret, or pity

ああ, 残念ながら

ああ, 残念ながら

Ex: Alack, our love was strong, but it wasn't enough to overcome our differences.**ああ**, 私たちの愛は強かったが、私たちの違いを乗り越えるには十分ではなかった。
alas
[間投詞]

used to express sorrow, regret, or disappointment over an unfortunate situation or outcome

ああ, 残念ながら

ああ, 残念ながら

oh dear
[間投詞]

used to convey sorrow, sympathy, concern, or disappointment in response to a situation or outcome

あらまあ, おやおや

あらまあ, おやおや

Ex: Oh dear, losing a pet is never easy.**あらまあ**, ペットを失うことは決して簡単ではありません。あなたのことを思っています。
no such luck
[間投詞]

used to convey disappointment or the absence of good fortune or success in a particular situation

運がなかった, そんな幸運はない

運がなかった, そんな幸運はない

Ex: We searched for hours , but no such luck in finding the lost keys .私たちは何時間も探しましたが、失くした鍵を見つけるのは**運がありませんでした**。
tough break
[間投詞]

used to convey sympathy or commiseration with someone who has experienced a setback, disappointment, or unfortunate circumstance

不運, 強打

不運, 強打

Ex: Tough break , but we 'll bounce back stronger next time .**不運**、でも次はもっと強く戻ってくるよ。
tough luck
[間投詞]

used to convey sympathy or understanding in response to someone's difficult or unfortunate situation

不運, 残念

不運, 残念

Ex: Tough luck!**運が悪い!** 練習を続けてください;上達しますよ。
there, there
[間投詞]

used to console or comfort someone who is upset or distressed

よしよし

よしよし

Ex: There, there, the doctor said it's nothing serious.**そこ、そこ**、医者は深刻なことではないと言いました。すぐによくなりますよ。
now now
[間投詞]

used to encourage someone to be patient or to calm down

さあさあ, 落ち着いて、落ち着いて

さあさあ, 落ち着いて、落ち着いて

Ex: Now, now, don't cry.**さあ、さあ**、泣かないで。すべてうまくいきますよ。見ててね!
poor thing
[間投詞]

used to express sympathy, compassion, or empathy towards someone who is experiencing difficulty, distress, or misfortune

かわいそう, 気の毒

かわいそう, 気の毒

Ex: Aw, you hurt your knee?あら、膝を怪我したの?**かわいそうに**、きれいにするのを手伝わせて。
what a shame
[間投詞]

used to express disappointment, regret, or sympathy regarding an unfortunate event or situation

残念です, 恥ずかしい

残念です, 恥ずかしい

Ex: The museum is closed today?博物館は今日閉まっていますか? **残念なことに**、本当に行きたかったです。
感嘆詞
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード