感嘆詞 - 悲しみと同情の感動
これらの間投詞は、話者が自分の不幸について悲しみを表現したい場合、または他人の不幸について同情を表明したい場合に使用されます。
レビュー
フラッシュカード
綴り
クイズ
used to express sorrow, pain, lamentation, or sympathy

ああ!彼女がいなくなったなんて信じられない。, あぁ!彼女が亡くなったなんて。

used to express sorrow, regret, or disappointment over an unfortunate situation or outcome

ああ, 残念ながら

used to convey sorrow, sympathy, concern, or disappointment in response to a situation or outcome

ああ、大変, おやまあ

used to convey disappointment or the absence of good fortune or success in a particular situation

そんな運はない, 運が悪い

used to convey sympathy or commiseration with someone who has experienced a setback, disappointment, or unfortunate circumstance

お気の毒に (おきのどくに), 残念だね (ざんねんだね)

used to convey sympathy or understanding in response to someone's difficult or unfortunate situation

不運だね, 残念だったね

used to console or comfort someone who is upset or distressed

大丈夫、大丈夫 (Daijoubu, daijoubu)

used to express sympathy, compassion, or empathy towards someone who is experiencing difficulty, distress, or misfortune

かわいそうなこと, お気の毒に

